Search   Promote   Comment   About 
Post Comments on the Bible & Read Parallel Bibles Online
 

Strong's Concordance 

Parallel Bibles 

Previous Bible Book Previous Bible Chapter {John 21Next Bible Chapter Next Bible Book

 Cross Reference Search

 User Commentary

Westcott & Hort GNT - Literal Translation

Greek & English < < John 21 > > Interlinear [info]

1 Christ appearing again to his disciples was known of them by the great draught of fishes. 12 He dineth with them: 15 earnestly commandeth Peter to feed his lambs and sheep: 18 foretelleth him of his death: 22 rebuketh his curiosity touching John. 25 The conclusion.

ΜΕΤΑ ΤΑΥΤΑ ἐφανέρωσεν ἑαυτὸν πάλιν Ἰησοῦς τοῖς μαθηταῖς ἐπὶ τῆς θαλάσσης τῆς Τιβεριάδος: ἐφανέρωσεν δὲ οὕτως.
With to-the-ones-these it-en-manifested to-self unto-furthered, an-Iesous, unto-the-ones unto-learners, upon of-the-one of-a-sea of-the-one of-a-Tiberias; it-en-manifested moreover unto-the-one-this.

  

Interlinear GNT NT Greek John 21:1 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on John 21:1 Blogs Online 21:1 ΜΕΤΑ "With" ΤΑΥΤΑ "to-the-ones-these" ἐφανέρωσεν "it-en-manifested" ἑαυτὸν "to-self" πάλιν "unto-furthered," Ἰησοῦς "an-Iesous," τοῖς "unto-the-ones" μαθηταῖς "unto-learners," ἐπὶ "upon" τῆς "of-the-one" θαλάσσης "of-a-sea" τῆς "of-the-one" Τιβεριάδος: "of-a-Tiberias;" ἐφανέρωσεν "it-en-manifested" δὲ "moreover" οὕτως. "unto-the-one-this."

Ἦσαν ὁμοῦ Σίμων Πέτρος καὶ Θωμᾶς λεγόμενος Δίδυμος καὶ Ναθαναὴλ ἀπὸ Κανὰ τῆς Γαλιλαίας καὶ οἱ τοῦ Ζεβεδαίου καὶ ἄλλοι ἐκ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ δύο.
They-were of-alonged, a-Simon a-Petros and a-Thomas the-one being-forthed a-Didumos and a-Nathanael the-one off of-a-Kana of-the-one of-a-Galilaia and the-ones of-the-one of-a-Zebedaios and other out of-the-ones of-learners of-it two.

Interlinear GNT NT Greek John 21:2 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on John 21:2 Blogs Online 21:2 Ἦσαν "They-were" ὁμοῦ "of-alonged," Σίμων "a-Simon" Πέτρος "a-Petros" καὶ "and" Θωμᾶς "a-Thomas" "the-one" λεγόμενος "being-forthed" Δίδυμος "a-Didumos" καὶ "and" Ναθαναὴλ "a-Nathanael" "the-one" ἀπὸ "off" Κανὰ "of-a-Kana" τῆς "of-the-one" Γαλιλαίας "of-a-Galilaia" καὶ "and" οἱ "the-ones" τοῦ "of-the-one" Ζεβεδαίου "of-a-Zebedaios" καὶ "and" ἄλλοι "other" ἐκ "out" τῶν "of-the-ones" μαθητῶν "of-learners" αὐτοῦ "of-it" δύο. "two."

λέγει αὐτοῖς Σίμων Πέτρος Ὑπάγω ἁλιεύειν: λέγουσιν αὐτῷ Ἐρχόμεθα καὶ ἡμεῖς σὺν σοί. ἐξῆλθαν καὶ ἐνέβησαν εἰς τὸ πλοῖον, καὶ ἐν ἐκείνῃ τῇ νυκτὶ ἐπίασαν οὐδέν.
It-fortheth unto-them, a-Simon a-Petros, I-lead-under to-salt-belong-of; they-fortheth unto-it, We-come and we together unto-THEE. They-came-out and they-had-stepped-in into to-the-one to-a-floatlet, and in unto-the-one-thither unto-the-one unto-a-night they-squeezed-to to-not-moreover-one.

