 8:1 ¶
And it came to pass, when Samuel was old, that he made his sons judges over Israel. |
|
 8:1 ¶
And it came to pass,º
whenº
Samuelº
was old,ºº
that he madeººº
his sonsº
judgesºº
over Israel.º |
 8:2
Now the name of his first-born was Joel; and the name of his second, Abijah: they were judges in Beer-sheba. |
|
 8:2
Now the nameº
of his firstbornºº
wasº
Joel;º
and the nameº
of his second,º
Abiah:º
[they were] judgesºº
in Beersheba.º |
 8:3
And his sons walked not in his ways, but turned aside after lucre, and took bribes, and perverted justice. |
|
 8:3
And his sonsº
walkedºº
notº
in his ways,º
but turned asideºº
afterº
lucre,º
and tookºº
bribes,º
and pervertedºº
judgment.º |
 8:4
Then all the elders of Israel gathered themselves together, and came to Samuel unto Ramah; |
|
 8:4
Then allº
the eldersº
of Israelº
gathered themselves together,ºº
and cameºº
toº
Samuelº
unto Ramah,º |
 8:5
and they said unto him, Behold, thou art old, and thy sons walk not in thy ways: now make us a king to judge us like all the nations. |
|
 8:5
And saidºº
untoº
him, Behold,º
thouº
art old,ºº
and thy sonsº
walkºº
notº
in thy ways:º
nowº
makeºº
us a kingº
to judgeºº
us like allº
the nations.º |
 8:6 ¶
But the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed unto Jehovah. |
|
 8:6 ¶
But the thingº
displeasedººº
Samuel,º
whenº
they said,ºº
Giveºº
us a kingº
to judgeºº
us. And Samuelº
prayedºº
untoº
the LORD.º |
 8:7
And Jehovah said unto Samuel, Hearken unto the voice of the people in all that they say unto thee; for they have not rejected thee, but they have rejected me, that I should not be king over them. |
|
 8:7
And the LORDº
saidºº
untoº
Samuel,º
Hearkenºº
unto the voiceº
of the peopleº
in allº
thatº
they sayºº
untoº
thee: forº
they have notº
rejectedºº
thee, butº
they have rejectedºº
me, that I should not reignººº
overº
them. |
 8:8
According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Egypt even unto this day, in that they have forsaken me, and served other gods, so do they also unto thee. |
|
 8:8
According to allº
the worksº
whichº
they have doneºº
since the dayºº
that I brought them upººº
out of Egyptºº
even untoº
thisº
day,º
wherewith they have forsakenºº
me, and servedºº
otherº
gods,º
soº
doºº
theyº
alsoº
unto thee. |
 8:9
Now therefore hearken unto their voice: howbeit thou shalt protest solemnly unto them, and shalt show them the manner of the king that shall reign over them. |
|
 8:9
Nowº
therefore hearkenºº
unto their voice:º
howbeitº
yetº
protestºº
solemnlyºº
unto them, and shewºº
them the mannerº
of the kingº
thatº
shall reignºº
overº
them. |
 8:10 ¶
And Samuel told all the words of Jehovah unto the people that asked of him a king. |
|
 8:10 ¶
And Samuelº
toldºº
allº
the wordsº
of the LORDº
untoº
the peopleº
that askedºº
ofºº
him a king.º |
 8:11
And he said, This will be the manner of the king that shall reign over you: he will take your sons, and appoint them unto him, for his chariots, and to be his horsemen; and they shall run before his chariots; |
|
 8:11
And he said,ºº
Thisº
will beº
the mannerº
of the kingº
thatº
shall reignºº
overº
you: He will takeººº
your sons,º
and appointºº
[them] for himself, for his chariots,º
and [to be] his horsemen;º
and [some] shall runºº
beforeº
his chariots.º |
 8:12
and he will appoint them unto him for captains of thousands, and captains of fifties; and [he will set some] to plow his ground, and to reap his harvest, and to make his instruments of war, and the instruments of his chariots. |
|
 8:12
And he will appointºº
him captainsº
over thousands,º
and captainsº
over fifties;º
and [will set them] to earºº
his ground,º
and to reapºº
his harvest,º
and to makeºº
his instrumentsº
of war,º
and instrumentsº
of his chariots.º |
 8:13
And he will take your daughters to be perfumers, and to be cooks, and to be bakers. |
|
 8:13
And he will takeºº
your daughtersº
[to be] confectionaries,º
and [to be] cooks,º
and [to be] bakers.ºº |
 8:14
And he will take your fields, and your vineyards, and your oliveyards, even the best of them, and give them to his servants. |
|
 8:14
And he will takeºº
your fields,º
and your vineyards,º
and your oliveyards,º
[even] the bestº
[of them], and giveºº
[them] to his servants.º |
 8:15
And he will take the tenth of your seed, and of your vineyards, and give to his officers, and to his servants. |
|
 8:15
And he will take the tenthºº
of your seed,º
and of your vineyards,º
and giveºº
to his officers,º
and to his servants.º |
 8:16
And he will take your men-servants, and your maid-servants, and your goodliest young men, and your asses, and put them to his work. |
|
 8:16
And he will takeºº
your menservants,º
and your maidservants,º
and your goodliestº
young men,º
and your asses,º
and putºº
[them] to his work.º |
 8:17
He will take the tenth of your flocks: and ye shall be his servants. |
|
 8:17
He will take the tenthºº
of your sheep:º
and yeº
shall beº
his servants.º |
 8:18
And ye shall cry out in that day because of your king whom ye shall have chosen you; and Jehovah will not answer you in that day. |
|
 8:18
And ye shall cry outºº
in thatº
dayº
becauseºº
of your kingº
whichº
ye shall have chosenºº
you; and the LORDº
will notº
hearºº
you in thatº
day.º |
 8:19 ¶
But the people refused to hearken unto the voice of Samuel; and they said, Nay: but we will have a king over us, |
|
 8:19 ¶
Nevertheless the peopleº
refusedºº
to obeyºº
the voiceº
of Samuel;º
and they said,ºº
Nay;º
butºº
we will haveº
a kingº
overº
us; |
 8:20
that we also may be like all the nations, and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles. |
|
 8:20
That weº
alsoº
may beº
like allº
the nations;º
and that our kingº
may judgeºº
us, and go outºº
beforeº
us, and fightººº
our battles.º |
 8:21
And Samuel heard all the words of the people, and he rehearsed them in the ears of Jehovah. |
|
 8:21
And Samuelº
heardººº
allº
the wordsº
of the people,º
and he rehearsedºº
them in the earsº
of the LORD.º |
 8:22
And Jehovah said to Samuel, Hearken unto their voice, and make them a king. And Samuel said unto the men of Israel, Go ye every man unto his city. |
|
 8:22
And the LORDº
saidºº
toº
Samuel,º
Hearkenºº
unto their voice,º
and makeºº
them a king.ºº
And Samuelº
saidºº
untoº
the menºº
of Israel,º
Goººº
ye every manº
unto his city.º |