 4:1 ¶
So kingº
Šælömò
שְׁלֹמֹהº
wasº
kingº
overº
allº
Yi$rä´ël
יִשׂרָאֵל.º |
|
 4:1 ¶
So king Shelomoh was king over all Yisrael. |
 4:2
And theseº
[were] the princesº
whichº
he had;
`Ázaryà
עֲזַריָהº
the sonº
of
Xäðôk
צָדוֹקº
the priest,º |
|
 4:2
And these [were] the princes which he had; Azaryah the son of Tzadoq the priest, |
 4:3
´Élîçöref
אֱלִיחֹרֶףº
and
´Áçiyyà
אֲחִיָּה,º
the sonsº
of
Šîšä´
שִׁישָׁא,º
scribes;ºº
Yæhôšäfä+
יְהוֹשָׁפָטº
the sonº
of
´Áçîlûð
אֲחִילוּד,º
the recorder.ºº |
|
 4:3
Elichoref and Achiyyah, the sons of Shisha, scribes; Yehoshafat the son of Achilud, the recorder. |
 4:4
And
Bænäyà
בְּנָיָהº
the sonº
of
Yæhôyäðä`
יְהוֹיָדָעº
[was] overº
the host:º
and
Xäðôk
צָדוֹקº
and
´Evyä±är
אֶביָתָרº
[were] the priests:º |
|
 4:4
And Benayah the son of Yehoyada [was] over the host: and Tzadoq and Evyathar [were] the priests: |
 4:5
And
`Ázaryà
עֲזַריָהº
the sonº
of
Nä±än
נָתָןº
[was] overº
the officers:ºº
and
Zävûð
זָבוּדº
the sonº
of
Nä±än
נָתָןº
[was] principal officer,º
[and] the king'sº
friend:º |
|
 4:5
And Azaryah the son of Nathan [was] over the officers: and Zavud the son of Nathan [was] principal officer, [and] the king's friend: |
 4:6
And
´Áçîšär
אֲחִישָׁרº
[was] overº
the household:º
and
´Áðönîräm
אֲדֹנִירָםº
the sonº
of
`Avdä´
עַבדָּאº
[was] overº
the tribute.º |
|
 4:6
And Achishar [was] over the household: and Adoniram the son of Avda [was] over the tribute. |
 4:7 ¶
And
Šælömò
שְׁלֹמֹהº
had twelveºº
officersºº
overº
allº
Yi$rä´ël
יִשׂרָאֵל,º
which provided victualsºº
forº
the kingº
and his household:º
each manº
his monthº
in a yearº
made provision.ºº |
|
 4:7 ¶
And Shelomoh had twelve officers over all Yisrael, which provided victuals for the king and his household: each man his month in a year made provision. |
 4:8
And theseº
[are] their names:º
The son of
Çûr
חוּר,º
in mountº
´Efrayim
אֶפרַיִם:º |
|
 4:8
And these [are] their names: The son of Chur, in mount Efrayim: |
 4:9
The son of
Deker
דֶּקֶר,ººº
in
Mäkax
מָקַץ,º
and in
Ša`alvîm
שַׁעַלבִים,º
and
Bê± Šemeš
בֵּית־שֶׁמֶשׁ,º
and
´Êlôn Bê± Çänän
אֵילוֹן־בֵּית־חָנָן:º |
|
 4:9
The son of Deqer, in Maqatz, and in Shaalvim, and Beth-Shemesh, and Elon-Beth-Chanan: |
 4:10
The son of
Çeseð
חֶסֶד,ººº
in
´Árubbô±
אֲרֻבּוֹת;º
to him [pertained]
§ô¢ò
שׂוֹכֹה,º
and allº
the landº
of
Çëfer
חֵפֶר:º |
|
 4:10
The son of Chesed, in Arubboth; to him [pertained] Sokhoh, and all the land of Chefer: |
 4:11
The son of
´Ávînäðäv
אֲבִינָדָב,º
in allº
the regionº
of
Dôr
דּוֹר;º
which had
†äfa±
טָפַתº
the daughterº
of
Šælömò
שְׁלֹמֹהº
to wife:º |
|
 4:11
The son of Avinadav, in all the region of Dor; which had Tafath the daughter of Shelomoh to wife: |
 4:12
Ba`ánä´
בַּעֲנָאº
the sonº
of
´Áçîlûð
אֲחִילוּד;º
[to him pertained]
Ta`na¢
תַּענַךº
and
Mæqiddô
מְגִדּוֹ,º
and allº
Bê± Šæ´än
בֵּית־שְׁאָן,º
whichº
[is] byº
Xor±anà
צָרתַנָהº
beneathºº
Yizræ`e´l
יִזרְעֶאל,º
from
Bê± Šæ´än
בֵּית־שְׁאָןºº
toº
´Ävël Mæçôlà
אָבֵל־מְחוֹלָה,º
[even] untoº
[the place that is] beyondºº
Yokmó`äm
יָקמֳעָם:º |
|
 4:12
Baana the son of Achilud; [to him pertained] Tanakh and Megiddo, and all Beth-Shean, which [is] by Tzorthanah beneath Yizreel, from Beth-Shean to Avel-Mecholah, [even] unto [the place that is] beyond Yoqmoam: |
 4:13
The son of
Gever
גֶּבֶר,º
in
Rämô± Gil`äð
רָמוֹת־גִּלעָד;ºº