Interlinear GNT NT Greek John 21:3 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on John 21:3 Blogs Online 21:3 λέγει "It-fortheth" αὐτοῖς "unto-them," Σίμων "a-Simon" Πέτρος "a-Petros," Ὑπάγω "I-lead-under" ἁλιεύειν: "to-salt-belong-of;" λέγουσιν "they-fortheth" αὐτῷ "unto-it," Ἐρχόμεθα "We-come" καὶ "and" ἡμεῖς "we" σὺν "together" σοί. "unto-THEE." ἐξῆλθαν "They-came-out" καὶ "and" ἐνέβησαν "they-had-stepped-in" εἰς "into" τὸ "to-the-one" πλοῖον, "to-a-floatlet," καὶ "and" ἐν "in" ἐκείνῃ "unto-the-one-thither" τῇ "unto-the-one" νυκτὶ "unto-a-night" ἐπίασαν "they-squeezed-to" οὐδέν. "to-not-moreover-one."

πρωίας δὲ ἤδη γινομένης ἔστη Ἰησοῦς εἰς τὸν αἰγιαλόν: οὐ μέντοι ᾔδεισαν οἱ μαθηταὶ ὅτι Ἰησοῦς ἐστίν.
Of-an-earlying-unto moreover which-then of-becoming it-had-stood, an-Iesous, into to-the-one to-a-shore; not indeed-unto-the-one they-had-come-to-have-seen, the-ones learners, to-which-a-one an-Iesous it-be.

Interlinear GNT NT Greek John 21:4 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on John 21:4 Blogs Online 21:4 πρωίας "Of-an-earlying-unto" δὲ "moreover" ἤδη "which-then" γινομένης "of-becoming" ἔστη "it-had-stood," Ἰησοῦς "an-Iesous," εἰς "into" τὸν "to-the-one" αἰγιαλόν: "to-a-shore;" οὐ "not" μέντοι "indeed-unto-the-one" ᾔδεισαν "they-had-come-to-have-seen," οἱ "the-ones" μαθηταὶ "learners," ὅτι "to-which-a-one" Ἰησοῦς "an-Iesous" ἐστίν. "it-be."

λέγει οὖν αὐτοῖς Ἰησοῦς Παιδία, μή τι προσφάγιον ἔχετε; ἀπεκρίθησαν αὐτῷ Οὔ.
It-fortheth accordingly unto-them, an-Iesous, Childlets, lest to-a-one to-a-devourlet-toward ye-hold? They-were-separated-off unto-it, Not.

Interlinear GNT NT Greek John 21:5 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on John 21:5 Blogs Online 21:5 λέγει "It-fortheth" οὖν "accordingly" αὐτοῖς "unto-them," Ἰησοῦς "an-Iesous," Παιδία, "Childlets," μή "lest" τι "to-a-one" προσφάγιον "to-a-devourlet-toward" ἔχετε; "ye-hold?" ἀπεκρίθησαν "They-were-separated-off" αὐτῷ "unto-it," Οὔ. "Not."

δὲ εἶπεν αὐτοῖς Βάλετε εἰς τὰ δεξιὰ μέρη τοῦ πλοίου τὸ δίκτυον, καὶ εὑρήσετε. ἔβαλον οὖν, καὶ οὐκέτι αὐτὸ ἑλκύσαι ἴσχυον ἀπὸ τοῦ πλήθους τῶν ἰχθύων.
The-one moreover it-had-said unto-them, Ye-should-have-had-casted into to-the-ones to-right-belonged to-portions of-the-one of-a-floatlet to-the-one to-a-net, and ye-shall-find. They-had-casted accordingly, and not-if-to-a-one to-it to-have-hauled they-were-force-holding off of-the-one of-a-repletion of-the-ones of-fishes.

Interlinear GNT NT Greek John 21:6 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on John 21:6 Blogs Online 21:6 "The-one" δὲ "moreover" εἶπεν "it-had-said" αὐτοῖς "unto-them," Βάλετε "Ye-should-have-had-casted" εἰς "into" τὰ "to-the-ones" δεξιὰ "to-right-belonged" μέρη "to-portions" τοῦ "of-the-one" πλοίου "of-a-floatlet" τὸ "to-the-one" δίκτυον, "to-a-net," καὶ "and" εὑρήσετε. "ye-shall-find." ἔβαλον "They-had-casted" οὖν, "accordingly," καὶ "and" οὐκέτι "not-if-to-a-one" αὐτὸ "to-it" ἑλκύσαι "to-have-hauled" ἴσχυον "they-were-force-holding" ἀπὸ "off" τοῦ "of-the-one" πλήθους "of-a-repletion" τῶν "of-the-ones" ἰχθύων. "of-fishes."

