 43:1 ¶
But now thus saith Jehovah that created thee, O Jacob, and he that formed thee, O Israel: Fear not, for I have redeemed thee; I have called thee by thy name, thou art mine. |
|
 43:1 ¶
But nowº
thusº
saithºº
the LORDº
that createdºº
thee, O Jacob,º
and he that formedºº
thee, O Israel,º
Fearºº
not:º
forº
I have redeemedºº
thee, I have calledºº
[thee] by thy name;º
thouº
[art] mine. |
 43:2
When thou passest through the waters, I will be with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee: when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned, neither shall the flame kindle upon thee. |
|
 43:2
Whenº
thou passest throughºº
the waters,º
Iº
[will be] withº
thee; and through the rivers,º
they shall notº
overflowºº
thee: whenº
thou walkestººº
throughº
the fire,º
thou shalt notº
be burned;ºº
neitherº
shall the flameº
kindleºº
upon thee. |
 43:3
For I am Jehovah thy God, the Holy One of Israel, thy Saviour; I have given Egypt as thy ransom, Ethiopia and Seba in thy stead. |
|
 43:3
Forº
Iº
[am] the LORDº
thy God,º
the Holy Oneº
of Israel,º
thy Saviour:ºº
I gaveºº
Egyptº
[for] thy ransom,º
Ethiopiaº
and Sebaº
forº
thee. |
 43:4
Since thou hast been precious in my sight, [and] honorable, and I have loved thee; therefore will I give men in thy stead, and peoples instead of thy life. |
|
 43:4
Sinceºº
thou wast preciousºº
in my sight,º
thou hast been honourable,ºº
and Iº
have lovedºº
thee: therefore will I giveºº
menº
forº
thee, and peopleº
forº
thy life.º |
 43:5
Fear not; for I am with thee: I will bring thy seed from the east, and gather thee from the west; |
|
 43:5
Fearºº
not:º
forº
Iº
[am] withº
thee: I will bringºº
thy seedº
from the east,ºº
and gatherºº
thee from the west;ºº |
 43:6
I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back; bring my sons from far, and my daughters from the end of the earth; |
|
 43:6
I will sayºº
to the north,º
Give up;ºº
and to the south,º
Keep not back:ººº
bringºº
my sonsº
from far,ºº
and my daughtersº
from the endsºº
of the earth;º |
 43:7
every one that is called by my name, and whom I have created for my glory, whom I have formed, yea, whom I have made. |
|
 43:7
[Even] every oneº
that is calledºº
by my name:º
for I have createdºº
him for my glory,º
I have formedºº
him; yea,º
I have madeºº
him. |
 43:8 ¶
Bring forth the blind people that have eyes, and the deaf that have ears. |
|
 43:8 ¶
Bring forthºº
the blindº
peopleº
that haveº
eyes,º
and the deafº
that have ears.º |
 43:9
Let all the nations be gathered together, and let the peoples be assembled: who among them can declare this, and show us former things? let them bring their witnesses, that they may be justified; or let them hear, and say, It is truth. |
|
 43:9
Let allº
the nationsº
be gatheredºº
together,º
and let the peopleº
be assembled:ºº
whoº
among them can declareºº
this,º
and shewºº
us former things?º
let them bring forthºº
their witnesses,º
that they may be justified:ºº
or let them hear,ºº
and say,ºº
[It is] truth.º |
 43:10
Ye are my witnesses, saith Jehovah, and my servant whom I have chosen; that ye may know and believe me, and understand that I am he: before me there was no God formed, neither shall there be after me. |
|
 43:10
Yeº
[are] my witnesses,º
saithºº
the LORD,º
and my servantº
whomº
I have chosen:ºº
thatº
ye may knowºº
and believeºº
me, and understandºº
thatº
Iº
[am] he:º
beforeº
me there was noº
Godº
formed,ºº
neitherº
shall there beº
afterº
me. |
 43:11
I, even I, am Jehovah; and besides me there is no saviour. |
|
 43:11
I,º
[even] I,º
[am] the LORD;º
and besideºº
me [there is] noº
saviour.ºº |
 43:12
I have declared, and I have saved, and I have showed; and there was no strange [god] among you: therefore ye are my witnesses, saith Jehovah, and I am God. |
|
 43:12
Iº
have declared,ºº
and have saved,ºº
and I have shewed,ºº
when [there was] noº
strangeºº
[god] among you: therefore yeº
[are] my witnesses,º
saithºº
the LORD,º
that Iº
[am] God.º |
 43:13
Yea, since the day was I am he; and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who can hinder it? |
|
 43:13
Yea,º
before the dayºº
[was] Iº
[am] he;º
and [there is] noneº
that can deliverºº
out of my hand:ºº
