Chat   Download   Contact   About 
Post Comments on the Bible & Read Parallel Bibles Online
 

Strong's Concordance 

Parallel Bibles 

Previous Bible Book Previous Bible Chapter {Mark 15Next Bible Chapter Next Bible Book

 Cross Reference Search

 User Commentary

Westcott & Hort GNT - Literal Translation

Greek & English < < Mark 15 > > Interlinear [info]

1 Jesus brought bound, and accused before Pilate. 15 Upon the clamour of the common people, the murderer Barabbas is loosed, and Jesus delivered up to be crucified. 17 He is crowned with thorns, 19 spit on, and mocked: 21 fainteth in bearing his cross: 27 hangeth between two thieves: 29 suffereth the triumphing reproaches of the Jews: 39 but confessed by the centurion to be the Son of God: 43 and is honourably buried by Joseph.

Καὶ εὐθὺς πρωὶ συμβούλιον ποιήσαντες οἱ ἀρχιερεῖς μετὰ τῶν πρεσβυτέρων καὶ γραμματέων καὶ ὅλον τὸ συνέδριον δήσαντες τὸν Ἰησοῦν ἀπήνεγκαν καὶ παρέδωκαν Πειλάτῳ.
And straight unto-early to-a-purposelet-together having-done-unto, the-ones first-sacreders-of with of-the-ones of-more-eldered and of-letterers-of and whole the-one a-seatlet-together, having-binded to-the-one to-an-Iesous, they-beared-off and they-gave-beside unto-a-Peilatos.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:1 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:1 Blogs Online 15:1 Καὶ "And" εὐθὺς "straight" πρωὶ "unto-early" συμβούλιον "to-a-purposelet-together" ποιήσαντες "having-done-unto," οἱ "the-ones" ἀρχιερεῖς "first-sacreders-of" μετὰ "with" τῶν "of-the-ones" πρεσβυτέρων "of-more-eldered" καὶ "and" γραμματέων "of-letterers-of" καὶ "and" ὅλον "whole" τὸ "the-one" συνέδριον "a-seatlet-together," δήσαντες "having-binded" τὸν "to-the-one" Ἰησοῦν "to-an-Iesous," ἀπήνεγκαν "they-beared-off" καὶ "and" παρέδωκαν "they-gave-beside" Πειλάτῳ. "unto-a-Peilatos."

καὶ ἐπηρώτησεν αὐτὸν Πειλᾶτος Σὺ εἶ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων; δὲ ἀποκριθεὶς αὐτῷ λέγει Σὺ λέγεις.
And it-upon-entreated-unto to-it, the-one a-Peilatos, Thou thou-be the-one a-ruler-of of-the-ones of-Iouda-belonged? The-one moreover having-been-separated-off unto-it it-fortheth, Thou thou-forth.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:2 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:2 Blogs Online 15:2 καὶ "And" ἐπηρώτησεν "it-upon-entreated-unto" αὐτὸν "to-it," "the-one" Πειλᾶτος "a-Peilatos," Σὺ "Thou" εἶ "thou-be" "the-one" βασιλεὺς "a-ruler-of" τῶν "of-the-ones" Ἰουδαίων; "of-Iouda-belonged?" "The-one" δὲ "moreover" ἀποκριθεὶς "having-been-separated-off" αὐτῷ "unto-it" λέγει "it-fortheth," Σὺ "Thou" λέγεις. "thou-forth."

καὶ κατηγόρουν αὐτοῦ οἱ ἀρχιερεῖς πολλά.
And they-were-gathering-down-unto of-it, the-ones first-sacreders-of, to-much.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:3 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:3 Blogs Online 15:3 καὶ "And" κατηγόρουν "they-were-gathering-down-unto" αὐτοῦ "of-it," οἱ "the-ones" ἀρχιερεῖς "first-sacreders-of," πολλά. "to-much."

δὲ Πειλᾶτος πάλιν ἐπηρώτα αὐτὸν [λέγων] Οὐκ ἀποκρίνῃ οὐδέν; ἴδε πόσα σου κατηγοροῦσιν.
The-one moreover a-Peilatos unto-furthered it-was-upon-entreating-unto to-it [forthing], Not thou-be-separated-off to-not-moreover-one? Thou-should-have-had-seen to-whither-which of-thee they-gather-down-unto.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:4 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:4 Blogs Online 15:4 "The-one" δὲ "moreover" Πειλᾶτος "a-Peilatos" πάλιν "unto-furthered" ἐπηρώτα "it-was-upon-entreating-unto" αὐτὸν "to-it" [λέγων] "[forthing]," Οὐκ "Not" ἀποκρίνῃ "thou-be-separated-off" οὐδέν; "to-not-moreover-one?" ἴδε "Thou-should-have-had-seen" πόσα "to-whither-which" σου "of-thee" κατηγοροῦσιν. "they-gather-down-unto."

δὲ Ἰησοῦς οὐκέτι οὐδὲν ἀπεκρίθη, ὥστε θαυμάζειν τὸν Πειλᾶτον.
The-one moreover an-Iesous not-if-to-a-one to-not-moreover-one it-was-separated-off, as-also to-marvel-to to-the-one to-a-Peilatos.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:5 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:5 Blogs Online 15:5 "The-one" δὲ "moreover" Ἰησοῦς "an-Iesous" οὐκέτι "not-if-to-a-one" οὐδὲν "to-not-moreover-one" ἀπεκρίθη, "it-was-separated-off," ὥστε "as-also" θαυμάζειν "to-marvel-to" τὸν "to-the-one" Πειλᾶτον. "to-a-Peilatos."

