|
Brenton's Septuagint (LXX) - Holy Name KJV
LXX < < 1 Samuel{gr.Basileion A} 22 > > KJV
1 Companies resort unto David at Adullam. 3 At Mizpeh he commendeth his parents unto the king of Moab. 5 Admonished by Gad, he cometh to Hareth. 6 Saul, going to pursue him, complaineth of his servants' unfaithfulness. 9 Doeg accuseth Ahimelech. 11 Saul commandeth to kill the priests. 17 The footmen refusing, Doeg executeth it. 20 Abiathar escaping, bringeth David the news.
 22:1 ¶
And David departed thence, and escaped; and he comes to the cave of Adullam{gr.Odollam}, and his brethren hear, and the house of his father, and they go down to him there. |
|
 22:1 ¶
Davidº
therefore departedººº
thence,ºº
and escapedºº
toº
the caveº
Adullam:º
and when his brethrenº
and allº
his father'sº
houseº
heardºº
[it], they went downºº
thitherº
toº
him. |
 22:2
And there gathered to him every one that was in distress, and every one that was in debt, and every one that was troubled in mind; and he was a leader over them, and there were with him about four hundred men. |
|
 22:2
And everyº
oneº
[that was] in distress,º
and everyº
oneº
thatº
[was] in debt,ºº
and everyº
oneº
[that was] discontented,ºº
gatheredºº
themselvesº
untoº
him; and he becameº
a captainº
overº
them: and there wereº
withº
him about fourº
hundredº
men.º |
 22:3 ¶
And David departed thence to Mizpeh{gr.Massephath} of Moab, and said to the king of Moab, Let, I pray thee, my father and my mother be with thee, until I know what God will do to me. |
|
 22:3 ¶
And Davidº
wentººº
thenceºº
to Mizpehº
of Moab:º
and he saidºº
untoº
the kingº
of Moab,º
Let my fatherº
and my mother,º
I pray thee,º
come forth,ºº
[and be] withº
you, tillºº
I knowºº
whatº
Elohimº
will doºº
for me. |
 22:4
And he persuaded the King of Moab, and they dwell with him continually, while David was in the hold. |
|
 22:4
And he broughtºº
themº
beforeº
the kingº
of Moab:º
and they dweltºº
withº
him allº
the whileº
that Davidº
wasº
in the hold.º |
 22:5 ¶
And Gad the prophet said to David, Dwell not in the hold: go, and thou shalt enter the land of Judah{gr.Juda}. So David went, and came and dwelt in the city of Saric. |
|
 22:5 ¶
And the prophetº
Gadº
saidºº
untoº
David,º
Abideºº
notº
in the hold;º
depart,ººº
and getºº
thee into the landº
of Judah.º
Then Davidº
departed,ººº
and cameºº
into the forestº
of Hareth.º |
 22:6 ¶
And Saul heard that David was discovered, and his men with him: now Saul dwelt in the hill below the field that is in Ramah{gr.Rama}, and his spear [was] in his hand, and all his servants stood near him. |
|
 22:6 ¶
When Saulº
heardºº
thatº
Davidº
was discovered,ºº
and the menºº
thatº
[were] withº
him, (now Saulº
abodeºº
in Gibeahº
underº
a treeº
in Ramah,º
having his spearº
in his hand,º
and allº
his servantsº
[were] standingºº
aboutº
him;) |
 22:7
And Saul said to his servants that stood by him, Hear now, ye sons of Benjamin, will the son of Jesse{gr.Jessae} indeed give all of you fields and vineyards, and will he make you all captains of hundreds and captains of thousands? |
|
 22:7
Then Saulº
saidºº
unto his servantsº
that stoodºº
aboutº
him, Hearº
now,ººº
ye Benjamites;º
will the sonº
of Jesseº
giveºº
every oneº
of you fieldsº
and vineyards,º
