 5:1 ¶
Keepºº
thy footº
whenº
thou goestººº
toº
the houseº
of
´Élöhîm
אֱלֹהִים,º
and be more readyºº
to hear,ºº
than to giveººº
the sacrificeº
of fools:º
for they considerºº
notº
thatº
they doºº
evil.º |
|
 5:1 ¶
Keep thy foot when thou goest to the house of Elohim, and be more ready to hear, than to give the sacrifice of fools: for they consider not that they do evil. |
 5:2
Be notº
rashºº
withº
thy mouth,º
and let notº
thine heartº
be hastyºº
to utterºº
[any] thingº
beforeº
´Élöhîm
אֱלֹהִים:º
forº
´Élöhîm
אֱלֹהִיםº
[is] in heaven,º
and thouº
uponº
earth:º
thereforeºº
let thy wordsº
beº
few.º |
|
 5:2
Be not rash with thy mouth, and let not thine heart be hasty to utter [any] thing before Elohim: for Elohim [is] in heaven, and thou upon earth: therefore let thy words be few. |
 5:3
Forº
a dreamº
comethºº
through the multitudeº
of business;º
and a fool'sº
voiceº
[is known] by multitudeº
of words.º |
|
 5:3
For a dream cometh through the multitude of business; and a fool's voice [is known] by multitude of words. |
 5:4
Whenº
thou vowestºº
a vowº
unto
´Élöhîm
אֱלֹהִים,º
deferºº
notº
to payºº
it; forº
[he hath] noº
pleasureº
in fools:º
payººº
that whichº
thou hast vowed.ºº |
|
 5:4
When thou vowest a vow unto Elohim, defer not to pay it; for [he hath] no pleasure in fools: pay that which thou hast vowed. |
 5:5
Betterº
[is it] thatº
thou shouldest notº
vow,ºº
than that thou shouldest vowºººº
and notº
pay.ºº |
|
 5:5
Better [is it] that thou shouldest not vow, than that thou shouldest vow and not pay. |
 5:6
Sufferºº
notºº
thy mouthº
to causeº
thy fleshº
to sin;ºº
neitherº
sayºº
thou beforeº
the angel,º
thatº
itº
[was] an error:º
whereforeº
should
´Élöhîm
אֱלֹהִיםº
be angryºº
atº
thy voice,º
and destroyººº
the workº
of thine hands?º |
|
 5:6
Suffer not thy mouth to cause thy flesh to sin; neither say thou before the angel, that it [was] an error: wherefore should Elohim be angry at thy voice, and destroy the work of thine hands? |
 5:7
Forº
in the multitudeº
of dreamsº
and manyºº
wordsº
[there are] also [divers] vanities:º
butº
fearºº
thouº
´Élöhîm
אֱלֹהִים.º |
|
 5:7
For in the multitude of dreams and many words [there are] also [divers] vanities: but fear thou Elohim. |
 5:8 ¶
Ifº
thou seestºº
the oppressionº
of the poor,ºº
and violentº
pervertingº
of judgmentº
and justiceº
in a province,º
marvelºº
notº
atº
the matter:º
forº
[he that is] higherº
thanºº
the highestº
regardeth;ºº
and [there be] higherº
thanº
they.º |
|
 5:8 ¶
If thou seest the oppression of the poor, and violent perverting of judgment and justice in a province, marvel not at the matter: for [he that is] higher than the highest regardeth; and [there be] higher than they. |
 5:9 ¶
Moreover the profitº
of the earthº
is for all:º
the kingº
[himself] is servedºº
by the field.º |
|
 5:9 ¶
Moreover the profit of the earth is for all: the king [himself] is served by the field. |
 5:10
He that lovethºº
silverº
shall notº
be satisfiedºº
with silver;º
nor heº
that lovethºº
abundanceº
with increase:º
thisº
[is] alsoº
vanity.º |
|
 5:10
He that loveth silver shall not be satisfied with silver; nor he that loveth abundance with increase: this [is] also vanity. |
 5:11
When goodsº
increase,ºº
