Search   Promote   Comment   About 
Post Comments on the Bible & Read Parallel Bibles Online
 

Strong's Concordance 

Parallel Bibles 

Previous Bible Book Previous Bible Chapter {Titus 2Next Bible Chapter Next Bible Book

 Cross Reference Search

 User Commentary

Westcott & Hort GNT - Literal Translation

Greek & English < < Titus 2 > > Interlinear [info]

1 Directions given unto Titus both for his doctrine and life. 9 Of the duty of servants, and in general of all Christians.

Σὺ δὲ λάλει πρέπει τῇ ὑγιαινούσῃ διδασκαλίᾳ.
Thou moreover thou-should-speak-unto to-which it-befitteth unto-the-one unto-healthing unto-a-spoken-teaching-unto.

  

Interlinear GNT NT Greek Titus 2:1 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Titus 2:1 Blogs Online 2:1 Σὺ "Thou" δὲ "moreover" λάλει "thou-should-speak-unto" "to-which" πρέπει "it-befitteth" τῇ "unto-the-one" ὑγιαινούσῃ "unto-healthing" διδασκαλίᾳ. "unto-a-spoken-teaching-unto."

Πρεσβύτας νηφαλίους εἶναι, σεμνούς, σώφρονας, ὑγιαίνοντας τῇ πίστει, τῇ ἀγάπῃ, τῇ ὑπομονῇ.
To-elders to-sobered-belonged to-be, to-solemn, to-rationally-centered-of, to-healthing unto-the-one unto-a-trust, unto-the-one unto-an-excessing-off, unto-the-one unto-a-staying-under.

Interlinear GNT NT Greek Titus 2:2 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Titus 2:2 Blogs Online 2:2 Πρεσβύτας "To-elders" νηφαλίους "to-sobered-belonged" εἶναι, "to-be," σεμνούς, "to-solemn," σώφρονας, "to-rationally-centered-of," ὑγιαίνοντας "to-healthing" τῇ "unto-the-one" πίστει, "unto-a-trust," τῇ "unto-the-one" ἀγάπῃ, "unto-an-excessing-off," τῇ "unto-the-one" ὑπομονῇ. "unto-a-staying-under."

πρεσβύτιδας ὡσαύτως ἐν καταστήματι ἱεροπρεπεῖς, μὴ διαβόλους μηδὲ οἴνῳ πολλῷ δεδουλωμένας, καλοδιδασκάλους,
To-elders as-unto-it in unto-a-standing-down-to to-sacred-befitted, lest to-casted-through lest-moreover unto-a-wine unto-much to-having-had-come-to-be-en-bondeed, to-seemly-teaching-speakers.

Interlinear GNT NT Greek Titus 2:3 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Titus 2:3 Blogs Online 2:3 πρεσβύτιδας "To-elders" ὡσαύτως "as-unto-it" ἐν "in" καταστήματι "unto-a-standing-down-to" ἱεροπρεπεῖς, "to-sacred-befitted," μὴ "lest" διαβόλους "to-casted-through" μηδὲ "lest-moreover" οἴνῳ "unto-a-wine" πολλῷ "unto-much" δεδουλωμένας, "to-having-had-come-to-be-en-bondeed," καλοδιδασκάλους, "to-seemly-teaching-speakers."

ἵνα σωφρονίζωσι τὰς νέας φιλάνδρους εἶναι, φιλοτέκνους,
so they-might-rationally-center-to to-the-ones to-new to-man-cared to-be, to-producee-cared,

Interlinear GNT NT Greek Titus 2:4 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Titus 2:4 Blogs Online 2:4 ἵνα "so" σωφρονίζωσι "they-might-rationally-center-to" τὰς "to-the-ones" νέας "to-new" φιλάνδρους "to-man-cared" εἶναι, "to-be," φιλοτέκνους, "to-producee-cared,"

σώφρονας, ἁγνάς, οἰκουργούς, ἀγαθάς, ὑποτασσομένας τοῖς ἰδίοις ἀνδράσιν, ἵνα μὴ λόγος τοῦ θεοῦ βλασφημῆται.
to-rationally-centered-of, to-pure, to-house-worked, to-good, to-being-arranged-under unto-the-ones unto-private-belonged unto-men, so lest the-one a-forthee of-the-one of-a-Deity it-might-be-harmfully-declared-unto.

