 7:1 ¶
Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt-offering and the sacrifices; and the glory of Jehovah filled the house. |
|
 7:1 ¶
Now when Solomonº
had made an endºº
of praying,ºº
the fireº
came downºº
from heaven,ºº
and consumedºº
the burnt offeringº
and the sacrifices;º
and the gloryº
of the LORDº
filledººº
the house.º |
 7:2
And the priests could not enter into the house of Jehovah, because the glory of Jehovah filled Jehovah's house. |
 7:2
And the priestsº
couldºº
notº
enterºº
intoº
the houseº
of the LORD,º
becauseº
the gloryº
of the LORDº
had filledººº
the LORD'Sº
house.º |
 7:3
And all the children of Israel looked on, when the fire came down, and the glory of Jehovah was upon the house; and they bowed themselves with their faces to the ground upon the pavement, and worshipped, and gave thanks unto Jehovah, [saying], For he is good; for his lovingkindness [endureth] for ever. |
 7:3
And when allº
the childrenº
of Israelº
sawºº
how the fireº
came down,ºº
and the gloryº
of the LORDº
uponº
the house,º
they bowedºº
themselves with their facesº
to the groundº
uponº
the pavement,º
and worshipped,ºº
and praisedºº
the LORD,º
[saying], Forº
[he is] good;º
forº
his mercyº
[endureth] for ever.º |
 7:4 ¶
Then the king and all the people offered sacrifice before Jehovah. |
 7:4 ¶
Then the kingº
and allº
the peopleº
offeredºº
sacrificesº
beforeº
the LORD.º |
 7:5
And king Solomon offered a sacrifice of twenty and two thousand oxen, and a hundred and twenty thousand sheep. So the king and all the people dedicated the house of God. |
 7:5
And kingº
Solomonº
offeredººº
a sacrificeº
of twentyº
and twoº
thousandº
oxen,º
and an hundredº
and twentyº
thousandº
sheep:º
so the kingº
and allº
the peopleº
dedicatedººº
the houseº
of God.º |
 7:6
And the priests stood, according to their offices; the Levites also with instruments of music of Jehovah, which David the king had made to give thanks unto Jehovah, (for his lovingkindness [endureth] for ever,) when David praised by their ministry: and the priests sounded trumpets before them; and all Israel stood. |
 7:6
And the priestsº
waitedºº
onº
their offices:º
the Levitesº
also with instrumentsº
of musickº
of the LORD,º
whichº
Davidº
the kingº
had madeºº
to praiseºº
the LORD,º
becauseº
his mercyº
[endureth] forº
ever,º
when Davidº
praisedºº
by their ministry;º
and the priestsº
soundedº
trumpetsºººº
beforeº
them, and allº
Israelº
stood.ºº |
 7:7
Moreover Solomon hallowed the middle of the court that was before the house of Jehovah; for there he offered the burnt-offerings, and the fat of the peace-offerings, because the brazen altar which Solomon had made was not able to receive the burnt-offering, and the meal-offering, and the fat. |
 7:7
Moreover Solomonº
hallowedººº
the middleº
of the courtº
thatº
[was] beforeº
the houseº
of the LORD:º
forº
thereº
he offeredºº
burnt offerings,º
and the fatº
of the peace offerings,º
becauseº
the brasenº
altarº
whichº
Solomonº
had madeºº
was not ableººº
to receiveººº
the burnt offerings,º
and the meat offerings,º
and the fat.º |
 7:8 ¶
So Solomon held the feast at that time seven days, and all Israel with him, a very great assembly, from the entrance of Hamath unto the brook of Egypt. |
 7:8 ¶
Also at the sameº
timeº
Solomonº
keptººº
the feastº
sevenº
days,º
and allº
Israelº
withº
him, a veryº
greatº
congregation,º
from the entering inººº
of Hamathº
untoº
the riverº
of Egypt.º |
 7:9
And on the eighth day they held a solemn assembly: for they kept the dedication of the altar seven days, and the feast seven days. |
 7:9
And in the eighthº
dayº
they madeºº
a solemn assembly:º
forº
they keptºº
the dedicationº
of the altarº
sevenº
days,º
and the feastº
sevenº
days.º |
 7:10
And on the three and twentieth day of the seventh month he sent the people away unto their tents, joyful and glad of heart for the goodness that Jehovah had showed unto David, and to Solomon, and to Israel his people. |
 7:10
And on the threeº
and twentiethº
dayº
of the seventhº
monthº
he sentººº
the peopleº
awayºº
into their tents,º
gladº
and merryº
in heartº
forº
the goodnessº
thatº
the LORDº
had shewedºº
unto David,º
and to Solomon,º
and to Israelº
his people.º |
 7:11
Thus Solomon finished the house of Jehovah, and the king's house: and all that came into Solomon's heart to make in the house of Jehovah, and in his own house, he prosperously effected. |
