 4:1 ¶
But I say that so long as the heir is a child, he differeth nothing from a bondservant though he is lord of all; |
|
 4:1 ¶
Nowº
I say,ºº
[That] theº
heir,º
as long asººº
heº
isºº
a child,º
differethºº
nothingº
from a servant,º
though he beºº
lordº
of all;º |
 4:2
but is under guardians and stewards until the day appointed of the father. |
|
 4:2
Butº
isºº
underº
tutorsº
andº
governorsº
untilº
theº
time appointedº
of theº
father.º |
 4:3
So we also, when we were children, were held in bondage under the rudiments of the world: |
|
 4:3
Evenº
soº
we,º
whenº
we wereºº
children,º
wereºº
in bondageºº
underº
theº
elementsº
of theº
world:º |
 4:4
but when the fulness of the time came, God sent forth his Son, born of a woman, born under the law, |
|
 4:4
Butº
whenº
theº
fulnessº
of theº
timeº
was come,ºº
Godº
sent forthºº
hisºº
Son,º
madeºº
ofº
a woman,º
madeºº
underº
the law,º |
 4:5
that he might redeem them that were under the law, that we might receive the adoption of sons. |
|
 4:5
Toº
redeemºº
themº
that were underº
the law,º
thatº
we might receiveºº
theº
adoption of sons.º |
 4:6
And because ye are sons, God sent forth the Spirit of his Son into our hearts, crying, Abba, Father. |
|
 4:6
Andº
becauseº
ye areºº
sons,º
Godº
hath sent forthºº
theº
Spiritº
of hisºº
Sonº
intoº
yourº
hearts,º
crying,ºº
Abba,º
Father.º |
 4:7
So that thou art no longer a bondservant, but a son; and if a son, then an heir through God. |
|
 4:7
Whereforeº
thou artºº
no moreº
a servant,º
butº
a son;º
andº
ifº
a son,º
thenº
an heirº
of Godº
throughº
Christ.º |
 4:8
Howbeit at that time, not knowing God, ye were in bondage to them that by nature are no gods: |
|
 4:8
Howbeitº
then,ºº
whenº
ye knewºº
notº
God,º
ye did serviceºº
unto them which by natureº
areºº
noº
gods.º |
 4:9
but now that ye have come to know God, or rather to be known by God, how turn ye back again to the weak and beggarly rudiments, whereunto ye desire to be in bondage over again? |
|
 4:9
Butº
now,º
after that ye have knownºº
God,º
orº
ratherº
are knownºº
ofº
God,º
howº
turnº
yeºº
againº
toº
theº
weakº
andº
beggarlyº
elements,º
whereuntoº
yeº
desireºº
againºº
to be in bondage?ºº |
 4:10
Ye observe days, and months, and seasons, and years. |
|
 4:10
Ye observeºº
days,º
andº
months,º
andº
times,º
andº
years.º |
 4:11
I am afraid of you, lest by any means I have bestowed labor upon you in vain. |
|
 4:11
I am afraidºº
of you,º
lestºº
I have bestowedºº
uponº
youº
labourºººº
in vain.º |
 4:12
I beseech you, brethren, become as I [am], for I also [am become] as ye [are]. Ye did me no wrong: |
|
 4:12
Brethren,º
I beseechºº
you,º
beºº
asº
Iº
[am]; forº
Iº
[am] asº
yeº
[are]: ye have not injuredºº
meº
at all.ººº |
 4:13
but ye know that because of an infirmity of the flesh I preached the gospel unto you the first time: |
|
 4:13
º
Yeº
knowºº
howº
throughº
infirmityº
of theº
fleshº
I preached the gospelºº
unto youº
at the first.º |
 4:14
and that which was a temptation to you in my flesh ye despised not, nor rejected; but ye received me as an angel of God, [even] as Christ Jesus. |
|
 4:14
Andº
myº
temptationº
whichº
was inº
myº
fleshº
ye despisedºº
not,º
norº
rejected;ºº
butº
receivedºº
meº
asº
an angelº
of God,º
[even] asº
Christº
Jesus.º |
 4:15
Where then is that gratulation of yourselves? for I bear you witness, that, if possible, ye would have plucked out your eyes and given them to me. |
|
 4:15
Whereº
isºº
thenº
theº
blessednessºº
yeº
spake of? forº
I bearºº
youº
record,ººº
that,º
ifº
[it had been] possible,º
ye would have plucked outººº
yourº
ownº
eyes,º
and have givenº
themººº
to me.º |
 4:16
So then am I become your enemy, by telling you the truth? |
|
 4:16
Am Iºº
thereforeº
becomeºº
yourº