Κατὰ δὲ ἑορτὴν ἀπέλυεν αὐτοῖς ἕνα δέσμιον ὃν παρῃτοῦντο.
Down moreover to-a-festival it-was-loosing-off unto-them to-one to-tied-belonged to-which they-were-appealing-beside-unto.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:6 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:6 Blogs Online 15:6 Κατὰ "Down" δὲ "moreover" ἑορτὴν "to-a-festival" ἀπέλυεν "it-was-loosing-off" αὐτοῖς "unto-them" ἕνα "to-one" δέσμιον "to-tied-belonged" ὃν "to-which" παρῃτοῦντο. "they-were-appealing-beside-unto."

ἦν δὲ λεγόμενος Βαραββᾶς μετὰ τῶν στασιαστῶν δεδεμένος οἵτινες ἐν τῇ στάσει φόνον πεποιήκεισαν.
It-was moreover the-one being-forthed a-Barabbas with of-the-ones of-standers having-had-come-to-be-binded which-ones in unto-the-one unto-a-standing to-a-slaying they-had-come-to-have-done-unto.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:7 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:7 Blogs Online 15:7 ἦν "It-was" δὲ "moreover" "the-one" λεγόμενος "being-forthed" Βαραββᾶς "a-Barabbas" μετὰ "with" τῶν "of-the-ones" στασιαστῶν "of-standers" δεδεμένος "having-had-come-to-be-binded" οἵτινες "which-ones" ἐν "in" τῇ "unto-the-one" στάσει "unto-a-standing" φόνον "to-a-slaying" πεποιήκεισαν. "they-had-come-to-have-done-unto."

καὶ ἀναβὰς ὄχλος ἤρξατο αἰτεῖσθαι καθὼς ἐποίει αὐτοῖς.
And having-had-stepped-up, the-one a-crowd, it-firsted to-appeal-unto down-as it-was-doing-unto unto-them.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:8 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:8 Blogs Online 15:8 καὶ "And" ἀναβὰς "having-had-stepped-up," "the-one" ὄχλος "a-crowd," ἤρξατο "it-firsted" αἰτεῖσθαι "to-appeal-unto" καθὼς "down-as" ἐποίει "it-was-doing-unto" αὐτοῖς. "unto-them."

δὲ Πειλᾶτος ἀπεκρίθη αὐτοῖς λέγων Θέλετε ἀπολύσω ὑμῖν τὸν βασιλέα τῶν Ἰουδαίων;
The-one moreover a-Peilatos it-was-separated-off unto-them forthing, Ye-determine I-might-have-loosed-off unto-ye to-the-one to-a-ruler-of of-the-ones of-Iouda-belonged?

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:9 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:9 Blogs Online 15:9 "The-one" δὲ "moreover" Πειλᾶτος "a-Peilatos" ἀπεκρίθη "it-was-separated-off" αὐτοῖς "unto-them" λέγων "forthing," Θέλετε "Ye-determine" ἀπολύσω "I-might-have-loosed-off" ὑμῖν "unto-ye" τὸν "to-the-one" βασιλέα "to-a-ruler-of" τῶν "of-the-ones" Ἰουδαίων; "of-Iouda-belonged?"

ἐγίνωσκεν γὰρ ὅτι διὰ φθόνον παραδεδώκεισαν αὐτὸν [οἱ ἀρχιερεῖς].
It-was-acquainting therefore to-which-a-one through to-an-envying they-had-come-to-have-given-beside to-it, [the-ones first-sacreders-of].

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:10 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:10 Blogs Online 15:10 ἐγίνωσκεν "It-was-acquainting" γὰρ "therefore" ὅτι "to-which-a-one" διὰ "through" φθόνον "to-an-envying" παραδεδώκεισαν "they-had-come-to-have-given-beside" αὐτὸν "to-it," [οἱ "[the-ones" ἀρχιερεῖς]. "first-sacreders-of]."

οἱ δὲ ἀρχιερεῖς ἀνέσεισαν τὸν ὄχλον ἵνα μᾶλλον τὸν Βαραββᾶν ἀπολύσῃ αὐτοῖς.
The-ones moreover first-sacreders-of they-shook-up to-the-one to-a-crowd so more-such to-the-one to-a-Barabbas it-might-have-loosed-off unto-them.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:11 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:11 Blogs Online 15:11 οἱ "The-ones" δὲ "moreover" ἀρχιερεῖς "first-sacreders-of" ἀνέσεισαν "they-shook-up" τὸν "to-the-one" ὄχλον "to-a-crowd" ἵνα "so" μᾶλλον "more-such" τὸν "to-the-one" Βαραββᾶν "to-a-Barabbas" ἀπολύσῃ "it-might-have-loosed-off" αὐτοῖς. "unto-them."

δὲ Πειλᾶτος πάλιν ἀποκριθεὶς ἔλεγεν αὐτοῖς Τί οὖν ποιήσω [ὃν] λέγετε τὸν βασιλέα τῶν Ἰουδαίων;
The-one moreover a-Peilatos unto-furthered having-been-separated-off it-was-forthing unto-them, To-what-one accordingly I-might-have-done-unto [to-which] ye-forth to-the-one to-a-ruler-of of-the-ones of-Iouda-belonged?

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:12 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:12 Blogs Online 15:12 "The-one" δὲ "moreover" Πειλᾶτος "a-Peilatos" πάλιν "unto-furthered" ἀποκριθεὶς "having-been-separated-off" ἔλεγεν "it-was-forthing" αὐτοῖς "unto-them," Τί "To-what-one" οὖν "accordingly" ποιήσω "I-might-have-done-unto" [ὃν] "[to-which]" λέγετε "ye-forth" τὸν "to-the-one" βασιλέα "to-a-ruler-of" τῶν "of-the-ones" Ἰουδαίων; "of-Iouda-belonged?"

