A repetition of sundry laws.
 19:1 ¶
And
Yähwè
יָהוֶהº
spakeºº
untoº
Möšè
מֹשֶׁה,º
saying,ºº |
|
 19:1 ¶
And Yahweh spake unto Mosheh, saying, |
 19:2
Speakºº
untoº
allº
the congregationº
of the childrenº
of
Yi$rä´ël
יִשׂרָאֵל,º
and sayºº
untoº
them, Ye shall beº
holy:º
forº
Iº
Yähwè
יָהוֶהº
your
´Élöhîm
אֱלֹהִיםº
[am] holy.º |
|
 19:2
Speak unto all the congregation of the children of Yisrael, and say unto them, Ye shall be holy: for I Yahweh your Elohim [am] holy. |
 19:3 ¶
Ye shall fearºº
every manº
his mother,º
and his father,º
and keepºº
my sabbaths:º
Iº
[am]
Yähwè
יָהוֶהº
your
´Élöhîm
אֱלֹהִים.º |
|
 19:3 ¶
Ye shall fear every man his mother, and his father, and keep my sabbaths: I [am] Yahweh your Elohim. |
 19:4 ¶
Turnºº
ye notº
untoº
idols,º
norº
makeºº
to yourselves moltenº
´élöhîm
אֱלֹהִים:º
Iº
[am]
Yähwè
יָהוֶהº
your
´Élöhîm
אֱלֹהִים.º |
|
 19:4 ¶
Turn ye not unto idols, nor make to yourselves molten elohim: I [am] Yahweh your Elohim. |
 19:5 ¶
And ifº
ye offerºº
a sacrificeº
of peace offeringsº
unto
Yähwè
יָהוֶה,º
ye shall offerºº
it at your own will.º |
|
 19:5 ¶
And if ye offer a sacrifice of peace offerings unto Yahweh, ye shall offer it at your own will. |
 19:6
It shall be eatenºº
the same dayº
ye offerº
it, and on the morrow:ºº
and if ought remainºº
untilº
the thirdº
day,º
it shall be burntºº
in the fire.º |
|
 19:6
It shall be eaten the same day ye offer it, and on the morrow: and if ought remain until the third day, it shall be burnt in the fire. |
 19:7
And ifº
it be eatenºº
at allºº
on the thirdº
day,º
itº
[is] abominable;º
it shall notº
be accepted.ºº |
|
 19:7
And if it be eaten at all on the third day, it [is] abominable; it shall not be accepted. |
 19:8
Therefore [every one] that eatethºº
it shall bearºº
his iniquity,º
becauseº
he hath profanedººº
the hallowed thingº
of
Yähwè
יָהוֶה:º
and thatº
soulº
shall be cut offºº
from among his people.ºº |
|
 19:8
Therefore [every one] that eateth it shall bear his iniquity, because he hath profaned the hallowed thing of Yahweh: and that soul shall be cut off from among his people. |
 19:9 ¶
And when ye reapººº
the harvestº
of your land,º
thou shalt notº
wholly reapººº
the cornersº
of thy field,º
neitherº
shalt thou gatherºº
the gleaningsº
of thy harvest.º |
|
 19:9 ¶
And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly reap the corners of thy field, neither shalt thou gather the gleanings of thy harvest. |
 19:10
And thou shalt notº
gleanºº
thy vineyard,º
neitherº
shalt thou gatherºº
[every] grapeº
of thy vineyard;º
thou shalt leaveºº
them for the poorº
and stranger:º
Iº
[am]
Yähwè
יָהוֶהº
your
´Élöhîm
אֱלֹהִים.º |
|
 19:10
And thou shalt not glean thy vineyard, neither shalt thou gather [every] grape of thy vineyard; thou shalt leave them for the poor and stranger: I [am] Yahweh your Elohim. |
 19:11 ¶
Ye shall notº
steal,ºº
neitherº
deal falsely,ºº
neitherº
lieºº
oneº
to another.º |
|
 19:11 ¶
Ye shall not steal, neither deal falsely, neither lie one to another. |
 19:12 ¶
And ye shall notº
swearºº
by my nameº
falsely,º
neither shalt thou profaneººº
the nameº
of thy
´Élöhîm
אֱלֹהִים:º
Iº
[am]
Yähwè
יָהוֶה.º |
|
 19:12 ¶
And ye shall not swear by my name falsely, neither shalt thou profane the name of thy Elohim: I [am] Yahweh. |
 19:13 ¶
Thou shalt notº
defraudººº
thy neighbour,º
neitherº
robºº
[him]: the wagesº
of him that is hiredº
shall notº
abideºº
with thee all nightºº
untilº
the morning.º |
|
 19:13 ¶
Thou shalt not defraud thy neighbour, neither rob [him]: the wages of him that is hired shall not abide with thee all night until the morning. |
 19:14 ¶
Thou shalt notº
curseºº
the deaf,º
norº
putºº
a stumblingblockº
beforeº
the blind,º
