 9:1 ¶
Now in the twelfthºº
month,º
thatº
[is], the monthº
´Áðär
אֲדָר,º
on the thirteenthºº
dayº
of the same, whenº
the king'sº
commandmentº
and his decreeº
drew nearºº
to be put in execution,ºº
in the dayº
thatº
the enemiesºº
of the
Yæhûðîm
יְהוּדִיםº
hopedºº
to have powerºº
over them, (though itº
was turnedºº
to the contrary,º
thatº
the
Yæhûðîm
יְהוּדִיםº
had ruleºº
overº
themº
that hatedºº
them;) |
|
 9:1 ¶
Now in the twelfth month, that [is], the month Adar, on the thirteenth day of the same, when the king's commandment and his decree drew near to be put in execution, in the day that the enemies of the Yehudim hoped to have power over them, (though it was turned to the contrary, that the Yehudim had rule over them that hated them;) |
 9:2
The
Yæhûðîm
יְהוּדִיםº
gathered themselves togetherºº
in their citiesº
throughout allº
the provincesº
of the kingº
´Áçašwërôš
אֲחַשׁוֵרוֹשׁ,º
to layºº
handº
on such as soughtºº
their hurt:º
and noº
manº
could withstandºº
them;º
forº
the fearº
of them fellºº
uponº
allº
people.º |
|
 9:2
The Yehudim gathered themselves together in their cities throughout all the provinces of the king Achashwerosh, to lay hand on such as sought their hurt: and no man could withstand them; for the fear of them fell upon all people. |
 9:3
And allº
the rulersº
of the provinces,º
and the lieutenants,º
and the deputies,º
and officersººº
ofº
the king,º
helpedººº
the
Yæhûðîm
יְהוּדִים;º
becauseº
the fearº
of
Mordó¢ay
מָרדֳּכַיº
fellºº
uponº
them. |
|
 9:3
And all the rulers of the provinces, and the lieutenants, and the deputies, and officers of the king, helped the Yehudim; because the fear of Mordokhay fell upon them. |
 9:4
Forº
Mordó¢ay
מָרדֳּכַיº
[was] greatº
in the king'sº
house,º
and his fameº
went outºº
throughout allº
the provinces:º
forº
this manº
Mordó¢ay
מָרדֳּכַיº
waxedºº
greater and greater.º |
|
 9:4
For Mordokhay [was] great in the king's house, and his fame went out throughout all the provinces: for this man Mordokhay waxed greater and greater. |
 9:5
Thus the
Yæhûðîm
יְהוּדִיםº
smoteºº
allº
their enemiesºº
with the strokeº
of the sword,º
and slaughter,º
and destruction,º
and didºº
what they wouldº
unto those that hatedºº
them. |
|
 9:5
Thus the Yehudim smote all their enemies with the stroke of the sword, and slaughter, and destruction, and did what they would unto those that hated them. |
 9:6
And in
Šûšan
שׁוּשַׁןº
the palaceº
the
Yæhûðîm
יְהוּדִיםº
slewºº
and destroyedºº
fiveº
hundredº
men.º |
|
 9:6
And in Shushan the palace the Yehudim slew and destroyed five hundred men. |
 9:7
And
Paršandä±ä´
פַּרשַׁנדָּתָא,º
and
Dalfôn
דַּלפוֹן,º
and
´Aspä±ä´
אַספָּתָא,º |
|
 9:7
And Parshandatha, and Dalfon, and Aspatha, |
 9:8
And
Pôrä±ä´
פּוֹרָתָא,º
and
´Áðalyä´
אֲדַליָא,º
and
´Árîðä±ä´
אֲרִידָתָא,º |
|
 9:8
And Poratha, and Adalya, and Aridatha, |
 9:9
And
Parmaštä´
פַּרמַשׁתָּא,º
and
´Árîsay
אֲרִיסַי,º
and
´Áriðay
אֲרִדַי,º
and
Wayæzä±ä´
וַיְזָתָא,º |
|
 9:9
And Parmashta, and Arisay, and Ariday, and Wayezatha, |
 9:10
The tenº
sonsº
of
Hämän
הָמָןº
the sonº
of
Hammæðä±ä´
הַמְּדָתָא,º
the enemyºº
of the
Yæhûðîm
יְהוּדִים,º
slewºº
they; but on the spoilº
laidºº
they notºº
their hand.º |
|
 9:10
The ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Yehudim, slew they; but on the spoil laid they not their hand. |
 9:11
On thatº
dayº
the numberº
of those that were slainºº
in
Šûšan
שׁוּשַׁןº
the palaceº
was broughtºº
beforeº
the king.º |
|
 9:11
On that day the number of those that were slain in Shushan the palace was brought before the king. |
 9:12 ¶
And the kingº
saidºº
unto
´Estër
אֶסתֵּרº
the queen,º
The
Yæhûðîm
יְהוּדִיםº
have slainºº
and destroyedºº
fiveº
hundredº
menº
in
Šûšan
שׁוּשַׁןº
the palace,º
and the tenº
sonsº
of
Hämän
הָמָן;º
whatº
have they doneºº
in the restº
of the king'sº
provinces?º
now whatº
[is] thy petition?º
and it shall be grantedºº
thee: or whatº
[is] thy requestº
further?º
and it shall be done.ºº |
|
 9:12 ¶
And the king said unto Ester the queen, The Yehudim have slain and destroyed five hundred men in Shushan the palace, and the ten sons of Haman; what have they done in the rest of the king's provinces? now what [is] thy petition? and it shall be granted thee: or what [is] thy request further? and it shall be done. |
 9:13
Then saidºº
´Estër
אֶסתֵּר,º
Ifº
it pleaseººº
the king,º
let it be grantedºº
to the
Yæhûðîm
יְהוּדִיםº
whichº
[are] in
Šûšan
שׁוּשַׁןº
to doºº
to morrowº
alsoº
according unto this day'sº
decree,º
and let
Hämän's
הָמָןº
tenº
sonsº
be hangedºº
uponº
the gallows.º |
|
 9:13
Then said Ester, If it please the king, let it be granted to the Yehudim which [are] in Shushan to do to morrow also according unto this day's decree, and let Haman's ten sons be hanged upon the gallows. |
 9:14
And the kingº
commandedºº
it soº
to be done:ºº
and the decreeº
was givenºº
at
Šûšan
שׁוּשַׁן;º
and they hangedºº
Hämän's
הָמָןº
tenº
sons.º |
|
 9:14
And the king commanded it so to be done: and the decree was given at Shushan; and they hanged Haman's ten sons. |
 9:15
For the
Yæhûðîm
יְהוּדִיםº
thatº
[were] in
Šûšan
שׁוּשַׁןº
gathered themselves togetherºº
on the fourteenthºº
dayº
alsoº
of the monthº
´Áðär
אֲדָר,º
and slewºº
threeº
hundredº
menº
at
Šûšan
שׁוּשַׁן;º
but on the preyº
they laidºº
notºº
their hand.º |
|
 9:15
For the Yehudim that [were] in Shushan gathered themselves together on the fourteenth day also of the month Adar, and slew three hundred men at Shushan; but on the prey they laid not their hand. |
 9:16
But the otherº
Yæhûðîm
יְהוּדִיםº
thatº
[were] in the king'sº
provincesº
gathered themselves together,ºº
and stoodºº
forº
their lives,º
and had restºº
from their enemies,ººº
and slewºº
of their foesºº
seventyº
and fiveº
thousand,º
but they laidºº
notºº
their handsº
on the prey,º |
|
 9:16
But the other Yehudim that [were] in the king's provinces gathered themselves together, and stood for their lives, and had rest from their enemies, and slew of their foes seventy and five thousand, but they laid not their hands on the prey, |
 9:17
On the thirteenthºº
dayº
of the monthº
´Áðär
אֲדָר;º
and on the fourteenthºº
day of the same restedºº
they, and madeºº
it a dayº
of feastingº
and gladness.º |
|
 9:17
On the thirteenth day of the month Adar; and on the fourteenth day of the same rested they, and made it a day of feasting and gladness. |
 9:18
But the
Yæhûðîm
יְהוּדִיםº
thatº
[were] at
Šûšan
שׁוּשַׁןº
assembled togetherºº
on the thirteenthºº