οἱ δὲ πάλιν ἔκραξαν Σταύρωσον αὐτόν.
The-ones moreover unto-furthered they-clamored-to, Thou-should-have-en-staked to-it.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:13 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:13 Blogs Online 15:13 οἱ "The-ones" δὲ "moreover" πάλιν "unto-furthered" ἔκραξαν "they-clamored-to," Σταύρωσον "Thou-should-have-en-staked" αὐτόν. "to-it."

δὲ Πειλᾶτος ἔλεγεν αὐτοῖς Τί γὰρ ἐποίησεν κακόν; οἱ δὲ περισσῶς ἔκραξαν Σταύρωσον αὐτόν.
The-one moreover a-Peilatos it-was-forthing unto-them, To-what-one therefore it-did-unto to-disrupted? The-ones moreover unto-abouted they-clamored-to, Thou-should-have-en-staked to-it.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:14 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:14 Blogs Online 15:14 "The-one" δὲ "moreover" Πειλᾶτος "a-Peilatos" ἔλεγεν "it-was-forthing" αὐτοῖς "unto-them," Τί "To-what-one" γὰρ "therefore" ἐποίησεν "it-did-unto" κακόν; "to-disrupted?" οἱ "The-ones" δὲ "moreover" περισσῶς "unto-abouted" ἔκραξαν "they-clamored-to," Σταύρωσον "Thou-should-have-en-staked" αὐτόν. "to-it."

δὲ Πειλᾶτος βουλόμενος τῷ ὄχλῳ τὸ ἱκανὸν ποιῆσαι ἀπέλυσεν αὐτοῖς τὸν Βαραββᾶν, καὶ παρέδωκεν τὸν Ἰησοῦν φραγελλώσας ἵνα σταυρωθῇ.
The-one moreover a-Peilatos purposing unto-the-one unto-a-crowd to-the-one to-ampled to-have-done-unto, it-loosed-off unto-them to-the-one to-a-Barabbas, and it-gave-beside to-the-one to-an-Iesous having-en-scourged, so it-might-have-been-en-staked.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:15 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:15 Blogs Online 15:15 "The-one" δὲ "moreover" Πειλᾶτος "a-Peilatos" βουλόμενος "purposing" τῷ "unto-the-one" ὄχλῳ "unto-a-crowd" τὸ "to-the-one" ἱκανὸν "to-ampled" ποιῆσαι "to-have-done-unto," ἀπέλυσεν "it-loosed-off" αὐτοῖς "unto-them" τὸν "to-the-one" Βαραββᾶν, "to-a-Barabbas," καὶ "and" παρέδωκεν "it-gave-beside" τὸν "to-the-one" Ἰησοῦν "to-an-Iesous" φραγελλώσας "having-en-scourged," ἵνα "so" σταυρωθῇ. "it-might-have-been-en-staked."

Οἱ δὲ στρατιῶται ἀπήγαγον αὐτὸν ἔσω τῆς αὐλῆς, ἐστιν πραιτώριον, καὶ συνκαλοῦσιν ὅλην τὴν σπεῖραν.
The-ones moreover amass-belongers they-had-led-off to-it into-unto-which of-the-one of-a-channeling, which it-be a-praitorion, and they-calleth-together-unto to-whole to-the-one to-whorled.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:16 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:16 Blogs Online 15:16 Οἱ "The-ones" δὲ "moreover" στρατιῶται "amass-belongers" ἀπήγαγον "they-had-led-off" αὐτὸν "to-it" ἔσω "into-unto-which" τῆς "of-the-one" αὐλῆς, "of-a-channeling," "which" ἐστιν "it-be" πραιτώριον, "a-praitorion," καὶ "and" συνκαλοῦσιν "they-calleth-together-unto" ὅλην "to-whole" τὴν "to-the-one" σπεῖραν. "to-whorled."

καὶ ἐνδιδύσκουσιν αὐτὸν πορφύραν καὶ περιτιθέασιν αὐτῷ πλέξαντες ἀκάνθινον στέφανον:
And they-vesteth-in to-it to-a-purple and they-placeth-about unto-it having-braided to-thorned-to to-a-wreath.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:17 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:17 Blogs Online 15:17 καὶ "And" ἐνδιδύσκουσιν "they-vesteth-in" αὐτὸν "to-it" πορφύραν "to-a-purple" καὶ "and" περιτιθέασιν "they-placeth-about" αὐτῷ "unto-it" πλέξαντες "having-braided" ἀκάνθινον "to-thorned-to" στέφανον: "to-a-wreath."

καὶ ἤρξαντο ἀσπάζεσθαι αὐτόν Χαῖρε βασιλεῦ τῶν Ἰουδαίων:
And they-firsted to-draw-along-to to-it, Thou-should-joy, Ruler-of of-the-ones of-Iouda-belonged.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:18 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:18 Blogs Online 15:18 καὶ "And" ἤρξαντο "they-firsted" ἀσπάζεσθαι "to-draw-along-to" αὐτόν "to-it," Χαῖρε "Thou-should-joy," βασιλεῦ "Ruler-of" τῶν "of-the-ones" Ἰουδαίων: "of-Iouda-belonged."

καὶ ἔτυπτον αὐτοῦ τὴν κεφαλὴν καλάμῳ καὶ ἐνέπτυον αὐτῷ, καὶ τιθέντες τὰ γόνατα προσεκύνουν αὐτῷ.
And they-were-battering of-it to-the-one to-a-head unto-a-reed and they-were-spewing-in unto-it, and placing to-the-ones to-knees they-were-kissing-toward-unto unto-it.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:19 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:19 Blogs Online 15:19 καὶ "And" ἔτυπτον "they-were-battering" αὐτοῦ "of-it" τὴν "to-the-one" κεφαλὴν "to-a-head" καλάμῳ "unto-a-reed" καὶ "and" ἐνέπτυον "they-were-spewing-in" αὐτῷ, "unto-it," καὶ "and" τιθέντες "placing" τὰ "to-the-ones" γόνατα "to-knees" προσεκύνουν "they-were-kissing-toward-unto" αὐτῷ. "unto-it."