they are increasedºº
that eatºº
them: and whatº
goodº
[is there] to the ownersº
thereof, savingºº
the beholdingººººº
[of them] with their eyes?º |
|
 5:11
When goods increase, they are increased that eat them: and what good [is there] to the owners thereof, saving the beholding [of them] with their eyes? |
 5:12
The sleepº
of a labouring manºº
[is] sweet,º
whetherº
he eatºº
littleº
orº
much:ºº
but the abundanceº
of the richº
will notº
sufferººº
him to sleep.ºº |
|
 5:12
The sleep of a labouring man [is] sweet, whether he eat little or much: but the abundance of the rich will not suffer him to sleep. |
 5:13
There isº
a soreºº
evilº
[which] I have seenºº
underº
the sun,º
[namely], richesº
keptºº
for the ownersº
thereof to their hurt.º |
|
 5:13
There is a sore evil [which] I have seen under the sun, [namely], riches kept for the owners thereof to their hurt. |
 5:14
But thoseº
richesº
perishºº
by evilº
travail:º
and he begettethºº
a son,º
and [there is] nothingºº
in his hand.º |
|
 5:14
But those riches perish by evil travail: and he begetteth a son, and [there is] nothing in his hand. |
 5:15
Asº
he came forthºº
of his mother'sº
womb,ºº
nakedº
shall he returnºº
to goººº
as he came,ººº
and shall takeºº
nothingºº
of his labour,º
which he may carry awayºººº
in his hand.º |
|
 5:15
As he came forth of his mother's womb, naked shall he return to go as he came, and shall take nothing of his labour, which he may carry away in his hand. |
 5:16
And thisº
alsoº
[is] a soreºº
evil,º
[that] in allº
pointsº
as he came,ººº
soº
shall he go:ººº
and whatº
profitº
hath he that hath labouredººº
for the wind?º |
|
 5:16
And this also [is] a sore evil, [that] in all points as he came, so shall he go: and what profit hath he that hath laboured for the wind? |
 5:17
Allº
his daysº
alsoº
he eatethºº
in darkness,º
and [he hath] muchºº
sorrowºº
and wrathº
with his sickness.º |
|
 5:17
All his days also he eateth in darkness, and [he hath] much sorrow and wrath with his sickness. |
 5:18 ¶
Beholdº
[that] whichº
Iº
have seen:ºº
[it is] goodº
and comelyº
[for one] to eatºº
and to drink,ºº
and to enjoyºº
the goodº
of allº
his labourº
that he takethººº
underº
the sunº
allº
the daysº
of his life,º
whichº
´Élöhîm
אֱלֹהִיםº
givethºº
him: forº
itº
[is] his portion.º |
|
 5:18 ¶
Behold [that] which I have seen: [it is] good and comely [for one] to eat and to drink, and to enjoy the good of all his labour that he taketh under the sun all the days of his life, which Elohim giveth him: for it [is] his portion. |
 5:19
Everyº
manº
alsoº
to whomº
´Élöhîm
אֱלֹהִיםº
hath givenºº
richesº
and wealth,º
and hath given him powerºº
to eatºº
thereof,º
and to takeººº
his portion,º
and to rejoiceºº
in his labour;º
thisº
[is] the giftº
of
´Élöhîm
אֱלֹהִים.º |
|
 5:19
Every man also to whom Elohim hath given riches and wealth, and hath given him power to eat thereof, and to take his portion, and to rejoice in his labour; this [is] the gift of Elohim. |
 5:20
Forº
he shall notº
muchºº
rememberººº
the daysº
of his life;º
becauseº
´Élöhîm
אֱלֹהִיםº
answerethººº
[him] in the joyº
of his heart.º |
|
 5:20
For he shall not much remember the days of his life; because Elohim answereth [him] in the joy of his heart. |