 3:1 ¶
And
Yæhôšuå`
יְהוֹשֻׁעַº
rose earlyºº
in the morning;º
and they removedºº
from
Ši++îm
שִׁטִּים,ºº
and cameºº
toº
Yardën
יַרדֵּן,º
heº
and allº
the childrenº
of
Yi$rä´ël
יִשׂרָאֵל,º
and lodgedºº
thereº
beforeº
they passed over.ºº |
|
 3:1 ¶
And Yehoshua rose early in the morning; and they removed from Shittim, and came to Yarden, he and all the children of Yisrael, and lodged there before they passed over. |
 3:2
And it came to passº
afterºº
threeº
days,º
that the officersºº
wentºº
throughº
the host;º |
|
 3:2
And it came to pass after three days, that the officers went through the host; |
 3:3
And they commandedººº
the people,º
saying,ºº
When ye seeººº
the arkº
of the covenantº
of
Yähwè
יָהוֶהº
your
´Élöhîm
אֱלֹהִים,º
and the priestsº
the
Læwiyyim
לְוִיִּםº
bearingºº
it, then yeº
shall removeºº
from your place,ºº
and goºº
afterº
it. |
|
 3:3
And they commanded the people, saying, When ye see the ark of the covenant of Yahweh your Elohim, and the priests the Lewiyyim bearing it, then ye shall remove from your place, and go after it. |
 3:4
Yetº
there shall beº
a spaceº
betweenº
you and it, about two thousandº
cubitsº
by measure:º
come not nearººº
untoº
it, thatºº
ye may knowººº
the wayº
by whichº
ye must go:ººº
forº
ye have notº
passedºº
[this] wayº
heretofore.ººº |
|
 3:4
Yet there shall be a space between you and it, about two thousand cubits by measure: come not near unto it, that ye may know the way by which ye must go: for ye have not passed [this] way heretofore. |
 3:5
And
Yæhôšuå`
יְהוֹשֻׁעַº
saidºº
untoº
the people,º
Sanctifyºº
yourselves:º
forº
to morrowº
Yähwè
יָהוֶהº
will doºº
wondersºº
amongº
you. |
|
 3:5
And Yehoshua said unto the people, Sanctify yourselves: for to morrow Yahweh will do wonders among you. |
 3:6
And
Yæhôšuå`
יְהוֹשֻׁעַº
spakeºº
untoº
the priests,º
saying,ºº
Take upººº
the arkº
of the covenant,º
and pass overºº
beforeº
the people.º
And they took upººº
the arkº
of the covenant,º
and wentººº
beforeº
the people.º |
|
 3:6
And Yehoshua spake unto the priests, saying, Take up the ark of the covenant, and pass over before the people. And they took up the ark of the covenant, and went before the people. |
 3:7 ¶
And
Yähwè
יָהוֶהº
saidºº
untoº
Yæhôšuå`
יְהוֹשֻׁעַ,º
Thisº
dayº
will I beginºº
to magnifyºº
thee in the sightº
of allº
Yi$rä´ël
יִשׂרָאֵל,º
thatº
they may knowºº
that,º
asº
I wasº
withº
Möšè
מֹשֶׁה,º
[so] I will beº
withº
thee. |
|
 3:7 ¶
And Yahweh said unto Yehoshua, This day will I begin to magnify thee in the sight of all Yisrael, that they may know that, as I was with Mosheh, [so] I will be with thee. |
 3:8
And thouº
shalt commandººº
the priestsº
that bearºº
the arkº
of the covenant,º
saying,ºº
When ye are comeºº
toº
the brinkº
of the waterº
of
Yardën
יַרדֵּן,º
ye shall stand stillºº
in
Yardën
יַרדֵּן.º |
|
 3:8
And thou shalt command the priests that bear the ark of the covenant, saying, When ye are come to the brink of the water of Yarden, ye shall stand still in Yarden. |
 3:9 ¶
And
Yæhôšuå`
יְהוֹשֻׁעַº
saidºº
untoº
the childrenº
of
Yi$rä´ël
יִשׂרָאֵל,º
Comeº
hither,ººº
and hearººº
the wordsº
of
Yähwè
יָהוֶהº
your
´Élöhîm
אֱלֹהִים.º |
|
 3:9 ¶
And Yehoshua said unto the children of Yisrael, Come hither, and hear the words of Yahweh your Elohim. |
 3:10
And
Yæhôšuå`
יְהוֹשֻׁעַº
said,ºº
Herebyº
ye shall knowºº
thatº
the livingº
´Ël
אֵלº
[is] amongº
you, and [that] he will without failºº
drive outºº
from beforeºº
youº
the
Cæna`ánîm
כְּנַעֲנִים,º
and the
Çittîm
חִתִּים,º