καὶ ὅτε ἐνέπαιξαν αὐτῷ, ἐξέδυσαν αὐτὸν τὴν πορφύραν καὶ ἐνέδυσαν αὐτὸν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ. Καὶ ἐξάγουσιν αὐτὸν ἵνα σταυρώσωσιν αὐτόν
And which-also they-childed-in-to unto-it they-vested-out to-it to-the-one to-a-purple and they-vested-in to-it to-the-ones to-apparelets of-it, and they-leadeth-out to-it so they-might-have-en-staked to-it.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:20 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:20 Blogs Online 15:20 καὶ "And" ὅτε "which-also" ἐνέπαιξαν "they-childed-in-to" αὐτῷ, "unto-it" ἐξέδυσαν "they-vested-out" αὐτὸν "to-it" τὴν "to-the-one" πορφύραν "to-a-purple" καὶ "and" ἐνέδυσαν "they-vested-in" αὐτὸν "to-it" τὰ "to-the-ones" ἱμάτια "to-apparelets" αὐτοῦ. "of-it," Καὶ "and" ἐξάγουσιν "they-leadeth-out" αὐτὸν "to-it" ἵνα "so" σταυρώσωσιν "they-might-have-en-staked" αὐτόν "to-it."

καὶ ἀγγαρεύουσιν παράγοντά τινα Σίμωνα Κυρηναῖον ἐρχόμενον ἀπ' ἀγροῦ, τὸν πατέρα Ἀλεξάνδρου καὶ Ῥούφου, ἵνα ἄρῃ τὸν σταυρὸν αὐτοῦ.
And they-compelleth-of to-leading-beside to-a-one to-a-Simon to-Kurene-belonged to-coming off of-a-field, to-the-one to-a-father of-an-Alexandros and of-a-Roufos, so it-might-have-lifted to-the-one to-a-stake of-it.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:21 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:21 Blogs Online 15:21 καὶ "And" ἀγγαρεύουσιν "they-compelleth-of" παράγοντά "to-leading-beside" τινα "to-a-one" Σίμωνα "to-a-Simon" Κυρηναῖον "to-Kurene-belonged" ἐρχόμενον "to-coming" ἀπ' "off" ἀγροῦ, "of-a-field," τὸν "to-the-one" πατέρα "to-a-father" Ἀλεξάνδρου "of-an-Alexandros" καὶ "and" Ῥούφου, "of-a-Roufos," ἵνα "so" ἄρῃ "it-might-have-lifted" τὸν "to-the-one" σταυρὸν "to-a-stake" αὐτοῦ. "of-it."

καὶ φέρουσιν αὐτὸν ἐπὶ τὸν Γολγοθὰν τόπον, ἐστιν μεθερμηνευόμενος Κρανίου Τόπος.
And they-beareth to-it upon to-the-one to-a-Golgotha to-an-occasion which it-be being-explained-with-of of-a-Culminatelet an-Occasion.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:22 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:22 Blogs Online 15:22 καὶ "And" φέρουσιν "they-beareth" αὐτὸν "to-it" ἐπὶ "upon" τὸν "to-the-one" Γολγοθὰν "to-a-Golgotha" τόπον, "to-an-occasion" "which" ἐστιν "it-be" μεθερμηνευόμενος "being-explained-with-of" Κρανίου "of-a-Culminatelet" Τόπος. "an-Occasion."

καὶ ἐδίδουν αὐτῷ ἐσμυρνισμένον οἶνον, ὃς δὲ οὐκ ἔλαβεν.
And they-were-giving unto-it to-having-had-come-to-be-myrrhed-to to-a-wine, which moreover not it-had-taken.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:23 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:23 Blogs Online 15:23 καὶ "And" ἐδίδουν "they-were-giving" αὐτῷ "unto-it" ἐσμυρνισμένον "to-having-had-come-to-be-myrrhed-to" οἶνον, "to-a-wine," ὃς "which" δὲ "moreover" οὐκ "not" ἔλαβεν. "it-had-taken."

καὶ σταυροῦσιν αὐτὸν καὶ διαμερίζονται τὰ ἱμάτια αὐτοῦ, βάλλοντες κλῆρον ἐπ' αὐτὰ τίς τί ἄρῃ.
And they-en-staketh to-it and they-portioneth-through-to to-the-ones to-apparelets of-it casting to-a-lot upon to-them what-one to-what-one it-might-have-lifted.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:24 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:24 Blogs Online 15:24 καὶ "And" σταυροῦσιν "they-en-staketh" αὐτὸν "to-it" καὶ "and" διαμερίζονται "they-portioneth-through-to" τὰ "to-the-ones" ἱμάτια "to-apparelets" αὐτοῦ, "of-it" βάλλοντες "casting" κλῆρον "to-a-lot" ἐπ' "upon" αὐτὰ "to-them" τίς "what-one" τί "to-what-one" ἄρῃ. "it-might-have-lifted."

ἦν δὲ ὥρα τρίτη καὶ ἐσταύρωσαν αὐτόν.
It-was moreover an-hour third and they-en-staked to-it.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:25 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:25 Blogs Online 15:25 ἦν "It-was" δὲ "moreover" ὥρα "an-hour" τρίτη "third" καὶ "and" ἐσταύρωσαν "they-en-staked" αὐτόν. "to-it."

