1902 Rotherham's Emphasized Bible (EBR)
7:1 ¶ Is there not a warfare to a mortal, upon earth? And, as the days of a hireling, are not his days?
7:2 As, a bondman, panteth for the shadow, and as, a hireling, longeth for his wage,
7:3 So, have I been made to inherit months of calamity, and, nights of weariness, have been appointed me.
7:4 As soon as I lie down, I say, When shall I arise? yet he lengtheneth out the evening, and I am wearied with tossings until the breeze of twilight.
7:5 My flesh is clothed with worms and a coating of dust, My skin, hath hardened, and then run afresh:
7:6 My days, are swifter than a weaver's shuttle, and they are spent, without hope.
7:7 ¶ Remember thou, that, a wind, is my life, not again shall mine eye see blessing:
7:8 Nor shall see methe eye that used to behold me, Thine eyes, are upon me, and I am not.
7:9 A cloud faileth, and is gone, So, he that descendeth to hades, shall not come up:
7:10 He shall not return again to his house, and his own place shall be acquainted with him no more.
7:11 I also, cannot restrain my mouth,I must speak, in the anguish of my spirit, I must find utterance, in the bitterness of my soul.
7:12 Am, I, a sea, or a sea-monster,That thou shouldst set over me a watch?
7:13 When I say, My bed shall comfort me, my couch shall help to carry my complaint,
7:14 Then thou scarest me with dreams, and, by visions, dost thou terrify me:
7:15 So that my soul chooseth strangling, Death, rather than [these] my bones!
7:16 I am wasted away, Not, to times age-abiding, can I live, Let me alone, for, a breath, are my days.
7:17 ¶ What is a mortal, that thou shouldst nurture him? Or that thou shouldst fix upon him thy mind?
7:18 That thou shouldst inspect him morning by morning, moment by moment, shouldst test him?
7:19 How long wilt thou not look away from me? Wilt thou not let me alone, till I can swallow my spittle?
7:20 I have sinned, What can I do for thee, thou watcher of men? Wherefore hast thou set me as thine object of attack, or have I become, unto thee, a burden?
7:21 And why wilt thou not remove my transgression, and take away mine iniquity? For, now, in the dust, should I lie down, and thou shouldst seek me diligently, and I should not be.
Lexicon & Concordance |