Interlinear GNT NT Greek Titus 2:5 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Titus 2:5 Blogs Online 2:5 σώφρονας, "to-rationally-centered-of," ἁγνάς, "to-pure," οἰκουργούς, "to-house-worked," ἀγαθάς, "to-good," ὑποτασσομένας "to-being-arranged-under" τοῖς "unto-the-ones" ἰδίοις "unto-private-belonged" ἀνδράσιν, "unto-men," ἵνα "so" μὴ "lest" "the-one" λόγος "a-forthee" τοῦ "of-the-one" θεοῦ "of-a-Deity" βλασφημῆται. "it-might-be-harmfully-declared-unto."

τοὺς νεωτέρους ὡσαύτως παρακάλει σωφρονεῖν:
To-the-ones to-more-new as-unto-it thou-should-call-beside-unto to-rationally-center-unto;

Interlinear GNT NT Greek Titus 2:6 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Titus 2:6 Blogs Online 2:6 τοὺς "To-the-ones" νεωτέρους "to-more-new" ὡσαύτως "as-unto-it" παρακάλει "thou-should-call-beside-unto" σωφρονεῖν: "to-rationally-center-unto;"

περὶ πάντα σεαυτὸν παρεχόμενος τύπον καλῶν ἔργων, ἐν τῇ διδασκαλίᾳ ἀφθορίαν, σεμνότητα,
about to-all to-thyself holding-beside to-an-impression of-seemly of-works, in unto-the-one unto-a-spoken-teaching-unto to-an-un-degrading-unto, to-a-solemness,

Interlinear GNT NT Greek Titus 2:7 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Titus 2:7 Blogs Online 2:7 περὶ "about" πάντα "to-all" σεαυτὸν "to-thyself" παρεχόμενος "holding-beside" τύπον "to-an-impression" καλῶν "of-seemly" ἔργων, "of-works," ἐν "in" τῇ "unto-the-one" διδασκαλίᾳ "unto-a-spoken-teaching-unto" ἀφθορίαν, "to-an-un-degrading-unto," σεμνότητα, "to-a-solemness,"

λόγον ὑγιῆ ἀκατάγνωστον, ἵνα ἐξ ἐναντίας ἐντραπῇ μηδὲν ἔχων λέγειν περὶ ἡμῶν φαῦλον.
to-a-forthee to-healthed to-un-acquaintable-down, so the-one out of-ever-a-oned-in it-might-have-had-been-turned-in to-lest-moreover-one holding to-forth about of-us to-pettied.

Interlinear GNT NT Greek Titus 2:8 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Titus 2:8 Blogs Online 2:8 λόγον "to-a-forthee" ὑγιῆ "to-healthed" ἀκατάγνωστον, "to-un-acquaintable-down," ἵνα "so" "the-one" ἐξ "out" ἐναντίας "of-ever-a-oned-in" ἐντραπῇ "it-might-have-had-been-turned-in" μηδὲν "to-lest-moreover-one" ἔχων "holding" λέγειν "to-forth" περὶ "about" ἡμῶν "of-us" φαῦλον. "to-pettied."