καὶ ἦν ἐπιγραφὴ τῆς αἰτίας αὐτοῦ ἐπιγεγραμμένη Ο ΒΑΣΙΛΕΥΣ ΤΩΝ ΙΟΥΔΑΙΩΝ.
And it-was the-one a-scribing-upon of-the-one of-an-appealing-unto of-it having-had-come-to-be-scribed-upon, The-one a-ruler-of of-the-ones of-Iouda-belonged.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:26 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:26 Blogs Online 15:26 καὶ "And" ἦν "it-was" "the-one" ἐπιγραφὴ "a-scribing-upon" τῆς "of-the-one" αἰτίας "of-an-appealing-unto" αὐτοῦ "of-it" ἐπιγεγραμμένη "having-had-come-to-be-scribed-upon," Ο "The-one" ΒΑΣΙΛΕΥΣ "a-ruler-of" ΤΩΝ "of-the-ones" ΙΟΥΔΑΙΩΝ. "of-Iouda-belonged."

Καὶ σὺν αὐτῷ σταυροῦσιν δύο λῃστάς, ἕνα ἐκ δεξιῶν καὶ ἕνα ἐξ εὐωνύμων αὐτοῦ.
And together unto-it they-en-staketh to-two to-robbers, to-one out of-right-belonged and to-one out of-goodly-named of-it.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:27 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:27 Blogs Online 15:27 Καὶ "And" σὺν "together" αὐτῷ "unto-it" σταυροῦσιν "they-en-staketh" δύο "to-two" λῃστάς, "to-robbers," ἕνα "to-one" ἐκ "out" δεξιῶν "of-right-belonged" καὶ "and" ἕνα "to-one" ἐξ "out" εὐωνύμων "of-goodly-named" αὐτοῦ. "of-it."

[WH omits this verse.]
[WH omits this verse.]

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:28 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:28 Blogs Online 15:28 [WH omits this verse.]

Καὶ οἱ παραπορευόμενοι ἐβλασφήμουν αὐτὸν κινοῦντες τὰς κεφαλὰς αὐτῶν καὶ λέγοντες Οὐὰ καταλύων τὸν ναὸν καὶ οἰκοδομῶν [ἐν] τρισὶν ἡμέραις,
And the-ones traversing-beside-of they-were-harmfully-declaring-unto to-it moving-unto to-the-ones to-heads of-them and forthing, Ah, the-one loosing-down to-the-one to-a-temple and house-building-unto [in] unto-three unto-days,

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:29 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:29 Blogs Online 15:29 Καὶ "And" οἱ "the-ones" παραπορευόμενοι "traversing-beside-of" ἐβλασφήμουν "they-were-harmfully-declaring-unto" αὐτὸν "to-it" κινοῦντες "moving-unto" τὰς "to-the-ones" κεφαλὰς "to-heads" αὐτῶν "of-them" καὶ "and" λέγοντες "forthing," Οὐὰ "Ah," "the-one" καταλύων "loosing-down" τὸν "to-the-one" ναὸν "to-a-temple" καὶ "and" οἰκοδομῶν "house-building-unto" [ἐν] "[in]" τρισὶν "unto-three" ἡμέραις, "unto-days,"

σῶσον σεαυτὸν καταβὰς ἀπὸ τοῦ σταυροῦ.
thou-should-have-saved to-thyself having-had-stepped-down off of-the-one of-a-stake.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:30 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:30 Blogs Online 15:30 σῶσον "thou-should-have-saved" σεαυτὸν "to-thyself" καταβὰς "having-had-stepped-down" ἀπὸ "off" τοῦ "of-the-one" σταυροῦ. "of-a-stake."

ὁμοίως καὶ οἱ ἀρχιερεῖς ἐμπαίζοντες πρὸς ἀλλήλους μετὰ τῶν γραμματέων ἔλεγον Ἄλλους ἔσωσεν, ἑαυτὸν οὐ δύναται σῶσαι:
Unto-along-belonged and the-ones first-sacreders-of childing-in-to toward to-one-to-other with of-the-ones of-letterers-of they-were-forthing, To-other it-saved, to-self not it-ableth to-have-saved;

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:31 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:31 Blogs Online 15:31 ὁμοίως "Unto-along-belonged" καὶ "and" οἱ "the-ones" ἀρχιερεῖς "first-sacreders-of" ἐμπαίζοντες "childing-in-to" πρὸς "toward" ἀλλήλους "to-one-to-other" μετὰ "with" τῶν "of-the-ones" γραμματέων "of-letterers-of" ἔλεγον "they-were-forthing," Ἄλλους "To-other" ἔσωσεν, "it-saved," ἑαυτὸν "to-self" οὐ "not" δύναται "it-ableth" σῶσαι: "to-have-saved;"

χριστὸς βασιλεὺς Ἰσραὴλ καταβάτω νῦν ἀπὸ τοῦ σταυροῦ, ἵνα ἴδωμεν καὶ πιστεύσωμεν. καὶ οἱ συνεσταυρωμένοι σὺν αὐτῷ ὠνείδιζον αὐτόν.
the-one Anointed the-one a-ruler-of of-an-Israel it-should-have-had-stepped-down now off of-the-one of-a-stake so we-might-have-had-seen and we-might-have-trusted-of. And the-ones having-had-come-to-be-en-staked-together together unto-it they-were-reproaching-to to-it.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:32 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:32 Blogs Online 15:32 "the-one" χριστὸς "Anointed" "the-one" βασιλεὺς "a-ruler-of" Ἰσραὴλ "of-an-Israel" καταβάτω "it-should-have-had-stepped-down" νῦν "now" ἀπὸ "off" τοῦ "of-the-one" σταυροῦ, "of-a-stake" ἵνα "so" ἴδωμεν "we-might-have-had-seen" καὶ "and" πιστεύσωμεν. "we-might-have-trusted-of." καὶ "And" οἱ "the-ones" συνεσταυρωμένοι "having-had-come-to-be-en-staked-together" σὺν "together" αὐτῷ "unto-it" ὠνείδιζον "they-were-reproaching-to" αὐτόν. "to-it."