[and] makeºº
you allº
captainsº
of thousands,º
and captainsº
of hundreds;º |
 22:8
That ye are conspiring against me, and there is no one that informs me, whereas my son has made a covenant with the son of Jesse{gr.Jessae}, and there is no one of you that is sorry for me, or informs me, that my son has stirred up my servant against me for an enemy, as [it is] this day? |
|
 22:8
Thatº
allº
of you have conspiredºº
againstº
me, and [there is] noneº
that shewethºººº
me that my sonº
hath made a leagueºº
withº
the sonº
of Jesse,º
and [there is] noneº
ofº
you that is sorryºº
forº
me, or shewethººº
untoººº
me thatº
my sonº
hath stirred upººº
my servantº
againstº
me, to lie in wait,ºº
as at thisº
day?º |
 22:9 ¶
And Doec the Syrian who was over the mules of Saul answered and said, I saw the son of Jesse{gr.Jessae} as he came to Nomba to Abimelech son of Ahitub{gr.Achitob} the priest. |
|
 22:9 ¶
Then answeredºº
Doegº
the Edomite,º
whichº
was setºº
overº
the servantsº
of Saul,º
and said,ºº
I sawººº
the sonº
of Jesseº
comingºº
to Nob,º
toº
Ahimelechº
the sonº
of Ahitub.º |
 22:10
And [the priest] enquired of God for him, and gave him provision, and gave him the sword of Goliath the Philistine. |
|
 22:10
And he enquiredºº
of Yahwehº
for him, and gaveºº
him victuals,º
and gaveºº
him the swordº
of Goliathº
the Philistine.º |
 22:11
And the king sent to call Abimelech son of Ahitub{gr.Achitob} and all his father's sons, the priests that were in Nomba; and they all came to the king. |
|
 22:11
Then the kingº
sentºº
to callººº
Ahimelechº
the priest,º
the sonº
of Ahitub,º
and allº
his father'sº
house,º
the priestsº
thatº
[were] in Nob:º
and they cameºº
allº
of them toº
the king.º |
 22:12
And Saul said, Hear now, thou son of Ahitub{gr.Achitob}. And he said, Lo! I [am here], speak, [my] lord. |
|
 22:12
And Saulº
said,ºº
Hearºº
now,º
thou sonº
of Ahitub.º
And he answered,ºº
Hereº
I [am], my adon.º |
 22:13
And Saul said to him, Why have thou and the son of Jesse{gr.Jessae} conspired against me, that thou shouldest give him bread and a sword, and shouldest enquire of God for him, to raise him up against me as an enemy, as [he is] this day? |
|
 22:13
And Saulº
saidºº
untoº
him, Whyº
have ye conspiredºº
againstº
me, thouº
and the sonº
of Jesse,º
in that thou hast givenºº
him bread,º
and a sword,º
and hast enquiredºº
of Elohimº
for him, that he should riseºº
againstº
me, to lie in wait,ºº
as at thisº
day?º |
 22:14
And he answered the king, and said, And who [is] there among all thy servants faithful as David, and [he is] a son-in-law of the king, and [he is] executor of all thy commands, and [is] honourable in thy house? |
|
 22:14
Then Ahimelechº
answeredººº
the king,º
and said,ºº
And whoº
[is so] faithfulºº
among allº
thy servantsº
as David,º
which is the king'sº
son in law,º
and goethºº
atº
thy bidding,º
and is honourableºº
in thine house?º |
 22:15
Have I begun to-day to enquire of God for him? By no means: let not the king bring a charge against his servant, and against thee whole of my father's house; for thy servant knew not in all these matters anything great or small. |
|
 22:15
Did I thenº
beginºº
to enquireºº
of Elohimº
for him? be it farº
from me:º
let notº
the kingº