I will work,ºº
and whoº
shall letºº
it? |
 43:14 ¶
Thus saith Jehovah, your Redeemer, the Holy One of Israel: For your sake I have sent to Babylon, and I will bring down all of them as fugitives, even the Chaldeans, in the ships of their rejoicing. |
|
 43:14 ¶
Thusº
saithºº
the LORD,º
your redeemer,ºº
the Holy Oneº
of Israel;º
For your sakeº
I have sentºº
to Babylon,º
and have brought downºº
allº
their nobles,º
and the Chaldeans,º
whose cryº
[is] in the ships.º |
 43:15
I am Jehovah, your Holy One, the Creator of Israel, your King. |
|
 43:15
Iº
[am] the LORD,º
your Holy One,º
the creatorºº
of Israel,º
your King.º |
 43:16
Thus saith Jehovah, who maketh a way in the sea, and a path in the mighty waters; |
|
 43:16
Thusº
saithºº
the LORD,º
which makethºº
a wayº
in the sea,º
and a pathº
in the mightyº
waters;º |
 43:17
who bringeth forth the chariot and horse, the army and the mighty man (they lie down together, they shall not rise; they are extinct, they are quenched as a wick): |
|
 43:17
Which bringeth forthºº
the chariotº
and horse,º
the armyº
and the power;º
they shall lie downºº
together,º
they shall notº
rise:ºº
they are extinct,ºº
they are quenchedºº
as tow.º |
 43:18 ¶
Remember ye not the former things, neither consider the things of old. |
|
 43:18 ¶
Rememberºº
ye notº
the former things,º
neitherº
considerºº
the things of old.º |
 43:19
Behold, I will do a new thing; now shall it spring forth; shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert. |
|
 43:19
Behold,º
I will doºº
a new thing;º
nowº
it shall spring forth;ºº
shall ye notº
knowºº
it? I will evenº
makeºº
a wayº
in the wilderness,º
[and] riversº
in the desert.º |
 43:20
The beasts of the field shall honor me, the jackals and the ostriches; because I give waters in the wilderness, and rivers in the desert, to give drink to my people, my chosen, |
|
 43:20
The beastº
of the fieldº
shall honourºº
me, the dragonsºº
and the owls:ºº
becauseº
I giveºº
watersº
in the wilderness,º
[and] riversº
in the desert,º
to give drinkºº
to my people,º
my chosen.º |
 43:21
the people which I formed for myself, that they might set forth my praise. |
|
 43:21
Thisº
peopleº
have I formedºº
for myself; they shall shew forthºº
my praise.º |
 43:22 ¶
Yet thou hast not called upon me, O Jacob; but thou hast been weary of me, O Israel. |
|
 43:22 ¶
But thou hast notº
calledºº
uponº
me, O Jacob;º
butº
thou hast been wearyºº
of me, O Israel.º |
 43:23
Thou hast not brought me of thy sheep for burnt-offerings; neither hast thou honored me with thy sacrifices. I have not burdened thee with offerings, nor wearied thee with frankincense. |
|
 43:23
Thou hast notº
broughtºº
me the small cattleº
of thy burnt offerings;º
neitherº
hast thou honouredºº
me with thy sacrifices.º
I have notº
caused thee to serveºº
with an offering,º
norº
weariedºº
thee with incense.º |
 43:24
Thou hast bought me no sweet cane with money, neither hast thou filled me with the fat of thy sacrifices; but thou hast burdened me with thy sins, thou hast wearied me with thine iniquities. |
|
 43:24
Thou hast boughtºº
me noº
sweet caneº
with money,º
neitherº
hast thou filledºº
me with the fatº
of thy sacrifices:º
butº
thou hast made me to serveºº
with thy sins,º
thou hast weariedºº
me with thine iniquities.º |
 43:25
I, even I, am he that blotteth out thy transgressions for mine own sake; and I will not remember thy sins. |
|
 43:25
I,º
[even] I,º
[am] heº
that blotteth outºº
thy transgressionsº
for mine own sake,º
and will notº
rememberºº
thy sins.º |
 43:26
Put me in remembrance; let us plead together: set thou forth [thy cause], that thou mayest be justified. |
|
 43:26
Put me in remembrance:ºº
let us pleadºº
together:º
declareºº
thou,º
thatº
thou mayest be justified.ºº |
 43:27
Thy first father sinned, and thy teachers have transgressed against me. |
|
 43:27
Thy firstº
fatherº
hath sinned,ºº
and thy teachersºº
have transgressedºº
against me. |
 43:28
Therefore I will profane the princes of the sanctuary; and I will make Jacob a curse, and Israel a reviling. |
|
 43:28
Therefore I have profanedºº
the princesº
of the sanctuary,º
and have givenºº
Jacobº
to the curse,º
and Israelº
to reproaches.º |