λέγει οὖν μαθητὴς ἐκεῖνος ὃν ἠγάπα Ἰησοῦς τῷ Πέτρῳ κύριός ἐστιν. Σίμων οὖν Πέτρος, ἀκούσας ὅτι κύριός ἐστιν, τὸν ἐπενδύτην διεζώσατο, ἦν γὰρ γυμνός, καὶ ἔβαλεν ἑαυτὸν εἰς τὴν θάλασσαν:
It-fortheth accordingly, the-one a-learner the-one-thither to-which it-was-excessing-off-unto, the-one an-Iesous, unto-the-one unto-a-Petros, The-one Authority-belonged it-be. A-Simon accordingly a-Petros, having-heard to-which-a-one the-one Authority-belonged it-be, to-the-one to-a-sinker-in-upon it-en-girded-through, it-was therefore stripped, and it-had-casted to-self into to-the-one to-a-sea;

Interlinear GNT NT Greek John 21:7 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on John 21:7 Blogs Online 21:7 λέγει "It-fortheth" οὖν "accordingly," "the-one" μαθητὴς "a-learner" ἐκεῖνος "the-one-thither" ὃν "to-which" ἠγάπα "it-was-excessing-off-unto," "the-one" Ἰησοῦς "an-Iesous," τῷ "unto-the-one" Πέτρῳ "unto-a-Petros," "The-one" κύριός "Authority-belonged" ἐστιν. "it-be." Σίμων "A-Simon" οὖν "accordingly" Πέτρος, "a-Petros," ἀκούσας "having-heard" ὅτι "to-which-a-one" "the-one" κύριός "Authority-belonged" ἐστιν, "it-be," τὸν "to-the-one" ἐπενδύτην "to-a-sinker-in-upon" διεζώσατο, "it-en-girded-through," ἦν "it-was" γὰρ "therefore" γυμνός, "stripped," καὶ "and" ἔβαλεν "it-had-casted" ἑαυτὸν "to-self" εἰς "into" τὴν "to-the-one" θάλασσαν: "to-a-sea;"

οἱ δὲ ἄλλοι μαθηταὶ τῷ πλοιαρίῳ ἦλθον, οὐ γὰρ ἦσαν μακρὰν ἀπὸ τῆς γῆς ἀλλὰ ὡς ἀπὸ πηχῶν διακοσίων, σύροντες τὸ δίκτυον τῶν ἰχθύων.
the-ones moreover other learners unto-the-one unto-a-floatling they-had-came, not therefore they-were to-lengthed off of-the-one of-a-soil, other as off of-forearms of-two-hundred, dragging to-the-one to-a-net of-the-ones of-fishes.

Interlinear GNT NT Greek John 21:8 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on John 21:8 Blogs Online 21:8 οἱ "the-ones" δὲ "moreover" ἄλλοι "other" μαθηταὶ "learners" τῷ "unto-the-one" πλοιαρίῳ "unto-a-floatling" ἦλθον, "they-had-came," οὐ "not" γὰρ "therefore" ἦσαν "they-were" μακρὰν "to-lengthed" ἀπὸ "off" τῆς "of-the-one" γῆς "of-a-soil," ἀλλὰ "other" ὡς "as" ἀπὸ "off" πηχῶν "of-forearms" διακοσίων, "of-two-hundred," σύροντες "dragging" τὸ "to-the-one" δίκτυον "to-a-net" τῶν "of-the-ones" ἰχθύων. "of-fishes."

Ὡς οὖν ἀπέβησαν εἰς τὴν γῆν βλέπουσιν ἀνθρακιὰν κειμένην καὶ ὀψάριον ἐπικείμενον καὶ ἄρτον.
As accordingly they-had-stepped-off into to-the-one to-a-soil they-vieweth to-an-anthraxing-unto to-situating and to-a-roastling to-situating-upon and to-a-loaf.

Interlinear GNT NT Greek John 21:9 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on John 21:9 Blogs Online 21:9 Ὡς "As" οὖν "accordingly" ἀπέβησαν "they-had-stepped-off" εἰς "into" τὴν "to-the-one" γῆν "to-a-soil" βλέπουσιν "they-vieweth" ἀνθρακιὰν "to-an-anthraxing-unto" κειμένην "to-situating" καὶ "and" ὀψάριον "to-a-roastling" ἐπικείμενον "to-situating-upon" καὶ "and" ἄρτον. "to-a-loaf."

λέγει αὐτοῖς [] Ἰησοῦς Ἐνέγκατε ἀπὸ τῶν ὀψαρίων ὧν ἐπιάσατε νῦν.
It-fortheth unto-them, [the-one] an-Iesous, Ye-should-have-beared off of-the-ones of-roastlings of-which ye-squeezed-to now.