Καὶ γενομένης ὥρας ἕκτης σκότος ἐγένετο ἐφ' ὅλην τὴν γῆν ἕως ὥρας ἐνάτης.
And of-having-had-became of-an-hour of-sixth, an-obscurity it-had-became upon to-whole to-the-one to-a-soil unto-if-which of-an-hour of-ninth.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:33 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:33 Blogs Online 15:33 Καὶ "And" γενομένης "of-having-had-became" ὥρας "of-an-hour" ἕκτης "of-sixth," σκότος "an-obscurity" ἐγένετο "it-had-became" ἐφ' "upon" ὅλην "to-whole" τὴν "to-the-one" γῆν "to-a-soil" ἕως "unto-if-which" ὥρας "of-an-hour" ἐνάτης. "of-ninth."

καὶ τῇ ἐνάτῃ ὥρᾳ ἐβόησεν Ἰησοῦς φωνῇ μεγάλῃ Ἐλωί ἐλωί λαμὰ σαβαχθανεί; ἐστιν μεθερμηνευόμενον θεός μου [ θεός μου], εἰς τί ἐγκατέλιπές με;
And unto-the-one unto-ninth unto-an-hour it-hollered-unto, the-one an-Iesous, unto-a-sound unto-great, Eloi, Eloi, lama sabachthanei, which it-be being-explained-with-of, The-one a-Deity of-me, [the-one a-Deity of-me,] into to-what-one thou-had-remaindered-down-in to-me?

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:34 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:34 Blogs Online 15:34 καὶ "And" τῇ "unto-the-one" ἐνάτῃ "unto-ninth" ὥρᾳ "unto-an-hour" ἐβόησεν "it-hollered-unto," "the-one" Ἰησοῦς "an-Iesous," φωνῇ "unto-a-sound" μεγάλῃ "unto-great," Ἐλωί "Eloi," ἐλωί "Eloi," λαμὰ "lama" σαβαχθανεί; "sabachthanei," "which" ἐστιν "it-be" μεθερμηνευόμενον "being-explained-with-of," "The-one" θεός "a-Deity" μου "of-me," [ "[the-one" θεός "a-Deity" μου], "of-me,]" εἰς "into" τί "to-what-one" ἐγκατέλιπές "thou-had-remaindered-down-in" με; "to-me?"

καί τινες τῶν παρεστηκότων ἀκούσαντες ἔλεγον Ἴδε Ἠλείαν φωνεῖ.
And ones of-the-ones of-having-had-come-to-stand-beside having-heard they-were-forthing, Thou-should-have-had-seen, to-a-Heleias it-soundeth-unto.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:35 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:35 Blogs Online 15:35 καί "And" τινες "ones" τῶν "of-the-ones" παρεστηκότων "of-having-had-come-to-stand-beside" ἀκούσαντες "having-heard" ἔλεγον "they-were-forthing," Ἴδε "Thou-should-have-had-seen," Ἠλείαν "to-a-Heleias" φωνεῖ. "it-soundeth-unto."

δραμὼν δέ τις γεμίσας σπόγγον ὄξους περιθεὶς καλάμῳ ἐπότιζεν αὐτόν, λέγων Ἄφετε ἴδωμεν εἰ ἔρχεται Ἠλείας καθελεῖν αὐτόν.
Having-had-circuited moreover, a-one, having-saturated-to to-a-sponge of-a-vinegar, having-had-placed-about unto-a-reed, it-was-drinkeeing-to to-it, forthing, Ye-should-have-had-sent-off, we-might-have-had-seen if it-cometh, a-Heleias, to-have-had-sectioned-down to-it.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:36 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:36 Blogs Online 15:36 δραμὼν "Having-had-circuited" δέ "moreover," τις "a-one," γεμίσας "having-saturated-to" σπόγγον "to-a-sponge" ὄξους "of-a-vinegar," περιθεὶς "having-had-placed-about" καλάμῳ "unto-a-reed," ἐπότιζεν "it-was-drinkeeing-to" αὐτόν, "to-it," λέγων "forthing," Ἄφετε "Ye-should-have-had-sent-off," ἴδωμεν "we-might-have-had-seen" εἰ "if" ἔρχεται "it-cometh," Ἠλείας "a-Heleias," καθελεῖν "to-have-had-sectioned-down" αὐτόν. "to-it."

δὲ Ἰησοῦς ἀφεὶς φωνὴν μεγάλην ἐξέπνευσεν.
The-one moreover an-Iesous, having-had-sent-off to-a-sound to-great, it-currented-out-unto.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:37 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:37 Blogs Online 15:37 "The-one" δὲ "moreover" Ἰησοῦς "an-Iesous," ἀφεὶς "having-had-sent-off" φωνὴν "to-a-sound" μεγάλην "to-great," ἐξέπνευσεν. "it-currented-out-unto."

Καὶ τὸ καταπέτασμα τοῦ ναοῦ ἐσχίσθη εἰς δύο ἀπ' ἄνωθεν ἕως κάτω.
And the-one a-spreading-down-to of-the-one of-a-temple it-was-severed-to into to-two off up-unto-which-from unto-if-which down-unto-which.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:38 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:38 Blogs Online 15:38 Καὶ "And" τὸ "the-one" καταπέτασμα "a-spreading-down-to" τοῦ "of-the-one" ναοῦ "of-a-temple" ἐσχίσθη "it-was-severed-to" εἰς "into" δύο "to-two" ἀπ' "off" ἄνωθεν "up-unto-which-from" ἕως "unto-if-which" κάτω. "down-unto-which."

