1902 Rotherham's Emphasized Bible (EBR)
Psalms 88
A prayer containing a grievous complaint.

88:1 ¶
[[A Song, a Melody. For the Sons of Korah. To the Chief Musician. On "Mahalath." For alternate Song. An Instructive Psalm. By Heman the Ezrahite.]] O Yahweh, God of my salvation, By day, have I made outcry, In the night, [also] before thee.

88:2
Let my prayer, come into thy presence, Bow down thine ear to my loud cry.

88:3
For my soul, is sated with misfortunes, And, my lifeunto Hades, hath drawn near;

88:4
I am counted with them who descend into the pit, I have become as a man that is without help;

88:5
Among the dead, is my couch,Like the slain that lie in the grave, Where thou rememberest them no more, Yea, they, from thy hand, are cut off;

88:6
Thou hast laid me, In the lowest pit, In dark places, In the deeps:

88:7
Upon me, hath rested thine indignation, And, with all thy breakers, hast thou caused affliction. [Selah.]

88:8
Thou hast far removed mine acquaintances from me,Thou hast made me an abomination unto them, Shut up, and I cannot go forth!

88:9
Mine eye, hath dimmed through affliction; I have called upon thee, O Yahweh, all day long, I have spread out, unto thee, my hands.

88:10 ¶
For the dead, wilt thou perform a wonder? Or shall, the shades, arising, give thee thanks? [Selah.]

88:11
Shall Thy lovingkindness be recounted in the grave? Thy faithfulness, in destruction?

88:12
Shall any wonder of thine, be known in the dark? Or, thy righteousness, in the land of forgetfulness?

88:13
But, I, unto thee, O Yahweh, have cried for help, And, in the morning, my prayer will confront thee!

88:14
Wherefore, O Yahweh, shouldst thou reject my soul? shouldst thou hide thy face from me?

88:15
Afflicted have I been, and dying, from youth, I have borne the terror of theeI shall be distracted!

88:16
Over me, have passed thy bursts of burning anger, The alarms of thee have put an end to me;

88:17
They have surrounded me like waters, all the day, They have come circling against me together:

88:18
Thou hast far removed from me, lover and friend, Mine acquaintances, are in darkness.