Interlinear GNT NT Greek John 21:10 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on John 21:10 Blogs Online 21:10 λέγει "It-fortheth" αὐτοῖς "unto-them," [] "[the-one]" Ἰησοῦς "an-Iesous," Ἐνέγκατε "Ye-should-have-beared" ἀπὸ "off" τῶν "of-the-ones" ὀψαρίων "of-roastlings" ὧν "of-which" ἐπιάσατε "ye-squeezed-to" νῦν. "now."

ἀνέβη οὖν Σίμων Πέτρος καὶ εἵλκυσεν τὸ δίκτυον εἰς τὴν γῆν μεστὸν ἰχθύων μεγάλων ἑκατὸν πεντήκοντα τριῶν: καὶ τοσούτων ὄντων οὐκ ἐσχίσθη τὸ δίκτυον.
It-has-stepped-up accordingly, a-Simon a-Petros, and it-hauled to-the-one to-a-net into to-the-one to-a-soil to-sated of-fishes of-great of-a-hundred of-fifty of-three and of-the-one-which-the-ones-these of-being not it-was-severed-to the-one a-net.

Interlinear GNT NT Greek John 21:11 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on John 21:11 Blogs Online 21:11 ἀνέβη "It-has-stepped-up" οὖν "accordingly," Σίμων "a-Simon" Πέτρος "a-Petros," καὶ "and" εἵλκυσεν "it-hauled" τὸ "to-the-one" δίκτυον "to-a-net" εἰς "into" τὴν "to-the-one" γῆν "to-a-soil" μεστὸν "to-sated" ἰχθύων "of-fishes" μεγάλων "of-great" ἑκατὸν "of-a-hundred" πεντήκοντα "of-fifty" τριῶν: "of-three" καὶ "and" τοσούτων "of-the-one-which-the-ones-these" ὄντων "of-being" οὐκ "not" ἐσχίσθη "it-was-severed-to" τὸ "the-one" δίκτυον. "a-net."

λέγει αὐτοῖς [] Ἰησοῦς Δεῦτε ἀριστήσατε. οὐδεὶς ἐτόλμα τῶν μαθητῶν ἐξετάσαι αὐτόν Σὺ τίς εἶ; εἰδότες ὅτι κύριός ἐστιν.
It-fortheth unto-them, [the-one] an-Iesous, Ye-should-hitherto, ye-should-have-dined-unto. Not-moreover-one it-was-venturing-unto of-the-ones of-learners to-have-out-tested-to to-it, Thou what-one thou-be? Having-had-come-to-see to-which-a-one the-one Authority-belonged it-be.

Interlinear GNT NT Greek John 21:12 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on John 21:12 Blogs Online 21:12 λέγει "It-fortheth" αὐτοῖς "unto-them," [] "[the-one]" Ἰησοῦς "an-Iesous," Δεῦτε "Ye-should-hitherto," ἀριστήσατε. "ye-should-have-dined-unto." οὐδεὶς "Not-moreover-one" ἐτόλμα "it-was-venturing-unto" τῶν "of-the-ones" μαθητῶν "of-learners" ἐξετάσαι "to-have-out-tested-to" αὐτόν "to-it," Σὺ "Thou" τίς "what-one" εἶ; "thou-be?" εἰδότες "Having-had-come-to-see" ὅτι "to-which-a-one" "the-one" κύριός "Authority-belonged" ἐστιν. "it-be."

ἔρχεται Ἰησοῦς καὶ λαμβάνει τὸν ἄρτον καὶ δίδωσιν αὐτοῖς, καὶ τὸ ὀψάριον ὁμοίως.
It-cometh, an-Iesous, and it-taketh to-the-one to-a-loaf and it-giveth unto-them, and to-the-one to-a-roastling unto-along-belonged.

Interlinear GNT NT Greek John 21:13 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on John 21:13 Blogs Online 21:13 ἔρχεται "It-cometh," Ἰησοῦς "an-Iesous," καὶ "and" λαμβάνει "it-taketh" τὸν "to-the-one" ἄρτον "to-a-loaf" καὶ "and" δίδωσιν "it-giveth" αὐτοῖς, "unto-them," καὶ "and" τὸ "to-the-one" ὀψάριον "to-a-roastling" ὁμοίως. "unto-along-belonged."

Τοῦτο ἤδη τρίτον ἐφανερώθη Ἰησοῦς τοῖς μαθηταῖς ἐγερθεὶς ἐκ νεκρῶν.
The-one-this which-then to-third it-was-en-manifested an-Iesous unto-the-ones unto-learners having-been-roused out of-en-deaded.