imputeºº
[any] thingº
unto his servant,º
[nor] to allº
the houseº
of my father:º
forº
thy servantº
knewºº
nothingºº
of allº
this,º
lessº
orº
more.º |
 22:16
And king Saul said, Thou shalt surely die, Abimelech, thou, and all thy father's house. |
|
 22:16
And the kingº
said,ºº
Thou shalt surelyºº
die,ºº
Ahimelech,º
thou,º
and allº
thy father'sº
house.º |
 22:17 ¶
And the king said to the footmen that attended on him, Draw nigh and slay the priests of the Lord, because their hand [is] with David, and because they knew that he fled, and they did not inform me. But the servants of the king would not lift their hands to fall upon the priest of the Lord. |
|
 22:17 ¶
And the kingº
saidºº
unto the footmenºº
that stoodºº
aboutº
him, Turn,ºº
and slayºº
the priestsº
of Yahweh;º
becauseº
their handº
alsoº
[is] withº
David,º
and becauseº
they knewºº
whenº
heº
fled,ºº
and did notº
shewºººº
it to me.º
But the servantsº
of the kingº
wouldºº
notº
put forthººº
their handº
to fallºº
upon the priestsº
of Yahweh.º |
 22:18
And the king said to Doec, Turn thou, and fall upon the priests: and Doec the Syrian turned, and slew the priests of the Lord in that day, three hundred and five men, all wearing an ephod. |
|
 22:18
And the kingº
saidºº
to Doeg,º
Turnºº
thou,º
and fallºº
upon the priests.º
And Doegº
the Edomiteº
turned,ºº
and heº
fellºº
upon the priests,º
and slewºº
on thatº
dayº
fourscoreº
and fiveº
personsº
that did wearºº
a linenº
ephod.º |
 22:19
And he smote Nomba the city of the priest with the edge of the sword, both man, and woman, infant and suckling, and calf, and ox, and sheep. |
|
 22:19
And Nob,º
the cityº
of the priests,º
smoteºº
he with the edgeº
of the sword,º
both menºº
and women,º
childrenºº
and sucklings,ºº
and oxen,º
and asses,º
and sheep,º
with the edgeº
of the sword.º |
 22:20 ¶
And one son of Abimelech son of Ahitub{gr.Achitob} escapes, and his name [was] Abiathar, and he fled after David. |
|
 22:20 ¶
And oneº
of the sonsº
of Ahimelechº
the sonº
of Ahitub,º
namedº
Abiathar,º
escaped,ºº
and fledºº
afterº
David.º |
 22:21
And Abiathar told David that Saul had slain all the priests of the Lord. |
|
 22:21
And Abiatharº
shewedºº
Davidº
thatº
Saulº
had slainººº
Yahweh'sº
priests.º |
 22:22
And David said to Abiathar, I knew it in that day, that Doec the Syrian would surely tell Saul: I am guilty of the death of the house of thy father. |
|
 22:22
And Davidº
saidºº
unto Abiathar,º
I knewºº
[it] thatº
day,º
whenº
Doegº
the Edomiteº
[was] there,º
thatº
he would surelyºº
tellºº
Saul:º
Iº
have occasionedºº
[the death] of allº
the personsº
of thy father'sº
house.º |
 22:23
Dwell with me; fear not, for wherever I shall seek a place [of safety] for my life, I will also seek a place for thy life, for thou art safely guarded [while] with me. |
|
 22:23
Abideºº
thou withº
me, fearºº
not:º
forº
he thatº
seekethººº
my lifeº
seekethººº
thy life:º
butº
withº
me thouº
[shalt be] in safeguard.º |
|

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
|
GEN
EXD
LEV
NUM
DEU
JSH
JDG
RTH
1SM
2SM
1KG
2KG
1CH
2CH
EZR
NEH
EST
JOB
PSA
PRV
ECC
SGS
ISA
JER
LAM
EZK
DAN
HSA
JOL
AMS
OBA
JNA
MIC
NAH
HAB
ZPH
HGG
ZCH
MAL
1ES
TBT
JDT
ES2
PS2
PSS
WIS
SIR
BAR
EPJ
AZR
SUS
BEL
MAN
1MC
2MC
3MC
4MC
|