 26:1 ¶
As dew in harvest, and as rain in summer, so honour is not [seemly] for a fool. |
|
 26:1 ¶
As snowº
in summer,º
and as rainº
in harvest,º
soº
honourº
is notº
seemlyº
for a fool.º |
 26:2
As birds and sparrows fly, so a curse shall not come upon any one without a cause. |
|
 26:2
As the birdº
by wandering,ºº
as the swallowº
by flying,ºº
soº
the curseº
causelessº
shall notº
come.ºº |
 26:3
As a whip for a horse, and a goad for an ass, so [is] a rod for a simple nation. |
|
 26:3
A whipº
for the horse,º
a bridleº
for the ass,º
and a rodº
for the fool'sº
back.º |
 26:4
Answer not a fool according to his folly, lest thou become like him. |
|
 26:4
Answerºº
notº
a foolº
according to his folly,º
lestº
thouº
alsoº
be likeºº
unto him. |
 26:5
Yet answer a fool according to his folly, lest he seem wise in his own conceit. |
|
 26:5
Answerºº
a foolº
according to his folly,º
lestº
he beº
wiseº
in his own conceit.º |
 26:6
He that sends a message by a foolish messenger procures for himself a reproach from his own ways. |
|
 26:6
He that sendethºº
a messageº
by the handº
of a foolº
cutteth offºº
the feet,º
[and] drinkethºº
damage.º |
 26:7
[As well] take away the motion of the legs, as transgression from the mouth of fools. |
|
 26:7
The legsº
of the lameºº
are not equal:ºº
so [is] a parableº
in the mouthº
of fools.º |
 26:8
He that binds up a stone in a sling, is like one that gives glory to a fool. |
|
 26:8
As he that bindethºººº
a stoneº
in a sling,º
soº
[is] he that givethºº
honourº
to a fool.º |
 26:9
Thorns grow in the hand of a drunkard, and servitude in the hand of fools. |
|
 26:9
[As] a thornº
goeth upºº
into the handº
of a drunkard,º
so [is] a parableº
in the mouthº
of fools.º |
 26:10
All the flesh of fools endures much hardship; for their fury is brought to nought. |
|
 26:10
The greatº
[God] that formedºº
allº
[things] both rewardethºº
the fool,º
and rewardethºº
transgressors.ºº |
 26:11
As when a dog goes to his own vomit, and becomes abominable, so is fool who returns in his wickedness to his own sin. [There is a shame that brings sin: and there is a shame [that is] glory and grace]. |
|
 26:11
As a dogº
returnethºº
toº
his vomit,º
[so] a foolº
returnethºº
to his folly.º |
 26:12
I have seen a man who seemed to himself to be wise; but a fool had more hope than he. |
|
 26:12
Seestºº
thou a manº
wiseº
in his own conceit?º
[there is] more hopeº
of a foolº
than ofº
him. |
 26:13
A sluggard when sent on a journey says, [There is] a lion in the ways, and [there are] murderers in the streets. |
|
 26:13
The slothfulº
[man] saith,ºº
[There is] a lionº
in the way;º
a lionº
[is] inº
the streets.º |
 26:14
As a door turns on the hinge, so does a sluggard on his bed. |
|
 26:14
[As] the doorº
turnethºº
uponº
his hinges,º
so [doth] the slothfulº
uponº
his bed.º |
 26:15
A sluggard having hid his hand in his bosom, will not be able to bring it up to his mouth. |
|
 26:15
The slothfulº
hidethºº
his handº
in [his] bosom;º
it grievethºº
him to bring it againºº
toº
his mouth.º |
 26:16
A sluggard seems to himself wiser than one who most satisfactorily brings back a message. |
|
 26:16
The sluggardº
[is] wiserº
in his own conceitº
than sevenºº
menº
that can renderºº
a reason.º |
 26:17
As he that lays hold of a dog's tail, so is he that makes himself the champion of another's cause. |
|
 26:17
He that passeth by,ºº
[and] meddlethºº
withº
strifeº
[belonging] notº
to him, [is like] one that takethºº
a dogº
by the ears.º |
 26:18
As those who need correction put forth [fair] words to men, and he that first falls in with the proposal will be overthrown; |
|
 26:18
As a madºº
[man] who castethºº
firebrands,º
arrows,º
and death,º |
 26:19
so are all that lay wait for their own friends, and when they are discovered, say, I did it in jest. |
|
 26:19
Soº
[is] the manº
[that] deceivethººº
his neighbour,º
and saith,ºº
Am notº
Iº
in sport?ºº |
 26:20
With much wood fire increases; but where there is not a double-minded man, strife ceases. |
|
 26:20
Where noº
woodº
is, [there] the fireº
goeth out:ºº
so where [there is] noº
talebearer,º
the strifeº
ceaseth.ºº |
 26:21
A hearth for coals, and wood for fire; and railing man for the tumult of strife. |
|
 26:21
[As] coalsº
[are] to burning coals,º
and woodº
to fire;º
so [is] a contentiousººº
manº
to kindleºº
strife.º |
 26:22
The words of cunning knaves are soft; but they smite [even] to the inmost parts of the bowels. |
|
 26:22
The wordsº
of a talebearerº
[are] as wounds,ºº
and theyº
go downºº
into the innermost partsº
of the belly.º |
 26:23
Silver dishonestly given is to be considered as a potsherd: smooth lips cover a grievous heart. |
|
 26:23
Burningºº
lipsº
and a wickedº
heartº
[are like] a potsherdº
coveredºº
with silverº
dross.º |
 26:24
A weeping enemy promises all things with his lips, but in his heart he contrives deceit. |
|
 26:24
He that hatethºº
dissemblethºº
with his lips,º
and layeth upºº
deceitº
withinº
him; |
 26:25
Though [thine] enemy intreat thee with a loud voice, consent not: for there are seven abominations in his heart. |
|
 26:25
Whenº
he speakethº
fair,ºº
believeºº
him not:º
forº
[there are] sevenº
abominationsº
in his heart.º |
 26:26
He that hides enmity frames deceit: but being easily discerned, exposes his own sins in the public assemblies. |
|
 26:26
[Whose] hatredº
is coveredºº
by deceit,º
his wickednessº
shall be shewedºº
before the [whole] congregation.º |
 26:27
He that digs a pit for his neighbour shall fall into it: and he that rolls a stone, rolls it upon himself. |
|
 26:27
Whoso diggethºº
a pitº
shall fallºº
therein: and he that rollethºº
a stone,º
it will returnºº
uponº
him. |
 26:28
A lying tongue hates the truth; and an unguarded mouth causes tumults. |
|
 26:28
A lyingº
tongueº
hatethºº
[those that are] afflictedº
by it; and a flatteringº
mouthº
workethºº
ruin.º |