δούλους ἰδίοις δεσπόταις ὑποτάσσεσθαι ἐν πᾶσιν, εὐαρέστους εἶναι, μὴ ἀντιλέγοντας,
To-bondees unto-private-belonged unto-lords to-arrange-under in unto-all, to-goodly-pleasable to-be, lest to-ever-a-one-forthing,

Interlinear GNT NT Greek Titus 2:9 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Titus 2:9 Blogs Online 2:9 δούλους "To-bondees" ἰδίοις "unto-private-belonged" δεσπόταις "unto-lords" ὑποτάσσεσθαι "to-arrange-under" ἐν "in" πᾶσιν, "unto-all," εὐαρέστους "to-goodly-pleasable" εἶναι, "to-be," μὴ "lest" ἀντιλέγοντας, "to-ever-a-one-forthing,"

μὴ νοσφιζομένους, ἀλλὰ πᾶσαν πίστιν ἐνδεικνυμένους ἀγαθήν, ἵνα τὴν διδασκαλίαν τὴν τοῦ σωτῆρος ἡμῶν θεοῦ κοσμῶσιν ἐν πᾶσιν.
lest to-derogating-to, other to-all to-a-trust to-en-showing-in to-good, so to-the-one to-a-spoken-teaching-unto to-the-one of-the-one of-a-saviour of-us of-a-Deity they-might-configure-unto in unto-all.

Interlinear GNT NT Greek Titus 2:10 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Titus 2:10 Blogs Online 2:10 μὴ "lest" νοσφιζομένους, "to-derogating-to," ἀλλὰ "other" πᾶσαν "to-all" πίστιν "to-a-trust" ἐνδεικνυμένους "to-en-showing-in" ἀγαθήν, "to-good," ἵνα "so" τὴν "to-the-one" διδασκαλίαν "to-a-spoken-teaching-unto" τὴν "to-the-one" τοῦ "of-the-one" σωτῆρος "of-a-saviour" ἡμῶν "of-us" θεοῦ "of-a-Deity" κοσμῶσιν "they-might-configure-unto" ἐν "in" πᾶσιν. "unto-all."

Ἐπεφάνη γὰρ χάρις τοῦ θεοῦ σωτήριος πᾶσιν ἀνθρώποις
It-had-been-manifested-upon therefore the-one a-granting of-the-one of-a-Deity savior-belonged unto-all unto-mankinds

Interlinear GNT NT Greek Titus 2:11 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Titus 2:11 Blogs Online 2:11 Ἐπεφάνη "It-had-been-manifested-upon" γὰρ "therefore" "the-one" χάρις "a-granting" τοῦ "of-the-one" θεοῦ "of-a-Deity" σωτήριος "savior-belonged" πᾶσιν "unto-all" ἀνθρώποις "unto-mankinds"

παιδεύουσα ἡμᾶς, ἵνα ἀρνησάμενοι τὴν ἀσέβειαν καὶ τὰς κοσμικὰς ἐπιθυμίας σωφρόνως καὶ δικαίως καὶ εὐσεβῶς ζήσωμεν ἐν τῷ νῦν αἰῶνι,
childing-of to-us, so having-denied-unto to-the-one to-an-un-revering-of and to-the-ones to-configure-belonged-of to-passionings-upon-unto, unto-rationally-centered and unto-course-belonged and unto-goodly-reverered we-might-have-lifed-unto in unto-the-one now unto-an-age,

Interlinear GNT NT Greek Titus 2:12 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Titus 2:12 Blogs Online 2:12 παιδεύουσα "childing-of" ἡμᾶς, "to-us," ἵνα "so" ἀρνησάμενοι "having-denied-unto" τὴν "to-the-one" ἀσέβειαν "to-an-un-revering-of" καὶ "and" τὰς "to-the-ones" κοσμικὰς "to-configure-belonged-of" ἐπιθυμίας "to-passionings-upon-unto," σωφρόνως "unto-rationally-centered" καὶ "and" δικαίως "unto-course-belonged" καὶ "and" εὐσεβῶς "unto-goodly-reverered" ζήσωμεν "we-might-have-lifed-unto" ἐν "in" τῷ "unto-the-one" νῦν "now" αἰῶνι, "unto-an-age,"