to him [pertained] the townsº
of
Yä´îr
יָאִירº
the sonº
of
Mænaššè
מְנַשֶּׁה,º
whichº
[are] in
Gil`äð
גִּלעָד;º
to him [also pertained] the regionº
of
´Argöv
אַרגֹּב,º
whichº
[is] in
Bäšän
בָּשָׁן,º
threescoreº
greatº
citiesº
with wallsº
and brasenº
bars:º |
|
 4:13
The son of Gever, in Ramoth-Gilad; to him [pertained] the towns of Yair the son of Menashsheh, which [are] in Gilad; to him [also pertained] the region of Argov, which [is] in Bashan, threescore great cities with walls and brasen bars: |
 4:14
´Áçînäðäv
אֲחִינָדָבº
the sonº
of
`Iddô´
עִדּוֹאº
[had]
Maçánayim
מַחֲנַיִם:º |
|
 4:14
Achinadav the son of Iddo [had] Machanayim: |
 4:15
´Áçîma`ax
אֲחִימַעַץº
[was] in
Naftälî
נַפתָּלִי;º
heº
alsoº
tookººº
Bä$ma±
בָּשׂמַתº
the daughterº
of
Šælömò
שְׁלֹמֹהº
to wife:º |
|
 4:15
Achimaatz [was] in Naftali; he also took Basmath the daughter of Shelomoh to wife: |
 4:16
Ba`ánà
בַּעֲנָהº
the sonº
of
Çûšay
חוּשַׁיº
[was] in
´Äšër
אָשֵׁרº
and in
`Älô±
עָלוֹת:º |
|
 4:16
Baanah the son of Chushay [was] in Asher and in Aloth: |
 4:17
Yæhôšäfä+
יְהוֹשָׁפָטº
the sonº
of
Pärûåç
פָּרוּחַ,º
in
Yi$$äj¢är
יִשָּׂשכָר:º |
|
 4:17
Yehoshafat the son of Paruach, in Yissaskhar: |
 4:18
Šim`î
שִׁמעִיº
the sonº
of
´Ëlä´
אֵלָא,º
in
Binyämîn
בִּניָמִין:º |
|
 4:18
Shimi the son of Ela, in Binyamin: |
 4:19
Gever
גֶּבֶרº
the sonº
of
´Ûrî
אוּרִיº
[was] in the countryº
of
Gil`äð
גִּלעָד,º
[in] the countryº
of
Sîçôn
סִיחוֹןº
kingº
of the
´Émörîm
אֱמֹרִים,º
and of
`Ôq
עוֹגº
kingº
of
Bäšän
בָּשָׁן;º
and [he was] the onlyº
officerº
whichº
[was] in the land.º |
|
 4:19
Gever the son of Uri [was] in the country of Gilad, [in] the country of Sichon king of the Emorim, and of Og king of Bashan; and [he was] the only officer which [was] in the land. |
 4:20 ¶
Yæhûðà
יְהוּדָהº
and
Yi$rä´ël
יִשׂרָאֵלº
[were] many,º
as the sandº
whichº
[is] byº
the seaº
in multitude,º
eatingºº
and drinking,ºº
and making merry.º |
|
 4:20 ¶
Yehudah and Yisrael [were] many, as the sand which [is] by the sea in multitude, eating and drinking, and making merry. |
 4:21
And
Šælömò
שְׁלֹמֹהº
reignedºº
over allº
kingdomsº
fromº
the riverº
unto the landº
of the
Pælištîm
פְּלִשׁתִּים,º
and untoº
the borderº
of
Mixrayim
מִצרַיִם:º
they broughtºº
presents,º
and servedººº
Šælömò
שְׁלֹמֹהº
allº
the daysº
of his life.º |
|
 4:21
And Shelomoh reigned over all kingdoms from the river unto the land of the Pelishtim, and unto the border of Mitzrayim: they brought presents, and served Shelomoh all the days of his life. |
 4:22 ¶
And
Šælömò's
שְׁלֹמֹהº
provisionº
for oneº
dayº
wasº
thirtyº
measuresº
of fine flour,º
and threescoreº
measuresº
of meal,º |
|
 4:22 ¶
And Shelomoh's provision for one day was thirty measures of fine flour, and threescore measures of meal, |
 4:23
Tenº
fatº
oxen,º
and twentyº
oxenº
out of the pastures,º
and an hundredº
sheep,º
besideº
harts,ºº
and roebucks,º
and fallowdeer,º
and fattedºº
fowl.º |
|
 4:23
Ten fat oxen, and twenty oxen out of the pastures, and an hundred sheep, beside harts, and roebucks, and fallowdeer, and fatted fowl. |
 4:24
Forº
heº
had dominionºº
over allº
[the region] on this sideº
the river,º
from
Tifsaç
תִּפסַחºº
even toº
`Azzà
עַזָּה,º
over allº
the kingsº
on this sideº
the river:º
and he hadº
peaceº
on allºº
sidesººº
round aboutºº
him. |
|
 4:24