Interlinear GNT NT Greek John 21:14 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on John 21:14 Blogs Online 21:14 Τοῦτο "The-one-this" ἤδη "which-then" τρίτον "to-third" ἐφανερώθη "it-was-en-manifested" Ἰησοῦς "an-Iesous" τοῖς "unto-the-ones" μαθηταῖς "unto-learners" ἐγερθεὶς "having-been-roused" ἐκ "out" νεκρῶν. "of-en-deaded."

Ὅτε οὖν ἠρίστησαν λέγει τῷ Σίμωνι Πέτρῳ Ἰησοῦς Σίμων Ἰωάνου, ἀγαπᾷς με πλέον τούτων; λέγει αὐτῷ Ναί, κύριε, σὺ οἶδας ὅτι φιλῶ σε. λέγει αὐτῷ Βόσκε τὰ ἀρνία μου.
Which-also accordingly they-dined-unto it-fortheth unto-the-one unto-a-Simon unto-a-Petros, the-one an-Iesous, Simon of-an-Ioanes, thou-excess-off-unto to-me to-beyond of-the-ones-these? It-fortheth unto-it, Yea Authority-belonged, thou thou-had-come-to-see to-which-a-one I-care-unto to-thee. It-fortheth unto-it, Thou-should-pasturage to-the-ones to-lamblets of-me.

Interlinear GNT NT Greek John 21:15 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on John 21:15 Blogs Online 21:15 Ὅτε "Which-also" οὖν "accordingly" ἠρίστησαν "they-dined-unto" λέγει "it-fortheth" τῷ "unto-the-one" Σίμωνι "unto-a-Simon" Πέτρῳ "unto-a-Petros," "the-one" Ἰησοῦς "an-Iesous," Σίμων "Simon" Ἰωάνου, "of-an-Ioanes," ἀγαπᾷς "thou-excess-off-unto" με "to-me" πλέον "to-beyond" τούτων; "of-the-ones-these?" λέγει "It-fortheth" αὐτῷ "unto-it," Ναί, "Yea" κύριε, "Authority-belonged," σὺ "thou" οἶδας "thou-had-come-to-see" ὅτι "to-which-a-one" φιλῶ "I-care-unto" σε. "to-thee." λέγει "It-fortheth" αὐτῷ "unto-it," Βόσκε "Thou-should-pasturage" τὰ "to-the-ones" ἀρνία "to-lamblets" μου. "of-me."

λέγει αὐτῷ πάλιν δεύτερον Σίμων Ἰωάνου, ἀγαπᾷς με; λέγει αὐτῷ Ναί, κύριε, σὺ οἶδας ὅτι φιλῶ σε. λέγει αὐτῷ Ποίμαινε τὰ προβάτιά μου.
It-fortheth unto-it unto-furthered to-second, Simon of-an-Ioanes, thou-excess-off-unto to-me? It-fortheth unto-it, Yea, Authority-belonged, thou thou-had-come-to-see to-which-a-one I-care-unto to-thee. It-fortheth unto-it, Thou-should-shepherd to-the-ones to-steppee-beforelets of-me.

Interlinear GNT NT Greek John 21:16 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on John 21:16 Blogs Online 21:16 λέγει "It-fortheth" αὐτῷ "unto-it" πάλιν "unto-furthered" δεύτερον "to-second," Σίμων "Simon" Ἰωάνου, "of-an-Ioanes," ἀγαπᾷς "thou-excess-off-unto" με; "to-me?" λέγει "It-fortheth" αὐτῷ "unto-it," Ναί, "Yea," κύριε, "Authority-belonged," σὺ "thou" οἶδας "thou-had-come-to-see" ὅτι "to-which-a-one" φιλῶ "I-care-unto" σε. "to-thee." λέγει "It-fortheth" αὐτῷ "unto-it," Ποίμαινε "Thou-should-shepherd" τὰ "to-the-ones" προβάτιά "to-steppee-beforelets" μου. "of-me."