προσδεχόμενοι τὴν μακαρίαν ἐλπίδα καὶ ἐπιφάνειαν τῆς δόξης τοῦ μεγάλου θεοῦ καὶ σωτῆρος ἡμῶν Χριστοῦ Ἰησοῦ,
receiving-toward to-the-one to-bless-belonged to-an-expectation and to-a-manifesting-upon-of of-the-one of-a-recognition of-the-one of-great of-a-Deity, and of-a-Savior of-us of-Anointed of-an-Iesous,

Interlinear GNT NT Greek Titus 2:13 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Titus 2:13 Blogs Online 2:13 προσδεχόμενοι "receiving-toward" τὴν "to-the-one" μακαρίαν "to-bless-belonged" ἐλπίδα "to-an-expectation" καὶ "and" ἐπιφάνειαν "to-a-manifesting-upon-of" τῆς "of-the-one" δόξης "of-a-recognition" τοῦ "of-the-one" μεγάλου "of-great" θεοῦ "of-a-Deity," καὶ "and" σωτῆρος "of-a-Savior" ἡμῶν "of-us" Χριστοῦ "of-Anointed" Ἰησοῦ, "of-an-Iesous,"

ὃς ἔδωκεν ἑαυτὸν ὑπὲρ ἡμῶν ἵνα λυτρώσηται ἡμᾶς ἀπὸ πάσης ἀνομίας καὶ καθαρίσῃ ἑαυτῷ λαὸν περιούσιον, ζηλωτὴν καλῶν ἔργων.
which it-gave to-self over of-us so it-might-have-en-loosed to-us off of-all of-an-un-parceleeing-unto and it-might-have-cleansed-to unto-self to-a-people to-being-about-belonged, to-a-craver of-seemly of-works.

Interlinear GNT NT Greek Titus 2:14 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Titus 2:14 Blogs Online 2:14 ὃς "which" ἔδωκεν "it-gave" ἑαυτὸν "to-self" ὑπὲρ "over" ἡμῶν "of-us" ἵνα "so" λυτρώσηται "it-might-have-en-loosed" ἡμᾶς "to-us" ἀπὸ "off" πάσης "of-all" ἀνομίας "of-an-un-parceleeing-unto" καὶ "and" καθαρίσῃ "it-might-have-cleansed-to" ἑαυτῷ "unto-self" λαὸν "to-a-people" περιούσιον, "to-being-about-belonged," ζηλωτὴν "to-a-craver" καλῶν "of-seemly" ἔργων. "of-works."

Ταῦτα λάλει καὶ παρακάλει καὶ ἔλεγχε μετὰ πάσης ἐπιταγῆς: μηδείς σου περιφρονείτω.
To-the-ones-these thou-should-speak-unto and thou-should-call-beside-unto and thou-should-confute with of-all of-an-arranging-upon; lest-moreover-one of-thee it-should-center-about-unto.

Interlinear GNT NT Greek Titus 2:15 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Titus 2:15 Blogs Online 2:15 Ταῦτα "To-the-ones-these" λάλει "thou-should-speak-unto" καὶ "and" παρακάλει "thou-should-call-beside-unto" καὶ "and" ἔλεγχε "thou-should-confute" μετὰ "with" πάσης "of-all" ἐπιταγῆς: "of-an-arranging-upon;" μηδείς "lest-moreover-one" σου "of-thee" περιφρονείτω. "it-should-center-about-unto."

Online Bible Search
1
2
3

MTT
MRK
LKE
JHN
ACT
ROM
1CO
2CO
GAL
EPH
PHP
COL
1TH
2TH
1TM
2TM
TTS
PHM
HBR
JMS
1PE
2PE
1JN
2JN
3JN
JDE
REV

Previous Biblical Book Previous Biblical Chapter Top of Westcott-Hort New Testament Greek-English Interlinear with Strong's Numbers Next Biblical Chapter Next Biblical Book

Read the Bible Online, Compare Translations, Post Your Comments, Search Cross-References, Strong's Concordance & Study in Hebrew-Greek

 ChatBible.com  |  Lexicon & Concordance  |  1611Bible.com 
 Search  |  Promote  |  Comment  |  About  | Become a fan.