 7:1 ¶
Moreover the word of Jehovah came unto me, saying, |
|
 7:1 ¶
Moreover the wordº
of the LORDº
cameº
untoº
me, saying,ºº |
 7:2
And thou, son of man, thus saith the Lord Jehovah unto the land of Israel, An end: the end is come upon the four corners of the land. |
|
 7:2
Also, thouº
sonº
of man,º
thusº
saithºº
the Lordº
GODº
unto the landº
of Israel;º
An end,º
the endº
is comeºº
uponº
the fourº
cornersº
of the land.º |
 7:3
Now is the end upon thee, and I will send mine anger upon thee, and will judge thee according to thy ways; and I will bring upon thee all thine abominations. |
|
 7:3
Nowº
[is] the endº
[come] uponº
thee, and I will sendºº
mine angerº
upon thee, and will judgeºº
thee according to thy ways,º
and will recompenseºº
uponº
theeº
allº
thine abominations.º |
 7:4
And mine eye shall not spare thee, neither will I have pity; but I will bring thy ways upon thee, and thine abominations shall be in the midst of thee: and ye shall know that I am Jehovah. |
|
 7:4
And mine eyeº
shall notº
spareººº
thee, neitherº
will I have pity:ºº
butº
I will recompenseºº
thy waysº
uponº
thee, and thine abominationsº
shall beº
in the midstº
of thee: and ye shall knowºº
thatº
Iº
[am] the LORD.º |
 7:5
Thus saith the Lord Jehovah: An evil, an only evil; behold, it cometh. |
|
 7:5
Thusº
saithºº
the Lordº
GOD;º
An evil,º
an onlyº
evil,º
behold,º
is come.ºº |
 7:6
An end is come, the end is come; it awaketh against thee; behold, it cometh. |
|
 7:6
An endº
is come,ºº
the endº
is come:ºº
it watchethºº
forº
thee; behold,º
it is come.ºº |
 7:7
Thy doom is come unto thee, O inhabitant of the land: the time is come, the day is near, [a day of] tumult, and not [of] joyful shouting, upon the mountains. |
|
 7:7
The morningº
is comeºº
untoº
thee, O thou that dwellestºº
in the land:º
the timeº
is come,ºººº
the dayº
of troubleº
[is] near,º
and notº
the sounding againº
of the mountains.º |
 7:8
Now will I shortly pour out my wrath upon thee, and accomplish mine anger against thee, and will judge thee according to thy ways; and I will bring upon thee all thine abominations. |
|
 7:8
Nowº
will I shortlyºº
pour outºº
my furyº
uponº
thee, and accomplishºº
mine angerº
upon thee: and I will judgeºº
thee according to thy ways,º
and will recompenseººº
thee forº
allº
thine abominations.º |
 7:9
And mine eye shall not spare, neither will I have pity: I will bring upon thee according to thy ways; and thine abominations shall be in the midst of thee; and ye shall know that I, Jehovah, do smite. |
|
 7:9
And mine eyeº
shall notº
spare,ºº
neitherº
will I have pity:ºº
I will recompenseººº
thee according to thy waysº
and thine abominationsº
[that] areº
in the midstº
of thee; and ye shall knowºº
thatº
Iº
[am] the LORDº
that smiteth.ºº |
 7:10
Behold, the day, behold, it cometh: thy doom is gone forth; the rod hath blossomed, pride hath budded. |
|
 7:10
Beholdº
the day,º
behold,º
it is come:ºº
the morningº
is gone forth;ºº
the rodº
hath blossomed,ºº
prideº
hath budded.ºº |
 7:11
Violence is risen up into a rod of wickedness; none of them [shall remain], nor of their multitude, nor of their wealth: neither shall there be eminency among them. |
|
 7:11
Violenceº
is risen upºº
into a rodº
of wickedness:º
noneº
ofº
them [shall remain], norº
of their multitude,ºº
norº
of anyº
of theirs:ºº
neitherº
[shall there be] wailingº
for them. |
 7:12
The time is come, the day draweth near: let not the buyer rejoice, nor the seller mourn; for wrath is upon all the multitude thereof. |
|
 7:12
The timeº
is come,ºº
the dayº
draweth near:ºº
let notº
the buyerºº
rejoice,ºº
norº
the sellerºº
mourn:ºº
forº
wrathº
[is] uponº
allº
the multitudeº
thereof. |
 7:13
For the seller shall not return to that which is sold, although they be yet alive: for the vision is touching the whole multitude thereof, none shall return; neither shall any strengthen himself in the iniquity of his life. |
|
 7:13
Forº
the sellerºº
shall notº
returnºº
toº
that which is sold,º
although they were yetº
alive:º
forº
the visionº
[is] touchingº
the wholeº
multitudeº
thereof, [which] shall notº
return;ºº
neitherº
shall anyº
strengthenºº
himselfº
in the iniquityº
of his life.º |
 7:14
They have blown the trumpet, and have made all ready; but none goeth to the battle; for my wrath is upon all the multitude thereof. |
|
 7:14
They have blownºº
the trumpet,º
even to make all ready;ººº
but noneº
goethºº
to the battle:º
forº
my wrathº
[is] uponº
allº
the multitudeº
thereof. |
 7:15