but shalt fearºº
thy
´Élöhîm
אֱלֹהִים:ººº
Iº
[am]
Yähwè
יָהוֶה.º |
|
 19:14 ¶
Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumblingblock before the blind, but shalt fear thy Elohim: I [am] Yahweh. |
 19:15 ¶
Ye shall doºº
noº
unrighteousnessº
in judgment:º
thou shalt notº
respectºº
the personº
of the poor,º
norº
honourºº
the personº
of the mighty:º
[but] in righteousnessº
shalt thou judgeºº
thy neighbour.º |
|
 19:15 ¶
Ye shall do no unrighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor, nor honour the person of the mighty: [but] in righteousness shalt thou judge thy neighbour. |
 19:16 ¶
Thou shalt notº
goºº
up and downº
[as] a talebearerº
among thy people:º
neitherº
shalt thou standºº
againstº
the bloodº
of thy neighbour:º
Iº
[am]
Yähwè
יָהוֶה.º |
|
 19:16 ¶
Thou shalt not go up and down [as] a talebearer among thy people: neither shalt thou stand against the blood of thy neighbour: I [am] Yahweh. |
 19:17 ¶
Thou shalt notº
hateººº
thy brotherº
in thine heart:º
thou shalt in any wiseºº
rebukeººº
thy neighbour,º
and notº
sufferºº
sinº
uponº
him. |
|
 19:17 ¶
Thou shalt not hate thy brother in thine heart: thou shalt in any wise rebuke thy neighbour, and not suffer sin upon him. |
 19:18 ¶
Thou shalt notº
avenge,ºº
norº
bear any grudgeºº
againstº
the childrenº
of thy people,º
but thou shalt loveºº
thy neighbourº
as thyself:º
Iº
[am]
Yähwè
יָהוֶה.º |
|
 19:18 ¶
Thou shalt not avenge, nor bear any grudge against the children of thy people, but thou shalt love thy neighbour as thyself: I [am] Yahweh. |
 19:19 ¶
Ye shall keepººº
my statutes.º
Thou shalt notº
let thy cattleº
genderºº
with a diverse kind:º
thou shalt notº
sowºº
thy fieldº
with mingled seed:º
neitherº
shall a garmentº
mingledº
of linen and woollenº
comeºº
uponº
thee. |
|
 19:19 ¶
Ye shall keep my statutes. Thou shalt not let thy cattle gender with a diverse kind: thou shalt not sow thy field with mingled seed: neither shall a garment mingled of linen and woollen come upon thee. |
 19:20 ¶
And whosoeverºº
liethºº
carnallyºº
withº
a woman,º
thatº
[is] a bondmaid,º
betrothedºº
to an husband,º
and notº
at allºº
redeemed,ºº
norºº
freedomº
givenºº
her; she shall beº
scourged;º
they shall notº
be put to death,ºº
becauseº
she was not free.ººº |
|
 19:20 ¶
And whosoever lieth carnally with a woman, that [is] a bondmaid, betrothed to an husband, and not at all redeemed, nor freedom given her; she shall be scourged; they shall not be put to death, because she was not free. |
 19:21
And he shall bringººº
his trespass offeringº
unto
Yähwè
יָהוֶה,º
untoº
the doorº
of the tabernacleº
of the congregation,º
[even] a ramº
for a trespass offering.º |
|
 19:21
And he shall bring his trespass offering unto Yahweh, unto the door of the tabernacle of the congregation, [even] a ram for a trespass offering. |
 19:22
And the priestº
shall make an atonementºº
forº
him with the ramº
of the trespass offeringº
beforeº
Yähwè
יָהוֶהº
forº
his sinº
whichº
he hath done:ºº
and the sinºº
whichº
he hath doneºº
shall be forgivenºº
him. |
|
 19:22
And the priest shall make an atonement for him with the ram of the trespass offering before Yahweh for his sin which he hath done: and the sin which he hath done shall be forgiven him. |
 19:23 ¶
And whenº
ye shall comeºº
intoº
the land,º
and shall have plantedºº
all mannerº
of treesº
for food,º
then ye shall countººº
the fruitº
thereof as uncircumcised:ºººº
threeº
yearsº
shall it beº
as uncircumcisedº
unto you: it shall notº
be eatenºº
of. |
|
 19:23 ¶
And when ye shall come into the land, and shall have planted all manner of trees for food, then ye shall count the fruit thereof as uncircumcised: three years shall it be as uncircumcised unto you: it shall not be eaten of. |