λέγει αὐτῷ τὸ τρίτον Σίμων Ἰωάνου, φιλεῖς με; ἐλυπήθη Πέτρος ὅτι εἶπεν αὐτῷ τὸ τρίτον Φιλεῖς με; καὶ εἶπεν αὐτῷ Κύριε, πάντα σὺ οἶδας, σὺ γινώσκεις ὅτι φιλῶ σε. λέγει αὐτῷ Ἰησοῦς Βόσκε τὰ προβάτιά μου.
It-fortheth unto-it to-the-one to-third, Simon of-an-Ioanes, thou-care-unto to-me? It-was-saddened-unto, the-one a-Petros, to-which-a-one it-had-said unto-it to-the-one to-third, Thou-care-unto to-me? And it-had-said unto-it, Authority-belonged, to-all thou thou-had-come-to-see, thou thou-acquaint to-which-a-one I-care-unto to-thee. It-fortheth unto-it, an-Iesous, Thou-should-pasturage to-the-ones to-steppee-beforelets of-me.

Interlinear GNT NT Greek John 21:17 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on John 21:17 Blogs Online 21:17 λέγει "It-fortheth" αὐτῷ "unto-it" τὸ "to-the-one" τρίτον "to-third," Σίμων "Simon" Ἰωάνου, "of-an-Ioanes," φιλεῖς "thou-care-unto" με; "to-me?" ἐλυπήθη "It-was-saddened-unto," "the-one" Πέτρος "a-Petros," ὅτι "to-which-a-one" εἶπεν "it-had-said" αὐτῷ "unto-it" τὸ "to-the-one" τρίτον "to-third," Φιλεῖς "Thou-care-unto" με; "to-me?" καὶ "And" εἶπεν "it-had-said" αὐτῷ "unto-it," Κύριε, "Authority-belonged," πάντα "to-all" σὺ "thou" οἶδας, "thou-had-come-to-see," σὺ "thou" γινώσκεις "thou-acquaint" ὅτι "to-which-a-one" φιλῶ "I-care-unto" σε. "to-thee." λέγει "It-fortheth" αὐτῷ "unto-it," Ἰησοῦς "an-Iesous," Βόσκε "Thou-should-pasturage" τὰ "to-the-ones" προβάτιά "to-steppee-beforelets" μου. "of-me."

ἀμὴν ἀμὴν λέγω σοι, ὅτε ἦς νεώτερος, ἐζώννυες σεαυτὸν καὶ περιεπάτεις ὅπου ἤθελες: ὅταν δὲ γηράσῃς, ἐκτενεῖς τὰς χεῖράς σου, καὶ ἄλλος ζώσει σε καὶ οἴσει ὅπου οὐ θέλεις.
Amen amen I-forth unto-thee, which-also thou-was more-new, thou-was-en-girding to-thyself and thou-was-treading-about-unto to-which-of-whither thou-was-determining; which-also-ever moreover thou-might-have-oldened thou-shall-stretch-out to-the-ones to-hands of-thee and other it-shall-en-gird to-thee and it-shall-bear to-which-of-whither not thou-determine.

Interlinear GNT NT Greek John 21:18 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on John 21:18 Blogs Online 21:18 ἀμὴν "Amen" ἀμὴν "amen" λέγω "I-forth" σοι, "unto-thee," ὅτε "which-also" ἦς "thou-was" νεώτερος, "more-new," ἐζώννυες "thou-was-en-girding" σεαυτὸν "to-thyself" καὶ "and" περιεπάτεις "thou-was-treading-about-unto" ὅπου "to-which-of-whither" ἤθελες: "thou-was-determining;" ὅταν "which-also-ever" δὲ "moreover" γηράσῃς, "thou-might-have-oldened" ἐκτενεῖς "thou-shall-stretch-out" τὰς "to-the-ones" χεῖράς "to-hands" σου, "of-thee" καὶ "and" ἄλλος "other" ζώσει "it-shall-en-gird" σε "to-thee" καὶ "and" οἴσει "it-shall-bear" ὅπου "to-which-of-whither" οὐ "not" θέλεις. "thou-determine."

τοῦτο δὲ εἶπεν σημαίνων ποίῳ θανάτῳ δοξάσει τὸν θεόν. καὶ τοῦτο εἰπὼν λέγει αὐτῷ Ἀκολούθει μοι.
To-the-one-this moreover it-had-said signifying unto-whither-belonged unto-a-death it-shall-reckon-to to-the-one to-a-Deity. And to-the-one-this having-had-said it-fortheth unto-it, Thou-should-path-along-unto unto-me.

Interlinear GNT NT Greek John 21:19 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on John 21:19 Blogs Online 21:19 τοῦτο "To-the-one-this" δὲ "moreover" εἶπεν "it-had-said" σημαίνων "signifying" ποίῳ "unto-whither-belonged" θανάτῳ "unto-a-death" δοξάσει "it-shall-reckon-to" τὸν "to-the-one" θεόν. "to-a-Deity." καὶ "And" τοῦτο "to-the-one-this" εἰπὼν "having-had-said" λέγει "it-fortheth" αὐτῷ "unto-it," Ἀκολούθει "Thou-should-path-along-unto" μοι. "unto-me."