[day] thereof, and on the fourteenthºº
thereof; and on the fifteenthºº
[day] of the same they rested,ºº
and madeºº
it a dayº
of feastingº
and gladness.º |
|
 9:18
But the Yehudim that [were] at Shushan assembled together on the thirteenth [day] thereof, and on the fourteenth thereof; and on the fifteenth [day] of the same they rested, and made it a day of feasting and gladness. |
 9:19
Thereforeºº
the
Yæhûðîm
יְהוּדִיםº
of the villages,º
that dweltºº
in the unwalledº
towns,º
madeººº
the fourteenthºº
dayº
of the monthº
´Áðär
אֲדָרº
[a day of] gladnessº
and feasting,º
and a goodº
day,º
and of sendingº
portionsº
oneº
to another.º |
|
 9:19
Therefore the Yehudim of the villages, that dwelt in the unwalled towns, made the fourteenth day of the month Adar [a day of] gladness and feasting, and a good day, and of sending portions one to another. |
 9:20 ¶
And
Mordó¢ay
מָרדֳּכַיº
wroteººº
theseº
things,º
and sentºº
lettersº
untoº
allº
the
Yæhûðîm
יְהוּדִיםº
thatº
[were] in allº
the provincesº
of the kingº
´Áçašwërôš
אֲחַשׁוֵרוֹשׁ,º
[both] nighº
and far,º |
|
 9:20 ¶
And Mordokhay wrote these things, and sent letters unto all the Yehudim that [were] in all the provinces of the king Achashwerosh, [both] nigh and far, |
 9:21
To stablishºº
[this] amongº
them, that they shouldº
keepººº
the fourteenthºº
dayº
of the monthº
´Áðär
אֲדָר,º
and the fifteenthºº
dayº
of the same, yearly,ºº |
|
 9:21
To stablish [this] among them, that they should keep the fourteenth day of the month Adar, and the fifteenth day of the same, yearly, |
 9:22
As the daysº
whereinº
the
Yæhûðîm
יְהוּדִיםº
restedºº
from their enemies,ººº
and the monthº
whichº
was turnedºº
unto them from sorrowºº
to joy,º
and from mourningºº
into a goodº
day:º
that they should makeºº
them daysº
of feastingº
and joy,º
and of sendingº
portionsº
oneº
to another,º
and giftsº
to the poor.º |
|
 9:22
As the days wherein the Yehudim rested from their enemies, and the month which was turned unto them from sorrow to joy, and from mourning into a good day: that they should make them days of feasting and joy, and of sending portions one to another, and gifts to the poor. |
 9:23
And the
Yæhûðîm
יְהוּדִיםº
undertookºº
to doººº
asº
they had begun,ºº
and asº
Mordó¢ay
מָרדֳּכַיº
had writtenºº
untoº
them; |
|
 9:23
And the Yehudim undertook to do as they had begun, and as Mordokhay had written unto them; |
 9:24
Becauseº
Hämän
הָמָןº
the sonº
of
Hammæðä±ä´
הַמְּדָתָא,º
the
´Áqäqî
אֲגָגִי,º
the enemyºº
of allº
the
Yæhûðîm
יְהוּדִים,º
had devisedºº
againstº
the
Yæhûðîm
יְהוּדִיםº
to destroyºº
them, and had castºº
Pûr
פּוּר,º
thatº
[is], the lot,º
to consumeºº
them, and to destroyºº
them; |
|
 9:24
Because Haman the son of Hammedatha, the Agagi, the enemy of all the Yehudim, had devised against the Yehudim to destroy them, and had cast Pur, that [is], the lot, to consume them, and to destroy them; |
 9:25
But when
[´Estër
אֶסתֵּר] cameºº
beforeº
the king,º
he commandedºº
byº
lettersº
that his wickedº
device,º
whichº
he devisedºº
againstº
the
Yæhûðîm
יְהוּדִים,º
should returnºº
uponº
his own head,º
and that he and his sonsº
should be hangedºº
onº
the gallows.º |
|
 9:25