enemy,º
because I tellºº
youº
the truth?ººº |
 4:17
They zealously seek you in no good way; nay, they desire to shut you out, that ye may seek them. |
|
 4:17
They zealously affectºº
you,º
[but] notº
well;º
yea,º
they wouldºº
excludeºº
you,º
thatº
ye might affectºº
them.º |
 4:18
But it is good to be zealously sought in a good matter at all times, and not only when I am present with you. |
|
 4:18
Butº
[it is] goodº
to be zealously affectedºº
alwaysº
inº
[a] goodº
[thing], andº
notº
onlyº
whenº
Iº
am presentºº
withº
you.º |
 4:19
My little children, of whom I am again in travail until Christ be formed in you -- |
|
 4:19
Myº
little children,º
of whomº
I travail in birthºº
againº
untilºº
Christº
be formedºº
inº
you,º |
 4:20
but I could wish to be present with you now, and to change my tone; for I am perplexed about you. |
|
 4:20
º
Iº
desireºº
to be presentºº
withº
youº
now,º
andº
to changeºº
myº
voice;º
forº
I stand in doubtºº
ofº
you.º |
 4:21
Tell me, ye that desire to be under the law, do ye not hear the law? |
|
 4:21
Tellºº
me,º
ye that desireºº
to beºº
underº
the law,º
do yeºº
notº
hearºº
theº
law?º |
 4:22
For it is written, that Abraham had two sons, one by the handmaid, and one by the freewoman. |
|
 4:22
Forº
it is written,ºº
thatº
Abrahamº
hadºº
twoº
sons,º
the oneº
byº
a bondmaid,ºº
theº
otherº
byº
a freewoman.º |
 4:23
Howbeit the [son] by the handmaid is born after the flesh; but the [son] by the freewoman [is born] through promise. |
|
 4:23
Butº
heºº
[who was] ofº
theº
bondwomanº
was bornºº
afterº
the flesh;º
butº
heº
ofº
theº
freewomanº
[was] byº
promise.º |
 4:24
Which things contain an allegory: for these [women] are two covenants; one from mount Sinai, bearing children unto bondage, which is Hagar. |
|
 4:24
Which thingsº
areºº
an allegory:ºº
forº
theseº
areºº
theº
twoº
covenants;º
the oneºº
fromº
the mountº
Sinai,º
which genderethºº
toº
bondage,º
whichº
isºº
Agar.º |
 4:25
Now this Hagar is mount Sinai in Arabia and answereth to the Jerusalem that now is: for she is in bondage with her children. |
|
 4:25
Forº
this Agarº
isºº
mountº
Sinaiº
inº
Arabia,º
andº
answerethºº
toº
Jerusalemº
whichº
nowº
is,º
andº
is in bondageºº
withº
herºº
children.º |
 4:26
But the Jerusalem that is above is free, which is our mother. |
|
 4:26
Butº
Jerusalemº
which is aboveº
isºº
free,º
whichº
isºº
the motherº
of usº
all.º |
 4:27
For it is written, Rejoice, thou barren that bearest not; Break forth and cry, thou that travailest not: For more are the children of the desolate than of her that hath the husband. |
|
 4:27
Forº
it is written,ºº
Rejoice,ºº
[thou] barrenº
that bearestºº
not;º
break forthºº
andº
cry,ºº
thou that travailestºº
not:º
forº
theº
desolateº
hathº
manyº
moreºº
childrenº
thanºº
she which hathºº
an husband.º |
 4:28
Now we, brethren, as Isaac was, are children of promise. |
|
 4:28
Nowº
we,º
brethren,º
asºº
Isaacº
was,º
areºº
the childrenº
of promise.º |
 4:29
But as then he that was born after the flesh persecuted him [that was born] after the Spirit, so also it is now. |
|
 4:29
Butº
asº
thenº
he that was bornºº
afterº
the fleshº
persecutedºº
himº
[that was born] afterº
the Spirit,º
evenº
soº
[it is] now.º |
 4:30
Howbeit what saith the scripture? Cast out the handmaid and her son: for the son of the handmaid shall not inherit with the son of the freewoman. |
|
 4:30
Neverthelessº
whatº
saithºº
theº
scripture?º
Cast outºº
theº
bondwomanº
andº
herº
son:º
forº
theº
sonº
of theº
bondwomanº
shallºº
notº
be heirºº
withºº
theº
sonº
of theº
freewoman.º |
 4:31
Wherefore, brethren, we are not children of a handmaid, but of the freewoman. |
|
 4:31
So then,º
brethren,º
we areºº
notº
childrenº
of the bondwoman,º
butº
of theº
free.º |