 19:24
But in the fourthº
yearº
allº
the fruitº
thereof shall beº
holyº
to praiseº
Yähwè
יָהוֶהº
[withal]. |
|
 19:24
But in the fourth year all the fruit thereof shall be holy to praise Yahweh [withal]. |
 19:25
And in the fifthº
yearº
shall ye eatººº
of the fruitº
thereof, that it may yieldºº
unto you the increaseº
thereof: Iº
[am]
Yähwè
יָהוֶהº
your
´Élöhîm
אֱלֹהִים.º |
|
 19:25
And in the fifth year shall ye eat of the fruit thereof, that it may yield unto you the increase thereof: I [am] Yahweh your Elohim. |
 19:26 ¶
Ye shall notº
eatºº
[any thing] withº
the blood:º
neitherº
shall ye use enchantment,ºº
norº
observe times.ºº |
|
 19:26 ¶
Ye shall not eat [any thing] with the blood: neither shall ye use enchantment, nor observe times. |
 19:27
Ye shall notº
roundºº
the cornersº
of your heads,º
neitherº
shalt thou marººº
the cornersº
of thy beard.º |
|
 19:27
Ye shall not round the corners of your heads, neither shalt thou mar the corners of thy beard. |
 19:28
Ye shall notº
makeºº
anyº
cuttingsº
in your fleshº
for the dead,º
norº
printºº
any marksºº
upon you: Iº
[am]
Yähwè
יָהוֶה.º |
|
 19:28
Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you: I [am] Yahweh. |
 19:29 ¶
Do notº
prostituteººº
thy daughter,º
to cause her to be a whore;ºº
lestº
the landº
fall to whoredom,ºº
and the landº
become fullºº
of wickedness.º |
|
 19:29 ¶
Do not prostitute thy daughter, to cause her to be a whore; lest the land fall to whoredom, and the land become full of wickedness. |
 19:30 ¶
Ye shall keepººº
my sabbaths,º
and reverenceºº
my sanctuary:º
Iº
[am]
Yähwè
יָהוֶה.º |
|
 19:30 ¶
Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: I [am] Yahweh. |
 19:31 ¶
Regardºº
notº
them that have familiar spirits,º
neitherº
seekºº
afterº
wizards,º
to be defiledºº
by them: Iº
[am]
Yähwè
יָהוֶהº
your
´Élöhîm
אֱלֹהִים.º |
|
 19:31 ¶
Regard not them that have familiar spirits, neither seek after wizards, to be defiled by them: I [am] Yahweh your Elohim. |
 19:32 ¶
Thou shalt rise upºº
beforeºº
the hoary head,º
and honourºº
the faceº
of the old man,º
and fearºº
thy
´Élöhîm
אֱלֹהִים:ººº
Iº
[am]
Yähwè
יָהוֶה.º |
|
 19:32 ¶
Thou shalt rise up before the hoary head, and honour the face of the old man, and fear thy Elohim: I [am] Yahweh. |
 19:33 ¶
And ifº
a strangerº
sojournºº
withº
thee in your land,º
ye shall notº
vexºº
him. |
|
 19:33 ¶
And if a stranger sojourn with thee in your land, ye shall not vex him. |
 19:34
[But] the strangerº
that dwellethºº
withº
you shall beº
unto you as one bornº
amongºº
you, and thou shalt loveºº
him as thyself;º
forº
ye wereº
strangersº
in the landº
of
Mixrayim
מִצרַיִם:º
Iº
[am]
Yähwè
יָהוֶהº
your
´Élöhîm
אֱלֹהִים.º |
|
 19:34
[But] the stranger that dwelleth with you shall be unto you as one born among you, and thou shalt love him as thyself; for ye were strangers in the land of Mitzrayim: I [am] Yahweh your Elohim. |
 19:35 ¶
Ye shall doºº
noº
unrighteousnessº
in judgment,º
in meteyard,º
in weight,º
or in measure.º |
|
 19:35 ¶
Ye shall do no unrighteousness in judgment, in meteyard, in weight, or in measure. |
 19:36
Justº
balances,º
justº
weights,º
a justº
ephah,º
and a justº
hin,º
shall ye have:º
Iº
[am]
Yähwè
יָהוֶהº
your
´Élöhîm
אֱלֹהִים,º
whichº
brought you outººº
of the landºº
of
Mixrayim
מִצרַיִם.º |
|
 19:36
Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin, shall ye have: I [am] Yahweh your Elohim, which brought you out of the land of Mitzrayim. |
 19:37
Therefore shall ye observeººº
allº
my statutes,º
and allº
my judgments,º
and doºº
them: Iº
[am]
Yähwè
יָהוֶה.º |
|
 19:37
Therefore shall ye observe all my statutes, and all my judgments, and do them: I [am] Yahweh. |