The sword is without, and the pestilence and the famine within: he that is in the field shall die with the sword: and he that is in the city, famine and pestilence shall devour him. |
|
 7:15
The swordº
[is] without,º
and the pestilenceº
and the famineº
within:ºº
he thatº
[is] in the fieldº
shall dieºº
with the sword;º
and he thatº
[is] in the city,º
famineº
and pestilenceº
shall devourºº
him. |
 7:16 ¶
But those of them that escape shall escape, and shall be on the mountains like doves of the valleys, all of them moaning, every one in his iniquity. |
|
 7:16 ¶
But they that escapeºº
of them shall escape,º
and shall beº
onº
the mountainsº
like dovesº
of the valleys,º
allº
of them mourning,ºº
every oneº
for his iniquity.º |
 7:17
All hands shall be feeble, and all knees shall be weak as water. |
|
 7:17
Allº
handsº
shall be feeble,ºº
and allº
kneesº
shall be weakººº
[as] water.º |
 7:18
They shall also gird themselves with sackcloth, and horror shall cover them; and shame shall be upon all faces, and baldness upon all their heads. |
|
 7:18
They shall also girdºº
[themselves] with sackcloth,º
and horrorº
shall coverºº
them; and shameº
[shall be] uponº
allº
faces,º
and baldnessº
upon allº
their heads.º |
 7:19
They shall cast their silver in the streets, and their gold shall be as an unclean thing; their silver and their gold shall not be able to deliver them in the day of the wrath of Jehovah: they shall not satisfy their souls, neither fill their bowels; because it hath been the stumblingblock of their iniquity. |
|
 7:19
They shall castºº
their silverº
in the streets,º
and their goldº
shall beº
removed:º
their silverº
and their goldº
shall notº
be ableºº
to deliverºº
them in the dayº
of the wrathº
of the LORD:º
they shall notº
satisfyºº
their souls,º
neitherº
fillºº
their bowels:º
becauseº
it isº
the stumblingblockº
of their iniquity.º |
 7:20 ¶
As for the beauty of his ornament, he set it in majesty; but they made the images of their abominations [and] their detestable things therein: therefore have I made it unto them as an unclean thing. |
|
 7:20 ¶
As for the beautyº
of his ornament,º
he setºº
it in majesty:º
but they madeºº
the imagesº
of their abominationsº
[and] of their detestable thingsº
therein: thereforeºº
have I setºº
it farº
from them. |
 7:21
And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall profane it. |
|
 7:21
And I will giveºº
it into the handsº
of the strangersºº
for a prey,º
and to the wickedº
of the earthº
for a spoil;º
and they shall polluteºº
it. |
 7:22
My face will I turn also from them, and they shall profane my secret [place]; and robbers shall enter into it, and profane it. |
|
 7:22
My faceº
will I turnºº
also fromº
them, and they shall polluteººº
my secretºº
[place]: for the robbersº
shall enterºº
into it, and defileºº
it. |
 7:23 ¶
Make the chain; for the land is full of bloody crimes, and the city is full of violence. |
|
 7:23 ¶
Makeºº
a chain:º
forº
the landº
is fullºº
of bloodyº
crimes,º
and the cityº
is fullºº
of violence.º |
 7:24
Wherefore I will bring the worst of the nations, and they shall possess their houses: I will also make the pride of the strong to cease; and their holy places shall be profaned. |
|
 7:24
Wherefore I will bringºº
the worstº
of the heathen,º
and they shall possessººº
their houses:º
I will also make the pompº
of the strongº
to cease;ºº
and their holy placesººº
shall be defiled.ººººº |
 7:25
Destruction cometh; and they shall seek peace, and there shall be none. |
|
 7:25
Destructionº
cometh;ºº
and they shall seekºº
peace,º
and [there shall be] none.º |
 7:26
Mischief shall come upon mischief, and rumor shall be upon rumor; and they shall seek a vision of the prophet; but the law shall perish from the priest, and counsel from the elders. |
|
 7:26
Mischiefº
shall comeºº
uponº
mischief,º
and rumourº
shall beº
uponº
rumour;º
then shall they seekºº
a visionº
of the prophet;ºº
but the lawº
shall perishºº
from the priest,ºº
and counselº
from the ancients.ºº |
 7:27
The king shall mourn, and the prince shall be clothed with desolation, and the hands of the people of the land shall be troubled: I will do unto them after their way, and according to their deserts will I judge them; and they shall know that I am Jehovah. |
|
 7:27
The kingº
shall mourn,ºº
and the princeº
shall be clothedºº
with desolation,º
and the handsº
of the peopleº
of the landº
shall be troubled:ºº
I will doºº
unto them after their way,ºº
and according to their desertsº
will I judgeºº
them; and they shall knowºº
thatº
Iº
[am] the LORD.º |