Ἰδὼν δὲ κεντυρίων παρεστηκὼς ἐξ ἐναντίας αὐτοῦ ὅτι οὕτως ἐξέπνευσεν εἶπεν Ἀληθῶς οὗτος ἄνθρωπος υἱὸς θεοῦ ἦν.
Having-had-seen moreover, the-one a-kenturion the-one having-had-come-to-stand-beside out of-ever-a-oned-in of-it, to-which-a-one unto-the-one-this it-currented-out-unto, it-had-said, Unto-un-secluded the-one-this the-one a-mankind a-Son of-a-Deity it-was.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:39 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:39 Blogs Online 15:39 Ἰδὼν "Having-had-seen" δὲ "moreover," "the-one" κεντυρίων "a-kenturion" "the-one" παρεστηκὼς "having-had-come-to-stand-beside" ἐξ "out" ἐναντίας "of-ever-a-oned-in" αὐτοῦ "of-it," ὅτι "to-which-a-one" οὕτως "unto-the-one-this" ἐξέπνευσεν "it-currented-out-unto," εἶπεν "it-had-said," Ἀληθῶς "Unto-un-secluded" οὗτος "the-one-this" "the-one" ἄνθρωπος "a-mankind" υἱὸς "a-Son" θεοῦ "of-a-Deity" ἦν. "it-was."

Ἦσαν δὲ καὶ γυναῖκες ἀπὸ μακρόθεν θεωροῦσαι, ἐν αἷς καὶ Μαριὰμ Μαγδαληνὴ καὶ Μαρία Ἰακώβου τοῦ μικροῦ καὶ Ἰωσῆτος μήτηρ καὶ Σαλώμη,
They-were moreover and women off from-long surveiling-unto, in unto-which and a-Mariam the-one a-Magdalene and a-Maria the-one of-an-Iakobos of-the-one of-small and of-an-Ioses a-mother and a-Salome,

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:40 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:40 Blogs Online 15:40 Ἦσαν "They-were" δὲ "moreover" καὶ "and" γυναῖκες "women" ἀπὸ "off" μακρόθεν "from-long" θεωροῦσαι, "surveiling-unto," ἐν "in" αἷς "unto-which" καὶ "and" Μαριὰμ "a-Mariam" "the-one" Μαγδαληνὴ "a-Magdalene" καὶ "and" Μαρία "a-Maria" "the-one" Ἰακώβου "of-an-Iakobos" τοῦ "of-the-one" μικροῦ "of-small" καὶ "and" Ἰωσῆτος "of-an-Ioses" μήτηρ "a-mother" καὶ "and" Σαλώμη, "a-Salome,"

αἳ ὅτε ἦν ἐν τῇ Γαλιλαίᾳ ἠκολούθουν αὐτῷ καὶ διηκόνουν αὐτῷ καὶ ἄλλαι πολλαὶ αἱ συναναβᾶσαι αὐτῷ εἰς Ἰεροσόλυμα.
which which-also it-was in unto-the-one unto-a-Galilaia they-were-pathing-along-unto unto-it and they-were-raising-through-unto unto-it, and other much the-ones having-had-stepped-up-together unto-it into to-a-Hierosoluma.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:41 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:41 Blogs Online 15:41 αἳ "which" ὅτε "which-also" ἦν "it-was" ἐν "in" τῇ "unto-the-one" Γαλιλαίᾳ "unto-a-Galilaia" ἠκολούθουν "they-were-pathing-along-unto" αὐτῷ "unto-it" καὶ "and" διηκόνουν "they-were-raising-through-unto" αὐτῷ "unto-it," καὶ "and" ἄλλαι "other" πολλαὶ "much" αἱ "the-ones" συναναβᾶσαι "having-had-stepped-up-together" αὐτῷ "unto-it" εἰς "into" Ἰεροσόλυμα. "to-a-Hierosoluma."

Καὶ ἤδη ὀψίας γενομένης, ἐπεὶ ἦν παρασκευή, ἐστιν προσάββατον,
And which-then of-late of-having-had-became, upon-if it-was an-equipping-beside, which it-be a-before-sabbath,

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:42 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:42 Blogs Online 15:42 Καὶ "And" ἤδη "which-then" ὀψίας "of-late" γενομένης, "of-having-had-became," ἐπεὶ "upon-if" ἦν "it-was" παρασκευή, "an-equipping-beside," "which" ἐστιν "it-be" προσάββατον, "a-before-sabbath,"

ἐλθὼν Ἰωσὴφ ἀπὸ Ἁριμαθαίας εὐσχήμων βουλευτής, ὃς καὶ αὐτὸς ἦν προσδεχόμενος τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ, τολμήσας εἰσῆλθεν πρὸς τὸν Πειλᾶτον καὶ ᾐτήσατο τὸ σῶμα τοῦ Ἰησοῦ.
having-had-came, an-Iosef, off of-an-Arimathaia, goodly-holdened-of a-purposer-of which and it it-was receiving-toward to-the-one to-a-ruling-of of-the-one of-a-Deity, having-ventured-unto, it-had-came-into toward to-the-one to-a-Peilatos and it-appealed-unto to-the-one to-a-body of-the-one of-an-Iesous.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:43 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:43 Blogs Online 15:43 ἐλθὼν "having-had-came," Ἰωσὴφ "an-Iosef," ἀπὸ "off" Ἁριμαθαίας "of-an-Arimathaia," εὐσχήμων "goodly-holdened-of" βουλευτής, "a-purposer-of" ὃς "which" καὶ "and" αὐτὸς "it" ἦν "it-was" προσδεχόμενος "receiving-toward" τὴν "to-the-one" βασιλείαν "to-a-ruling-of" τοῦ "of-the-one" θεοῦ, "of-a-Deity," τολμήσας "having-ventured-unto," εἰσῆλθεν "it-had-came-into" πρὸς "toward" τὸν "to-the-one" Πειλᾶτον "to-a-Peilatos" καὶ "and" ᾐτήσατο "it-appealed-unto" τὸ "to-the-one" σῶμα "to-a-body" τοῦ "of-the-one" Ἰησοῦ. "of-an-Iesous."

