 4:1 ¶
Now when Mordecai knew all that was done, Mordecai rent his clothes, and put on sackcloth with ashes, and went out into the midst of the city, and cried with a loud and a bitter cry; |
|
 4:1 ¶
When Mordecaiº
perceivedººº
allº
thatº
was done,ºº
Mordecaiº
rentººº
his clothes,º
and put onºº
sackclothº
with ashes,º
and went outºº
into the midstº
of the city,º
and criedºº
with a loudº
and a bitterº
cry;º |
 4:2
and he came even before the king's gate: for none might enter within the king's gate clothed with sackcloth. |
|
 4:2
And cameºº
evenº
beforeº
the king'sº
gate:º
forº
noneº
[might] enterºº
intoº
the king'sº
gateº
clothedº
with sackcloth.º |
 4:3
And in every province, whithersoever the king's commandment and his decree came, there was great mourning among the Jews, and fasting, and weeping, and wailing; and many lay in sackcloth and ashes. |
|
 4:3
And in everyº
province,º
whithersoeverºº
the king'sº
commandmentº
and his decreeº
came,ºº
[there was] greatº
mourningº
among the Jews,º
and fasting,º
and weeping,º
and wailing;º
and manyº
layºº
in sackclothº
and ashes.º |
 4:4 ¶
And Esther's maidens and her chamberlains came and told it her; and the queen was exceedingly grieved: and she sent raiment to clothe Mordecai, and to take his sackcloth from off him; but he received it not. |
|
 4:4 ¶
So Esther'sº
maidsº
and her chamberlainsº
cameºº
and toldºº
[it] her. Then was the queenº
exceedinglyº
grieved;ºº
and she sentºº
raimentº
to clotheººº
Mordecai,º
and to take awayºº
his sackclothº
fromºº
him: but he receivedºº
[it] not.º |
 4:5
Then called Esther for Hathach, one of the king's chamberlains, whom he had appointed to attend upon her, and charged him to go to Mordecai, to know what this was, and why it was. |
|
 4:5
Then calledºº
Estherº
for Hatach,º
[one] of the king'sº
chamberlains,ºº
whomº
he had appointedºº
to attendº
uponº
her, and gave him a commandmentºº
toº
Mordecai,º
to knowºº
whatº
itº
[was], and whyºº
itº
[was]. |
 4:6
So Hathach went forth to Mordecai unto the broad place of the city, which was before the king's gate. |
|
 4:6
So Hatachº
went forthºº
toº
Mordecaiº
untoº
the streetº
of the city,º
whichº
[was] beforeº
the king'sº
gate.º |
 4:7
And Mordecai told him of all that had happened unto him, and the exact sum of the money that Haman had promised to pay to the king's treasuries for the Jews, to destroy them. |
|
 4:7
And Mordecaiº
toldºº
him ofº
allº
thatº
had happenedºº
unto him, andº
of the sumº
of the moneyº
thatº
Hamanº
had promisedºº
to payºº
toº
the king'sº
treasuriesº
for the Jews,º
to destroyºº
them. |
 4:8
Also he gave him the copy of the writing of the decree that was given out in Shushan to destroy them, to show it unto Esther, and to declare it unto her, and to charge her that she should go in unto the king, to make supplication unto him, and to make request before him, for her people. |
|
 4:8
Also he gaveºº
him the copyº
of the writingº
of the decreeº
thatº
was givenºº
at Shushanº
to destroyºº
them, to shewºº
[it] untoº
Esther,º
and to declareºº
[it] unto her, and to chargeºº
herº
that she should go inºº
untoº
the king,º
to make supplicationºº
unto him, and to make requestºº
beforeºº
him forº
her people.º |
 4:9
And Hathach came and told Esther the words of Mordecai. |
|
 4:9
And Hatachº
cameºº
and toldºº
Estherºº
the wordsº
of Mordecai.º |
 4:10 ¶
Then Esther spake unto Hathach, and gave him a message unto Mordecai [saying]: |
|
 4:10 ¶
Again Estherº
spakeºº
unto Hatach,º
and gave him commandmentºº
untoº
Mordecai;º |
 4:11
All the king's servants, and the people of the king's provinces, do know, that whosoever, whether man or woman, shall come unto the king into the inner court, who is not called, there is one law for him, that he be put to death, except those to whom the king shall hold out the golden sceptre, that he may live: but I have not been called to come in unto the king these thirty days. |
|
 4:11
Allº
the king'sº
servants,º
and the peopleº
of the king'sº
provinces,º
do know,ºº
thatº
whosoever,ºº
whetherº
manº
or woman,º
shall comeºº
untoº
the kingº
intoº
the innerº
court,º
whoº
is notº
called,ºº
[there is] oneº
lawº
of his to put [him] to death,ºº
exceptº
such to whomºº
the kingº
shall hold outººº
the goldenº
sceptre,º
that he may live:ºº
but Iº
have notº
been calledºº
to come inºº
untoº
the kingº
theseº
thirtyº
days.º |
 4:12
And they told to Mordecai Esther's words. |
|
 4:12
And they toldºº
to Mordecaiºº
Esther'sº
words.º |
 4:13
Then Mordecai bade them return answer unto Esther, Think not with thyself that thou shalt escape in the king's house, more than all the Jews. |
|
 4:13
Then Mordecaiº
commandedºº
to answerººº
Esther,º
Thinkºº
notº
with thyselfº
that thou shalt escapeºº
in the king'sº
house,º
more than allºº
the Jews.º |
 4:14
For if thou altogether holdest thy peace at this time, then will relief and deliverance arise to the Jews from another place, but thou and thy father's house will perish: and who knoweth whether thou art not come to the kingdom for such a time as this? |
|
 4:14
Forº
ifº
thou altogetherºº
holdest thy peaceºº
at thisº
time,º
[then] shall there enlargementº
and deliveranceº
ariseºº
to the Jewsº
from anotherº
place;ººº
but thouº
and thy father'sº
houseº
shall be destroyed:ºº
and whoº
knowethºº
whetherº
thou art comeºº
to the kingdomº
for [such] a timeº
as this?º |
 4:15 ¶
Then Esther bade them return answer unto Mordecai, |
|
 4:15 ¶
Then Estherº
badeºº
[them] returnººº
Mordecaiº
[this answer], |
 4:16
Go, gather together all the Jews that are present in Shushan, and fast ye for me, and neither eat nor drink three days, night or day: I also and my maidens will fast in like manner; and so will I go in unto the king, which is not according to the law: and if I perish, I perish. |
|
 4:16
Go,ººº
gather togetherººº
allº
the Jewsº
that are presentºº
in Shushan,º
and fastºº
ye forº
me, and neitherº
eatºº
norº
drinkºº
threeº
days,º
nightº
or day:º
Iº
alsoº
and my maidensº
will fastºº
likewise;º
and soº
will I goºº
inº
untoº
the king,º
whichº
[is] notº
according to the law:º
and ifº
I perish,ºº
I perish.ºº |
 4:17
So Mordecai went his way, and did according to all that Esther had commanded him. |
|
 4:17
So Mordecaiº
went his way,ºº
and didºº
according to allº
thatº
Estherº
had commandedºº
him.º |