Ἐπιστραφεὶς Πέτρος βλέπει τὸν μαθητὴν ὃν ἠγάπα Ἰησοῦς ἀκολουθοῦντα, ὃς καὶ ἀνέπεσεν ἐν τῷ δείπνῳ ἐπὶ τὸ στῆθος αὐτοῦ καὶ εἶπεν Κύριε, τίς ἐστιν παραδιδούς σε;
Having-had-been-beturned-upon the-one a-Petros it-vieweth to-the-one to-a-learner to-which it-was-excessing-off-unto, the-one an-Iesous, to-pathing-along-unto, which and it-had-fallen-up in unto-the-one unto-mealed upon to-the-one to-a-chest of-it, and it-had-said, Authority-belonged, what-one it-be the-one giving-beside to-thee?

Interlinear GNT NT Greek John 21:20 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on John 21:20 Blogs Online 21:20 Ἐπιστραφεὶς "Having-had-been-beturned-upon" "the-one" Πέτρος "a-Petros" βλέπει "it-vieweth" τὸν "to-the-one" μαθητὴν "to-a-learner" ὃν "to-which" ἠγάπα "it-was-excessing-off-unto," "the-one" Ἰησοῦς "an-Iesous," ἀκολουθοῦντα, "to-pathing-along-unto," ὃς "which" καὶ "and" ἀνέπεσεν "it-had-fallen-up" ἐν "in" τῷ "unto-the-one" δείπνῳ "unto-mealed" ἐπὶ "upon" τὸ "to-the-one" στῆθος "to-a-chest" αὐτοῦ "of-it," καὶ "and" εἶπεν "it-had-said," Κύριε, "Authority-belonged," τίς "what-one" ἐστιν "it-be" "the-one" παραδιδούς "giving-beside" σε; "to-thee?"

τοῦτον οὖν ἰδὼν Πέτρος λέγει τῷ Ἰησοῦ Κύριε, οὗτος δὲ τί;
To-the-one-this accordingly having-had-seen, the-one a-Petros, it-fortheth unto-the-one unto-an-Iesous, Authority-belonged, the-one-this moreover what-one?

Interlinear GNT NT Greek John 21:21 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on John 21:21 Blogs Online 21:21 τοῦτον "To-the-one-this" οὖν "accordingly" ἰδὼν "having-had-seen," "the-one" Πέτρος "a-Petros," λέγει "it-fortheth" τῷ "unto-the-one" Ἰησοῦ "unto-an-Iesous," Κύριε, "Authority-belonged," οὗτος "the-one-this" δὲ "moreover" τί; "what-one?"

λέγει αὐτῷ Ἰησοῦς Ἐὰν αὐτὸν θέλω μένειν ἕως ἔρχομαι, τί πρὸς σέ; σύ μοι ἀκολούθει.
It-fortheth unto-it, the-one an-Iesous, If-ever to-it I-might-determine to-stay unto-if-which I-come, what-one toward to-THEE? Thou unto-me thou-should-path-along-unto.

Interlinear GNT NT Greek John 21:22 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on John 21:22 Blogs Online 21:22 λέγει "It-fortheth" αὐτῷ "unto-it," "the-one" Ἰησοῦς "an-Iesous," Ἐὰν "If-ever" αὐτὸν "to-it" θέλω "I-might-determine" μένειν "to-stay" ἕως "unto-if-which" ἔρχομαι, "I-come," τί "what-one" πρὸς "toward" σέ; "to-THEE?" σύ "Thou" μοι "unto-me" ἀκολούθει. "thou-should-path-along-unto."

Ἐξῆλθεν οὖν οὗτος λόγος εἰς τοὺς ἀδελφοὺς ὅτι μαθητὴς ἐκεῖνος οὐκ ἀποθνήσκει. οὐκ εἶπεν δὲ αὐτῷ Ἰησοῦς ὅτι οὐκ ἀποθνήσκει, ἀλλ' Ἐὰν αὐτὸν θέλω μένειν ἕως ἔρχομαι, τί πρὸς σέ;
It-had-came-out accordingly, the-one-this the-one a-forthee, into to-the-ones to-brethrened, to-which-a-one the-one a-learner the-one-thither not it-dieth-off. Not it-had-said moreover unto-it, the-one an-Iesous, to-which-a-one not it-dieth-off, other, If-ever to-it I-might-determine to-stay unto-if-which I-come, what-one toward to-THEE?