δὲ Πειλᾶτος ἐθαύμασεν εἰ ἤδη τέθνηκεν, καὶ προσκαλεσάμενος τὸν κεντυρίωνα ἐπηρώτησεν αὐτὸν εἰ ἤδη ἀπέθανεν:
The-one moreover a-Peilatos it-marvelled-to if which-then it-had-come-to-die, and having-called-toward-unto to-the-one to-a-kenturion it-upon-entreated-unto to-it if which-then it-had-died-off.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:44 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:44 Blogs Online 15:44 "The-one" δὲ "moreover" Πειλᾶτος "a-Peilatos" ἐθαύμασεν "it-marvelled-to" εἰ "if" ἤδη "which-then" τέθνηκεν, "it-had-come-to-die," καὶ "and" προσκαλεσάμενος "having-called-toward-unto" τὸν "to-the-one" κεντυρίωνα "to-a-kenturion" ἐπηρώτησεν "it-upon-entreated-unto" αὐτὸν "to-it" εἰ "if" ἤδη "which-then" ἀπέθανεν: "it-had-died-off."

καὶ γνοὺς ἀπὸ τοῦ κεντυρίωνος ἐδωρήσατο τὸ πτῶμα τῷ Ἰωσήφ.
And having-had-acquainted off of-the-one of-a-kenturion it-gifted-unto to-the-one to-a-falling-to unto-the-one unto-an-Iosef.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:45 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:45 Blogs Online 15:45 καὶ "And" γνοὺς "having-had-acquainted" ἀπὸ "off" τοῦ "of-the-one" κεντυρίωνος "of-a-kenturion" ἐδωρήσατο "it-gifted-unto" τὸ "to-the-one" πτῶμα "to-a-falling-to" τῷ "unto-the-one" Ἰωσήφ. "unto-an-Iosef."

καὶ ἀγοράσας σινδόνα καθελὼν αὐτὸν ἐνείλησεν τῇ σινδόνι καὶ ἔθηκεν αὐτὸν ἐν μνήματι ἦν λελατομημένον ἐκ πέτρας, καὶ προσεκύλισεν λίθον ἐπὶ τὴν θύραν τοῦ μνημείου.
And having-gathered-to to-a-sindon, having-had-sectioned-down to-it, it-curled-in unto-the-one unto-a-sindon and it-placed to-it in unto-a-memorying-to which it-was having-had-come-to-be-quarry-cut-unto out of-a-rockiness, and it-rolled-toward to-a-stone upon to-the-one to-a-portal of-the-one of-a-rememberlet-of.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:46 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:46 Blogs Online 15:46 καὶ "And" ἀγοράσας "having-gathered-to" σινδόνα "to-a-sindon," καθελὼν "having-had-sectioned-down" αὐτὸν "to-it," ἐνείλησεν "it-curled-in" τῇ "unto-the-one" σινδόνι "unto-a-sindon" καὶ "and" ἔθηκεν "it-placed" αὐτὸν "to-it" ἐν "in" μνήματι "unto-a-memorying-to" "which" ἦν "it-was" λελατομημένον "having-had-come-to-be-quarry-cut-unto" ἐκ "out" πέτρας, "of-a-rockiness," καὶ "and" προσεκύλισεν "it-rolled-toward" λίθον "to-a-stone" ἐπὶ "upon" τὴν "to-the-one" θύραν "to-a-portal" τοῦ "of-the-one" μνημείου. "of-a-rememberlet-of."

δὲ Μαρία Μαγδαληνὴ καὶ Μαρία Ἰωσῆτος ἐθεώρουν ποῦ τέθειται.
The-one moreover a-Maria the-one a-Magdalene and a-Maria the-one of-an-Ioses they-were-surveiling-unto of-whither it-had-come-to-be-placed.

  

Interlinear GNT NT Greek Mark 15:47 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on Mark 15:47 Blogs Online 15:47 "The-one" δὲ "moreover" Μαρία "a-Maria" "the-one" Μαγδαληνὴ "a-Magdalene" καὶ "and" Μαρία "a-Maria" "the-one" Ἰωσῆτος "of-an-Ioses" ἐθεώρουν "they-were-surveiling-unto" ποῦ "of-whither" τέθειται. "it-had-come-to-be-placed."

Online Bible Search
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

MTT
MRK
LKE
JHN
ACT
ROM
1CO
2CO
GAL
EPH
PHP
COL
1TH
2TH
1TM
2TM
TTS
PHM
HBR
JMS
1PE
2PE
1JN
2JN
3JN
JDE
REV

Previous Biblical Book Previous Biblical Chapter Top of Westcott-Hort New Testament Greek-English Interlinear with Strong's Numbers Next Biblical Chapter Next Biblical Book


Read the Bible Online, Compare Translations, Post Your Comments, Search Cross-References, Strong's Concordance & Study in Hebrew-Greek

 ChatBible.com  |  Lexicon & Concordance  |  1611Bible.com 
 Download  |  Contact  |  About  | Become a fan.