 7:1 ¶
And it came to pass, when the king dwelt in his house, and Jehovah had given him rest from all his enemies round about, |
|
 7:1 ¶
And it came to pass,º
whenº
the kingº
satºº
in his house,º
and the LORDº
had given him restºº
round aboutºº
from allºº
his enemies;ºº |
 7:2
that the king said unto Nathan the prophet, See now, I dwell in a house of cedar, but the ark of God dwelleth within curtains. |
|
 7:2
That the kingº
saidºº
untoº
Nathanº
the prophet,º
Seeºº
now,º
Iº
dwellºº
in an houseº
of cedar,º
but the arkº
of Godº
dwellethºº
withinº
curtains.º |
 7:3
And Nathan said to the king, Go, do all that is in thy heart; for Jehovah is with thee. |
|
 7:3
And Nathanº
saidºº
toº
the king,º
Go,ººº
doºº
allº
thatº
[is] in thine heart;º
forº
the LORDº
[is] withº
thee. |
 7:4 ¶
And it came to pass the same night, that the word of Jehovah came unto Nathan, saying, |
|
 7:4 ¶
And it came to passº
thatº
night,º
that the wordº
of the LORDº
cameº
untoº
Nathan,º
saying,ºº |
 7:5
Go and tell my servant David, Thus saith Jehovah, Shalt thou build me a house for me to dwell in? |
|
 7:5
Goººº
and tellººº
my servantº
David,º
Thusº
saithºº
the LORD,º
Shalt thouº
buildºº
me an houseº
for me to dwellº
in?ºº |
 7:6
for I have not dwelt in a house since the day that I brought up the children of Israel out of Egypt, even to this day, but have walked in a tent and in a tabernacle. |
|
 7:6
Whereasº
I have notº
dweltºº
in [any] houseº
since the timeºº
that I brought upººº
the childrenº
of Israelº
out of Egypt,ºº
even toº
thisº
day,º
but haveº
walkedºº
in a tentº
and in a tabernacle.º |
 7:7
In all places wherein I have walked with all the children of Israel, spake I a word with any of the tribes of Israel, whom I commanded to be shepherd of my people Israel, saying, Why have ye not built me a house of cedar? |
|
 7:7
In allº
[the places] whereinº
I have walkedºº
with allº
the childrenº
of Israelº
spakeºº
I a wordº
withº
anyº
of the tribesº
of Israel,º
whomº
I commandedºº
to feedººº
my peopleºº
Israel,º
saying,ºº
Whyº
buildºº
ye notº
me an houseº
of cedar?º |
 7:8
Now therefore thus shalt thou say unto my servant David, Thus saith Jehovah of hosts, I took thee from the sheepcote, from following the sheep, that thou shouldest be prince over my people, over Israel; |
|
 7:8
Nowº
thereforeº
so shalt thou sayºº
unto my servantº
David,º
Thusº
saithºº
the LORDº
of hosts,º
Iº
tookºº
thee fromº
the sheepcote,º
from followingºº
the sheep,º
to beº
rulerº
overº
my people,º
overº
Israel:º |
 7:9
and I have been with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thine enemies from before thee; and I will make thee a great name, like unto the name of the great ones that are in the earth. |
|
 7:9
And I wasº
withº
thee whithersoeverºº
thou wentest,ºº
and have cut offººº
allº
thine enemiesºº
out of thy sight,ºº
and have madeºº
thee a greatº
name,º
like unto the nameº
of the greatº
[men] thatº
[are] in the earth.º |
 7:10
And I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in their own place, and be moved no more; neither shall the children of wickedness afflict them any more, as at the first, |
|
 7:10
Moreover I will appointºº
a placeº
for my peopleº
Israel,º
and will plantºº
them, that they may dwellºº
in a placeº
of their own, and moveºº
noº
more;º
neitherº
shall the childrenº
of wickednessº
afflictºº
them any more,ºº
asº
beforetime,º |
 7:11
and [as] from the day that I commanded judges to be over my people Israel; and I will cause thee to rest from all thine enemies. Moreover Jehovah telleth thee that Jehovah will make thee a house. |
|
 7:11
And as sinceº
the timeº
thatº
I commandedºº
judgesºº
[to be] overº
my peopleº
Israel,º
and have caused thee to restºº
from allºº
thine enemies.ºº
Also the LORDº
tellethºº
thee thatº
he will makeºº
thee an house.º |
 7:12 ¶
When thy days are fulfilled, and thou shalt sleep with thy fathers, I will set up thy seed after thee, that shall proceed out of thy bowels, and I will establish his kingdom. |
|
 7:12 ¶
And whenº
thy daysº
be fulfilled,ºº
and thou shalt sleepºº
withº
thy fathers,º
I will set upººº
thy seedº
afterº
thee, whichº
shall proceedºº
out of thy bowels,ºº
and I will establishººº
his kingdom.º |
 7:13
He shall build a house for my name, and I will establish the throne of his kingdom for ever. |
|
 7:13
Heº
shall buildºº
an houseº
for my name,º
and I will stablishººº
the throneº
of his kingdomº
forº
ever.ºº |
 7:14
I will be his father, and he shall be my son: if he commit iniquity, I will chasten him with the rod of men, and with the stripes of the children of men; |
|
 7:14
Iº
will beº
his father,º
and heº
shall beº
my son.º
Ifº
he commit iniquity,ºº
I will chastenºº
him with the rodº
of men,ºº
and with the stripesº
of the childrenº
of men:º |
 7:15
but my lovingkindness shall not depart from him, as I took it from Saul, whom I put away before thee. |
|
 7:15
But my mercyº
shall notº
depart awayºº
fromº
him, asº
I tookºº
[it] fromºº