For he had dominion over all [the region] on this side the river, from Tifsach even to Azzah, over all the kings on this side the river: and he had peace on all sides round about him. |
 4:25
And
Yæhûðà
יְהוּדָהº
and
Yi$rä´ël
יִשׂרָאֵלº
dweltºº
safely,º
every manº
underº
his vineº
and underº
his fig tree,º
from
Dän
דָּןºº
even toº
Bæ´ër Ševa`
בְּאֵר־שֶׁבַע,º
allº
the daysº
of
Šælömò
שְׁלֹמֹה.º |
|
 4:25
And Yehudah and Yisrael dwelt safely, every man under his vine and under his fig tree, from Dan even to Beer-Sheva, all the days of Shelomoh. |
 4:26 ¶
And
Šælömò
שְׁלֹמֹהº
hadº
fortyº
thousandº
stallsº
of horsesº
for his chariots,º
and twelveºº
thousandº
horsemen.º |
|
 4:26 ¶
And Shelomoh had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen. |
 4:27
And thoseº
officersºº
provided victualºº
forº
kingº
Šælömò
שְׁלֹמֹה,º
and for allº
that cameº
untoº
kingº
Šælömò's
שְׁלֹמֹהº
table,º
every manº
in his month:º
they lackedºº
nothing.ºº |
|
 4:27
And those officers provided victual for king Shelomoh, and for all that came unto king Shelomoh's table, every man in his month: they lacked nothing. |
 4:28
Barleyº
also and strawº
for the horsesº
and dromedariesº
broughtºº
they untoº
the placeº
whereºº
[the officers] were,º
every manº
according to his charge.º |
|
 4:28
Barley also and straw for the horses and dromedaries brought they unto the place where [the officers] were, every man according to his charge. |
 4:29 ¶
And
´Élöhîm
אֱלֹהִיםº
gaveºº
Šælömò
שְׁלֹמֹהº
wisdomº
and understandingº
exceedingº
much,ºº
and largenessº
of heart,º
even as the sandº
thatº
[is] onº
the seaº
shore.º |
|
 4:29 ¶
And Elohim gave Shelomoh wisdom and understanding exceeding much, and largeness of heart, even as the sand that [is] on the sea shore. |
 4:30
And
Šælömò's
שְׁלֹמֹהº
wisdomº
excelledºº
the wisdomººº
of allº
the childrenº
of the east country,º
and allºº
the wisdomº
of
Mixrayim
מִצרַיִם.º |
|
 4:30
And Shelomoh's wisdom excelled the wisdom of all the children of the east country, and all the wisdom of Mitzrayim. |
 4:31
For he was wiserºº
than allºº
men;º
than
´Ê±än
אֵיתָןºº
the
´Ezräçî
אֶזרָחִי,º
and
Hêmän
הֵימָן,º
and
Calcöl
כַּלכֹּל,º
and
Darda`
דַּרדַּע,º
the sonsº
of
Mäçôl
מָחוֹל:º
and his fameº
wasº
in allº
nationsº
round about.º |
|
 4:31
For he was wiser than all men; than Ethan the Ezrachi, and Heman, and Kalkol, and Darda, the sons of Machol: and his fame was in all nations round about. |
 4:32
And he spakeºº
threeº
thousandº
proverbs:º
and his songsº
wereº
a thousandº
and five.º |
|
 4:32
And he spake three thousand proverbs: and his songs were a thousand and five. |
 4:33
And he spakeºº
ofº
trees,º
fromº
the cedar treeº
thatº
[is] in
Lævänôn
לְבָנוֹןº
even untoº
the hyssopº
thatº
springeth outºº
of the wall:º
he spakeºº
also ofº
beasts,º
and ofº
fowl,º
and ofº
creeping things,º
and ofº
fishes.º |
|
 4:33
And he spake of trees, from the cedar tree that [is] in Levanon even unto the hyssop that springeth out of the wall: he spake also of beasts, and of fowl, and of creeping things, and of fishes. |
 4:34
And there cameºº
of allºº
peopleº
to hearººº
the wisdomº
of
Šælömò
שְׁלֹמֹה,º
fromºº
allº
kingsº
of the earth,º
whichº
had heardºº
ofºº
his wisdom.º |
|
 4:34
And there came of all people to hear the wisdom of Shelomoh, from all kings of the earth, which had heard of his wisdom. |