 26:1 ¶
As snowº
in summer,º
and as rainº
in harvest,º
soº
honourº
is notº
seemlyº
for a fool.º |
|
 26:1 ¶
As snow in summer, and as rain in harvest, so honour is not seemly for a fool. |
 26:2
As the birdº
by wandering,ºº
as the swallowº
by flying,ºº
soº
the curseº
causelessº
shall notº
come.ºº |
|
 26:2
As the bird by wandering, as the swallow by flying, so the curse causeless shall not come. |
 26:3
A whipº
for the horse,º
a bridleº
for the ass,º
and a rodº
for the fool'sº
back.º |
|
 26:3
A whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the fool's back. |
 26:4
Answerºº
notº
a foolº
according to his folly,º
lestº
thouº
alsoº
be likeºº
unto him. |
|
 26:4
Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like unto him. |
 26:5
Answerºº
a foolº
according to his folly,º
lestº
he beº
wiseº
in his own conceit.º |
|
 26:5
Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own conceit. |
 26:6
He that sendethºº
a messageº
by the handº
of a foolº
cutteth offºº
the feet,º
[and] drinkethºº
damage.º |
|
 26:6
He that sendeth a message by the hand of a fool cutteth off the feet, [and] drinketh damage. |
 26:7
The legsº
of the lameºº
are not equal:ºº
so [is] a parableº
in the mouthº
of fools.º |
|
 26:7
The legs of the lame are not equal: so [is] a parable in the mouth of fools. |
 26:8
As he that bindethºººº
a stoneº
in a sling,º
soº
[is] he that givethºº
honourº
to a fool.º |
|
 26:8
As he that bindeth a stone in a sling, so [is] he that giveth honour to a fool. |
 26:9
[As] a thornº
goeth upºº
into the handº
of a drunkard,º
so [is] a parableº
in the mouthº
of fools.º |
|
 26:9
[As] a thorn goeth up into the hand of a drunkard, so [is] a parable in the mouth of fools. |
 26:10
The greatº
[God] that formedºº
allº
[things] both rewardethºº
the fool,º
and rewardethºº
transgressors.ºº |
|
 26:10
The great [God] that formed all [things] both rewardeth the fool, and rewardeth transgressors. |
 26:11
As a dogº
returnethºº
toº
his vomit,º
[so] a foolº
returnethºº
to his folly.º |
|
 26:11
As a dog returneth to his vomit, [so] a fool returneth to his folly. |
 26:12
Seestºº
thou a manº
wiseº
in his own conceit?º
[there is] more hopeº
of a foolº
than ofº
him. |
|
 26:12
Seest thou a man wise in his own conceit? [there is] more hope of a fool than of him. |
 26:13
The slothfulº
[man] saith,ºº
[There is] a lionº
in the way;º
a lionº
[is] inº
the streets.º |
|
 26:13
The slothful [man] saith, [There is] a lion in the way; a lion [is] in the streets. |
 26:14
[As] the doorº
turnethºº
uponº
his hinges,º
so [doth] the slothfulº
uponº
his bed.º |
|
 26:14
[As] the door turneth upon his hinges, so [doth] the slothful upon his bed. |
 26:15
The slothfulº
hidethºº
his handº
in [his] bosom;º
it grievethºº
him to bring it againºº
toº
his mouth.º |
|
 26:15
The slothful hideth his hand in [his] bosom; it grieveth him to bring it again to his mouth. |
 26:16
The sluggardº
[is] wiserº
in his own conceitº
than sevenºº
menº
that can renderºº
a reason.º |
|
 26:16
The sluggard [is] wiser in his own conceit than seven men that can render a reason. |
 26:17
He that passeth by,ºº
[and] meddlethºº
withº
strifeº
[belonging] notº
to him, [is like] one that takethºº
a dogº
by the ears.º |
|
 26:17
He that passeth by, [and] meddleth with strife [belonging] not to him, [is like] one that taketh a dog by the ears. |
 26:18
As a madºº
[man] who castethºº
firebrands,º
arrows,º
and death,º |
|
 26:18
As a mad [man] who casteth firebrands, arrows, and death, |
 26:19
Soº
[is] the manº
[that] deceivethººº
his neighbour,º
and saith,ºº
Am notº
Iº
in sport?ºº |
|
 26:19
So [is] the man [that] deceiveth his neighbour, and saith, Am not I in sport? |
 26:20
Where noº
woodº
is, [there] the fireº
goeth out:ºº
so where [there is] noº
talebearer,º
the strifeº
ceaseth.ºº |
|
 26:20
Where no wood is, [there] the fire goeth out: so where [there is] no talebearer, the strife ceaseth. |
 26:21
[As] coalsº
[are] to burning coals,º
and woodº
to fire;º
so [is] a contentiousººº
manº
to kindleºº
strife.º |
|
 26:21
[As] coals [are] to burning coals, and wood to fire; so [is] a contentious man to kindle strife. |
 26:22
The wordsº
of a talebearerº
[are] as wounds,ºº
and theyº
go downºº
into the innermost partsº
of the belly.º |
|
 26:22
The words of a talebearer [are] as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly. |
 26:23
Burningºº
lipsº
and a wickedº
heartº
[are like] a potsherdº
coveredºº
with silverº
dross.º |
|
 26:23
Burning lips and a wicked heart [are like] a potsherd covered with silver dross. |
 26:24
He that hatethºº
dissemblethºº
with his lips,º
and layeth upºº
deceitº
withinº
him; |
|
 26:24
He that hateth dissembleth with his lips, and layeth up deceit within him; |
 26:25
Whenº
he speakethº
fair,ºº
believeºº
him not:º
forº
[there are] sevenº
abominationsº
in his heart.º |
|
 26:25
When he speaketh fair, believe him not: for [there are] seven abominations in his heart. |
 26:26
[Whose] hatredº
is coveredºº
by deceit,º
his wickednessº
shall be shewedºº
before the [whole] congregation.º |
|
 26:26
[Whose] hatred is covered by deceit, his wickedness shall be shewed before the [whole] congregation. |
 26:27
Whoso diggethºº
a pitº
shall fallºº
therein: and he that rollethºº
a stone,º
it will returnºº
uponº
him. |
|
 26:27
Whoso diggeth a pit shall fall therein: and he that rolleth a stone, it will return upon him. |
 26:28
A lyingº
tongueº
hatethºº
[those that are] afflictedº
by it; and a flatteringº
mouthº
workethºº
ruin.º |
|
 26:28
A lying tongue hateth [those that are] afflicted by it; and a flattering mouth worketh ruin. |