Saul,º
whomº
I put awayºº
beforeºº
thee. |
 7:16
And thy house and thy kingdom shall be made sure for ever before thee: thy throne shall be established for ever. |
|
 7:16
And thine houseº
and thy kingdomº
shall be establishedºº
forºº
everºº
beforeº
thee: thy throneº
shall beº
establishedºº
forº
ever.ºº |
 7:17
According to all these words, and according to all this vision, so did Nathan speak unto David. |
|
 7:17
According to allº
theseº
words,º
and according to allº
thisº
vision,º
soº
did Nathanº
speakºº
untoº
David.º |
 7:18 ¶
Then David the king went in, and sat before Jehovah; and he said, Who am I, O Lord Jehovah, and what is my house, that thou hast brought me thus far? |
|
 7:18 ¶
Then wentºº
kingº
Davidº
in, and satºº
beforeº
the LORD,ºº
and he said,ºº
Whoº
[am] I,º
O Lordº
GOD?º
and whatº
[is] my house,º
thatº
thou hast broughtºº
me hitherto?ºº |
 7:19
And this was yet a small thing in thine eyes, O Lord Jehovah; but thou hast spoken also of thy servant's house for a great while to come; and this [too] after the manner of men, O Lord Jehovah! |
|
 7:19
And thisº
was yetº
a smallº
thingºº
in thy sight,º
O Lordº
GOD;º
but thou hast spokenºº
alsoº
ofº
thy servant'sº
houseº
for a great while to come.ºº
And [is] thisº
the mannerº
of man,º
O Lordº
GOD?º |
 7:20
And what can David say more unto thee? for thou knowest thy servant, O Lord Jehovah. |
|
 7:20
And whatº
canºº
Davidº
sayººº
moreººº
untoº
thee? for thou,º
Lordº
GOD,º
knowestººº
thy servant.º |
 7:21
For thy word's sake, and according to thine own heart, hast thou wrought all this greatness, to make thy servant know it. |
|
 7:21
For thy word'sº
sake,ºº
and according to thine own heart,º
hast thou doneººº
allº
theseº
great things,º
to makeº
thy servantº
knowºº
[them]. |
 7:22
Wherefore thou art great, O Jehovah God: for there is none like thee, neither is there any God besides thee, according to all that we have heard with our ears. |
|
 7:22
Whereforeºº
thou art great,ºº
O LORDº
God:ºº
forº
[there is] noneº
like thee,º
neitherº
[is there any] Godº
besideº
thee, according to allº
thatº
we have heardºº
with our ears.º |
 7:23
And what one nation in the earth is like thy people, even like Israel, whom God went to redeem unto himself for a people, and to make him a name, and to do great things for you, and terrible things for thy land, before thy people, whom thou redeemest to thee out of Egypt, [from] the nations and their gods? |
|
 7:23
And whatº
oneº
nationº
in the earthº
[is] like thy people,º
[even] like Israel,º
whomº
Godº
wentºº
to redeemºº
for a peopleº
to himself, and to makeºº
him a name,º
and to doºº
for you greatº
thingsº
and terrible,ºº
for thy land,º
beforeºº
thy people,º
whichº
thou redeemedstºº
to thee from Egypt,ºº
[from] the nationsº
and their gods?º |
 7:24
And thou didst establish to thyself thy people Israel to be a people unto thee for ever; and thou, Jehovah, becamest their God. |
|
 7:24
For thou hast confirmedºº
to thyselfº
thy peopleº
Israelº
[to be] a peopleº
unto thee forº
ever:ºº
and thou,º
LORD,º
art becomeºº
their God.º |
 7:25
And now, O Jehovah God, the word that thou hast spoken concerning thy servant, and concerning his house, confirm thou it for ever, and do as thou hast spoken. |
|
 7:25
And now,º
O LORDº
God,º
the wordº
thatº
thou hast spokenºº
concerningº
thy servant,º
and concerningº
his house,º
establishºº
[it] forº
ever,ºº
and doºº
asº
thou hast said.ºº |
 7:26
And let thy name be magnified for ever, saying, Jehovah of hosts is God over Israel; and the house of thy servant David shall be established before thee. |
|
 7:26
And let thy nameº
be magnifiedºº
forº
ever,ºº
saying,ºº
The LORDº
of hostsº
[is] the Godº
overº
Israel:º
and let the houseº
of thy servantº
Davidº
beº
establishedºº
beforeº
thee. |
 7:27
For thou, O Jehovah of hosts, the God of Israel, hast revealed to thy servant, saying, I will build thee a house: therefore hath thy servant found in his heart to pray this prayer unto thee. |
|
 7:27
Forº
thou,º
O LORDº
of hosts,º
Godº
of Israel,º
hast revealedººº
to thy servant,º
saying,ºº
I will buildºº
thee an house:º
thereforeºº
hath thy servantº
foundºº
inº
his heartº
to prayººº
thisº
prayerº
untoº
thee. |
 7:28
And now, O Lord Jehovah, thou art God, and thy words are truth, and thou hast promised this good thing unto thy servant: |
|
 7:28
And now,º
O Lordº
GOD,º
thouº
[art] thatº
God,º
and thy wordsº
beº
true,º
and thou hast promisedººº
thisº
goodnessº
untoº
thy servant:º |
 7:29
now therefore let it please thee to bless the house of thy servant, that it may continue for ever before thee; for thou, O Lord Jehovah, hast spoken it: and with thy blessing let the house of thy servant be blessed for ever. |
|
 7:29
Therefore nowº
let it pleaseººº
thee to blessººº
the houseº
of thy servant,º
that it may continueº
for everº
beforeº
thee: forº
thou,º
O Lordº
GOD,º
hast spokenºº
[it]: and with thy blessingºº
let the houseº
of thy servantº
be blessedºº
for ever.º |