Interlinear GNT NT Greek John 21:23 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on John 21:23 Blogs Online 21:23 Ἐξῆλθεν "It-had-came-out" οὖν "accordingly," οὗτος "the-one-this" "the-one" λόγος "a-forthee," εἰς "into" τοὺς "to-the-ones" ἀδελφοὺς "to-brethrened," ὅτι "to-which-a-one" "the-one" μαθητὴς "a-learner" ἐκεῖνος "the-one-thither" οὐκ "not" ἀποθνήσκει. "it-dieth-off." οὐκ "Not" εἶπεν "it-had-said" δὲ "moreover" αὐτῷ "unto-it," "the-one" Ἰησοῦς "an-Iesous," ὅτι "to-which-a-one" οὐκ "not" ἀποθνήσκει, "it-dieth-off," ἀλλ' "other," Ἐὰν "If-ever" αὐτὸν "to-it" θέλω "I-might-determine" μένειν "to-stay" ἕως "unto-if-which" ἔρχομαι, "I-come," τί "what-one" πρὸς "toward" σέ; "to-THEE?"

Οὗτός ἐστιν μαθητὴς μαρτυρῶν περὶ τούτων καὶ γράψας ταῦτα, καὶ οἴδαμεν ὅτι ἀληθὴς αὐτοῦ μαρτυρία ἐστίν.
The-one-this it-be the-one a-learner the-one witnessing-unto about of-the-ones-these and the-one having-scribed to-the-one-these and we-had-come-to-see to-which-a-one un-secluded of-it the-one a-witnessing-unto it-be.

Interlinear GNT NT Greek John 21:24 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on John 21:24 Blogs Online 21:24 Οὗτός "The-one-this" ἐστιν "it-be" "the-one" μαθητὴς "a-learner" "the-one" μαρτυρῶν "witnessing-unto" περὶ "about" τούτων "of-the-ones-these" καὶ "and" "the-one" γράψας "having-scribed" ταῦτα, "to-the-one-these" καὶ "and" οἴδαμεν "we-had-come-to-see" ὅτι "to-which-a-one" ἀληθὴς "un-secluded" αὐτοῦ "of-it" "the-one" μαρτυρία "a-witnessing-unto" ἐστίν. "it-be."

Ἔστιν δὲ καὶ ἄλλα πολλὰ ἐποίησεν Ἰησοῦς, ἅτινα ἐὰν γράφηται καθ' ἕν, οὐδ' αὐτὸν οἶμαι τὸν κόσμον χωρήσειν τὰ γραφόμενα βιβλία.
It-be moreover and other much to-which it-did-unto, the-one an-Iesous, which-ones if-ever it-might-be-scribed down to-one, not-moreover to-it I-suppose to-the-one to-a-configuration to-shall-have-spaced-unto to-the-ones to-being-scribed to-paperlets.

Interlinear GNT NT Greek John 21:25 Lexicon Strong's Concordance Cross ReferencesAdd My Comments on John 21:25 Blogs Online 21:25 Ἔστιν "It-be" δὲ "moreover" καὶ "and" ἄλλα "other" πολλὰ "much" "to-which" ἐποίησεν "it-did-unto," "the-one" Ἰησοῦς, "an-Iesous," ἅτινα "which-ones" ἐὰν "if-ever" γράφηται "it-might-be-scribed" καθ' "down" ἕν, "to-one," οὐδ' "not-moreover" αὐτὸν "to-it" οἶμαι "I-suppose" τὸν "to-the-one" κόσμον "to-a-configuration" χωρήσειν "to-shall-have-spaced-unto" τὰ "to-the-ones" γραφόμενα "to-being-scribed" βιβλία. "to-paperlets."

Online Bible Search
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

MTT
MRK
LKE
JHN
ACT
ROM
1CO
2CO
GAL
EPH
PHP
COL
1TH
2TH
1TM
2TM
TTS
PHM
HBR
JMS
1PE
2PE
1JN
2JN
3JN
JDE
REV

Previous Biblical Book Previous Biblical Chapter Top of Westcott-Hort New Testament Greek-English Interlinear with Strong's Numbers Next Biblical Chapter Next Biblical Book

Read the Bible Online, Compare Translations, Post Your Comments, Search Cross-References, Strong's Concordance & Study in Hebrew-Greek

 ChatBible.com  |  Lexicon & Concordance  |  1611Bible.com 
 Search  |  Promote  |  Comment  |  About  | Become a fan.