 7:11
Thus Solomonº
finishedººº
the houseº
of the LORD,º
and the king'sº
house:º
and allº
that cameºº
intoº
Solomon'sº
heartº
to makeºº
in the houseº
of the LORD,º
and in his own house,º
he prosperously effected.ºº |
 7:12 ¶
And Jehovah appeared to Solomon by night, and said unto him, I have heard thy prayer, and have chosen this place to myself for a house of sacrifice. |
 7:12 ¶
And the LORDº
appearedºº
toº
Solomonº
by night,º
and saidºº
unto him, I have heardººº
thy prayer,º
and have chosenºº
thisº
placeº
to myself for an houseº
of sacrifice.º |
 7:13
If I shut up the heavens so that there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people; |
 7:13
Ifº
I shut upºº
heavenº
that there beº
noº
rain,º
or ifº
I commandººº
the locustsº
to devourºº
the land,º
or ifº
I sendºº
pestilenceº
among my people;º |
 7:14
if my people, who are called by my name, shall humble themselves, and pray, and seek my face, and turn from their wicked ways; then will I hear from heaven, and will forgive their sin, and will heal their land. |
 7:14
If my people,º
whichº
are calledººº
by my name,º
shall humbleºº
themselves,º
and pray,ºº
and seekºº
my face,º
and turnºº
from their wickedº
ways;ºº
then will Iº
hearºº
fromº
heaven,º
and will forgiveºº
their sin,º
and will healººº
their land.º |
 7:15
Now mine eyes shall be open, and mine ears attent, unto the prayer that is made in this place. |
 7:15
Nowº
mine eyesº
shall beº
open,ºº
and mine earsº
attentº
unto the prayerº
[that is made] in thisº
place.º |
 7:16
For now have I chosen and hallowed this house, that my name may be there for ever; and mine eyes and my heart shall be there perpetually. |
 7:16
For nowº
have I chosenºº
and sanctifiedººº
thisº
house,º
that my nameº
may beº
thereº
forº
ever:ºº
and mine eyesº
and mine heartº
shall beº
thereº
perpetually.ºº |
 7:17
And as for thee, if thou wilt walk before me as David thy father walked, and do according to all that I have commanded thee, and wilt keep my statutes and mine ordinances; |
 7:17
And as for thee,º
ifº
thou wilt walkººº
beforeº
me, asº
Davidº
thy fatherº
walked,ºº
and doºº
according to allº
thatº
I have commandedºº
thee, and shalt observeºº
my statutesº
and my judgments;º |
 7:18
then I will establish the throne of thy kingdom, according as I covenanted with David thy father, saying, There shall not fail thee a man to be ruler in Israel. |
 7:18
Then will I stablishººº
the throneº
of thy kingdom,º
according asº
I have covenantedºº
with Davidº
thy father,º
saying,ºº
There shall notº
failºº
thee a manº
[to be] rulerºº
in Israel.º |
 7:19
But if ye turn away, and forsake my statutes and my commandments which I have set before you, and shall go and serve other gods, and worship them; |
 7:19
But ifº
yeº
turn away,ºº
and forsakeºº
my statutesº
and my commandments,º
whichº
I have setºº
beforeº
you, and shall goºº
and serveºº
otherº
gods,º
and worshipºº
them; |
 7:20
then will I pluck them up by the roots out of my land which I have given them; and this house, which I have hallowed for my name, will I cast out of my sight, and I will make it a proverb and a byword among all peoples. |
 7:20
Then will I pluck them up by the rootsºº
out ofºº
my landº
whichº
I have givenºº
them; and thisº
house,º
whichº
I have sanctifiedºº
for my name,º
will I cast outºº
ofºº
my sight,º
and will makeºº
it [to be] a proverbº
and a bywordº
among allº
nations.º |
 7:21
And this house, which is so high, every one that passeth by it shall be astonished, and shall say, Why hath Jehovah done thus unto this land, and to this house? |
 7:21
And thisº
house,º
whichº
isº
high,º
shall be an astonishmentºº
to every oneº
that passethºº
byº
it; so that he shall say,ºº
Whyº
hath the LORDº
doneºº
thusº
unto thisº
land,º
and unto thisº
house?º |
 7:22
And they shall answer, Because they forsook Jehovah, the God of their fathers, who brought them forth out of the land of Egypt, and laid hold on other gods, and worshipped them, and served them: therefore hath he brought all this evil upon them. |
 7:22
And it shall be answered,ºº
Becauseºº
they forsookººº
the LORDº
Godº
of their fathers,º
whichº
brought them forthºº
out of the landºº
of Egypt,º
and laid holdºº
on otherº
gods,º
and worshippedºº
them, and servedºº
them: thereforeºº
hath he broughtººº
allº
thisº
evilº
uponº
them. |