 14:1 ¶
For a mortal born of a woman [is] short lived, and full of wrath. |
|
 14:1 ¶
Manº
[that is] bornºº
of a womanº
[is] of fewº
days,º
and fullº
of trouble.º |
 14:2
Or he falls like a flower that has bloomed; and he departs like a shadow, and cannot continue. |
|
 14:2
He cometh forthºº
like a flower,º
and is cut down:ºº
he fleethºº
also as a shadow,º
and continuethºº
not.º |
 14:3
Hast thou not taken account even of him, and caused him to enter into judgment before thee? |
|
 14:3
Andº
dost thou openºº
thine eyesº
uponº
such an one,º
and bringestºº
me into judgmentº
withº
thee? |
 14:4
For who shall be pure from uncleanness? not even one; |
|
 14:4
Whoº
can bringºº
a cleanº
[thing] out of an unclean?ºº
notº
one.º |
 14:5
if even his life should be [but] one day upon the earth: and his months are numbered by him: thou hast appointed [him] for a time, and he shall by no means exceed [it]. |
|
 14:5
Seeingº
his daysº
[are] determined,ºº
the numberº
of his monthsº
[are] withº
thee, thou hast appointedºº
his boundsº
that he cannotº
pass;ºº |
 14:6
Depart from him, that he may be quiet, and take pleasure in his life, [though] as a hireling. |
|
 14:6
Turnºº
fromºº
him, that he may rest,ºº
tillº
he shall accomplish,ºº
as an hireling,º
his day.º |
 14:7
For there is hope for a tree, even if it should be cut down, [that] it shall blossom again, and its branch shall not fail. |
|
 14:7
Forº
there isº
hopeº
of a tree,º
ifº
it be cut down,ºº
that it will sproutº
again,ººº
and that the tenderº
branchº
thereof will notº
cease.ºº |
 14:8
For though its root should grow old in the earth, and its stem die in the rock; |
|
 14:8
Thoughº
the rootº
thereof wax oldºº
in the earth,º
and the stockº
thereof dieºº
in the ground;º |
 14:9
it will blossom from the scent of water, and will produce a crop, as one newly planted. |
|
 14:9
[Yet] through the scentºº
of waterº
it will bud,ºº
and bring forthºº
boughsº
likeº
a plant.º |
 14:10
But a man that has died is utterly gone; and when a mortal has fallen, he is no more. |
|
 14:10
But manº
dieth,ºº
and wasteth away:ºº
yea, manº
giveth up the ghost,ºº
and whereº
[is] he? |
 14:11
For the sea wastes in [length of] time, and a river fails and is dried up. |
|
 14:11
[As] the watersº
failºº
fromº
the sea,º
and the floodº
decayethºº
and drieth up:ºº |
 14:12
And man that has lain down [in death] shall certainly not rise again till the heaven be dissolved, and they shall not awake from their sleep. |
|
 14:12
So manº
lieth down,ºº
and risethºº
not:º
tillº
the heavensº
[be] no more,º
they shall notº
awake,ºº
norº
be raisedº
outºº
of their sleep.ºº |
 14:13
For oh that thou hadst kept me in the grave, and hadst hidden me until thy wrath should cease, and thou shouldest set me a time in which thou wouldest remember me! |
|
 14:13
O thatººº
thou wouldestº
hideºº
me in the grave,º
that thou wouldest keep me secret,ºº
untilº
thy wrathº
be past,ºº
that thou wouldest appointºº
me a set time,º
and rememberºº
me! |
 14:14
For if a man should die, shall he live [again], having accomplished the days of his life? I will wait till I exist again? |
|
 14:14
Ifº
a manº
die,ºº
shall he liveºº
[again]? allº
the daysº
of my appointed timeº
will I wait,ºº
tillº
my changeº
come.ºº |
 14:15
Then shalt thou call, and I will hearken to thee: but do not thou reject the work of thine hands. |
|
 14:15
Thou shalt call,ºº
and Iº
will answerºº
thee: thou wilt have a desireºº
to the workº
of thine hands.º |
 14:16
But thou hast numbered my devices: and not one of my sins shall escape thee? |
|
 14:16
Forº
nowº
thou numberestºº
my steps:º
dost thou notº
watchºº
overº
my sin?º |
 14:17
An thou hast sealed up my transgressions in a bag, and marked if I have been guilty of any transgression unawares. |
|
 14:17
My transgressionº
[is] sealed upºº
in a bag,º
and thou sewest upººº
mine iniquity.º |
 14:18
And verily a mountain falling will utterly be destroyed, and a rock shall be worn out of its place. |
|
 14:18
And surelyº
the mountainº
fallingºº
cometh to nought,ºº
and the rockº
is removedºº
out of his place.ºº |
 14:19
The waters wear the stones, and waters falling headlong [overflow] a heap of the earth: and thou destroyest the hope of man. |
|
 14:19
The watersº
wearºº
the stones:º
thou washest awayºº
the things which growº
[out] of the dustº
of the earth;º
and thou destroyestºº
the hopeº
of man.º |
 14:20
Thou drivest him to an end, and he is gone: thou settest thy face against him, and sendest him away; |
|
 14:20
Thou prevailestºº
for everº
against him, and he passeth:ºº
thou changestºº
his countenance,º
and sendest him away.ºº |
 14:21
and though his children be multiplied, he knows [it] not; and if they be few, he is not aware. |
|
 14:21
His sonsº
come to honour,ºº
and he knowethºº
[it] not;º
and they are brought low,ºº
but he perceivethºº
[it] notº
of them.º |
 14:22
But his flesh is in pain, and his soul mourns. |
|
 14:22
Butº
his fleshº
uponº
him shall have pain,ºº
and his soulº
withinº
him shall mourn.ºº |