But when [Ester] came before the king, he commanded by letters that his wicked device, which he devised against the Yehudim, should return upon his own head, and that he and his sons should be hanged on the gallows. |
 9:26
Whereforeºº
they calledºº
theseº
daysº
Pûrîm
פּוּרִיםº
afterº
the nameº
of
Pûr
פּוּר.º
Thereforeºº
forº
allº
the wordsº
of thisº
letter,º
and [of that] whichº
they had seenºº
concerningº
this matter,º
and whichº
had comeºº
untoº
them, |
|
 9:26
Wherefore they called these days Purim after the name of Pur. Therefore for all the words of this letter, and [of that] which they had seen concerning this matter, and which had come unto them, |
 9:27
The
Yæhûðîm
יְהוּדִיםº
ordained,ºº
and tookºº
uponº
them, and uponº
their seed,º
and uponº
allº
such as joinedºº
themselvesº
untoº
them, so as it should notº
fail,ºº
that they would keepººº
theseº
twoº
daysº
according to their writing,º
and according to their [appointed]º
timeº
everyº
year;º |
|
 9:27
The Yehudim ordained, and took upon them, and upon their seed, and upon all such as joined themselves unto them, so as it should not fail, that they would keep these two days according to their writing, and according to their [appointed] time every year; |
 9:28
And [that] theseº
daysº
[should be] rememberedºº
and keptºº
throughoutº
everyº
generation,º
every family,º
every province,º
and every city;º
and [that] theseº
daysº
of
Pûrîm
פּוּרִיםº
should notº
failºº
from amongºº
the
Yæhûðîm
יְהוּדִים,º
norº
the memorialº
of them perishºº
from their seed.ºº |
|
 9:28
And [that] these days [should be] remembered and kept throughout every generation, every family, every province, and every city; and [that] these days of Purim should not fail from among the Yehudim, nor the memorial of them perish from their seed. |
 9:29
Then
´Estër
אֶסתֵּרº
the queen,º
the daughterº
of
´Ávîçäyil
אֲבִיחָיִל,º
and
Mordó¢ay
מָרדֳּכַיº
the
Yæhûðî
יְהוּדִי,º
wroteºº
withº
allº
authority,º
to confirmººº
thisº
secondº
letterº
of
Pûrîm
פּוּרִים.º |
|
 9:29
Then Ester the queen, the daughter of Avichayil, and Mordokhay the Yehudi, wrote with all authority, to confirm this second letter of Purim. |
 9:30
And he sentºº
the lettersº
untoº
allº
the
Yæhûðîm
יְהוּדִים,º
toº
the hundredº
twentyº
and sevenº
provincesº
of the kingdomº
of
´Áçašwërôš
אֲחַשׁוֵרוֹשׁ,º
[with] wordsº
of peaceº
and truth,º |
|
 9:30
And he sent the letters unto all the Yehudim, to the hundred twenty and seven provinces of the kingdom of Achashwerosh, [with] words of peace and truth, |
 9:31
To confirmººº
theseº
daysº
of
Pûrîm
פּוּרִיםº
in their timesº
[appointed], according asº
Mordó¢ay
מָרדֳּכַיº
the
Yæhûðî
יְהוּדִיº
and
´Estër
אֶסתֵּרº
the queenº
had enjoinedººº
them, and asº
they had decreedºº
forº
themselvesº
and forº
their seed,º
the mattersº
of the fastingsº
and their cry.º |
|
 9:31
To confirm these days of Purim in their times [appointed], according as Mordokhay the Yehudi and Ester the queen had enjoined them, and as they had decreed for themselves and for their seed, the matters of the fastings and their cry. |
 9:32
And the decreeº
of
´Estër
אֶסתֵּרº
confirmedºº
theseº
mattersº
of
Pûrîm
פּוּרִים;º
and it was writtenºº
in the book.º |
|
 9:32
And the decree of Ester confirmed these matters of Purim; and it was written in the book. |