and the
Çiwwîm
חִוִּים,º
and the
Pærizzîm
פְּרִזִּים,º
and the
Girgäšîm
גִּרגָּשִׁים,º
and the
´Émörîm
אֱמֹרִים,º
and the
Yævûsîm
יְבוּסִים.º |
|
 3:10
And Yehoshua said, Hereby ye shall know that the living El [is] among you, and [that] he will without fail drive out from before you the Kenaanim, and the Chittim, and the Chiwwim, and the Perizzim, and the Girgashim, and the Emorim, and the Yevusim. |
 3:11
Behold,º
the arkº
of the covenantº
of
´Áðôn
אֲדוֹןº
of allº
the earthº
passeth overºº
beforeº
you into
Yardën
יַרדֵּן.º |
|
 3:11
Behold, the ark of the covenant of Adon of all the earth passeth over before you into Yarden. |
 3:12
Nowº
therefore takeºº
you twelveºº
menº
out of the tribesºº
of
Yi$rä´ël
יִשׂרָאֵל,º
out of everyº
tribeº
a man.ººº |
|
 3:12
Now therefore take you twelve men out of the tribes of Yisrael, out of every tribe a man. |
 3:13
And it shall come to pass,º
as soon as the solesº
of the feetº
of the priestsº
that bearºº
the arkº
of
Yähwè
יָהוֶה,º
´Áðôn
אֲדוֹןº
of allº
the earth,º
shall restºº
in the watersº
of
Yardën
יַרדֵּן,º
[that] the watersº
of
Yardën
יַרדֵּןº
shall be cut offºº
[from] the watersº
that come downºº
from above;ºº
and they shall standºº
upon anº
heap.º |
|
 3:13
And it shall come to pass, as soon as the soles of the feet of the priests that bear the ark of Yahweh, Adon of all the earth, shall rest in the waters of Yarden, [that] the waters of Yarden shall be cut off [from] the waters that come down from above; and they shall stand upon an heap. |
 3:14 ¶
And it came to pass,º
when the peopleº
removedºº
from their tents,ºº
to pass overººº
Yardën
יַרדֵּן,º
and the priestsº
bearingºº
the arkº
of the covenantº
beforeº
the people;º |
|
 3:14 ¶
And it came to pass, when the people removed from their tents, to pass over Yarden, and the priests bearing the ark of the covenant before the people; |
 3:15
And as they that bareºº
the arkº
were comeºº
untoº
Yardën
יַרדֵּן,º
and the feetº
of the priestsº
that bareºº
the arkº
were dippedºº
in the brimº
of the water,º
(for
Yardën
יַרדֵּןº
overflowethººº
allº
his banksº
allº
the timeº
of harvest,)º |
|
 3:15
And as they that bare the ark were come unto Yarden, and the feet of the priests that bare the ark were dipped in the brim of the water, (for Yarden overfloweth all his banks all the time of harvest,) |
 3:16
That the watersº
which came downºº
from aboveºº
stoodºº
[and] rose upºº
upon anº
heapº
veryº
farºº
from the cityº
´Äðäm
אָדָם,ºº
thatº
[is] besideºº
Xär±än
צָרתָן:º
and those that came downºº
towardº
the seaº
of the plain,º
[even] the saltº
sea,º
failed,ºº
[and] were cut off:ºº
and the peopleº
passed overºº
right againstº
Yærîçô
יְרִיחוֹ.º |
|
 3:16
That the waters which came down from above stood [and] rose up upon an heap very far from the city Adam, that [is] beside Tzarthan: and those that came down toward the sea of the plain, [even] the salt sea, failed, [and] were cut off: and the people passed over right against Yericho. |
 3:17
And the priestsº
that bareºº
the arkº
of the covenantº
of
Yähwè
יָהוֶהº
stoodºº
firmºº
on dry groundº
in the midstº
of
Yardën
יַרדֵּן,º
and allº
the
Yi$ræ´ëlîm
יִשׂרְאֵלִיםº
passed overºº
on dry ground,º
untilºº
allº
the peopleº
were passedºº
cleanºº
overººº
Yardën
יַרדֵּן.º |
|
 3:17
And the priests that bare the ark of the covenant of Yahweh stood firm on dry ground in the midst of Yarden, and all the Yisreelim passed over on dry ground, until all the people were passed clean over Yarden. |