 20:1 ¶
Now on the first [day] of the week cometh Mary Magdalene early, while it was yet dark, unto the tomb, and seeth the stone taken away from the tomb. |
|
 20:1 ¶
º
Theº
firstº
[day] of theº
weekº
comethºº
Maryº
Magdaleneº
early,º
when it wasºº
yetº
dark,º
untoº
theº
sepulchre,º
andº
seethºº
theº
stoneº
taken awayºº
fromº
theº
sepulchre.º |
 20:2
She runneth therefore, and cometh to Simon Peter, and to the other disciple whom Jesus loved, and saith unto them, They have taken away the Lord out of the tomb, and we know not where they have laid him. |
|
 20:2
Thenº
she runneth,ºº
andº
comethºº
toº
Simonº
Peter,º
andº
toº
theº
otherº
disciple,º
whomº
Jesusº
loved,ºº
andº
saithºº
unto them,º
They have taken awayºº
theº
Lordº
outº
ofº
theº
sepulchre,º
andº
we knowºº
notº
whereº
they have laidºº
him.º |
 20:3
Peter therefore went forth, and the other disciple, and they went toward the tomb. |
|
 20:3
Peterº
thereforeº
went forth,ºº
andº
that otherº
disciple,º
andº
cameºº
toº
theº
sepulchre.º |
 20:4
And they ran both together: and the other disciple outran Peter, and came first to the tomb; |
|
 20:4
Soº
they ranºº
bothº
together:º
andº
theº
otherº
discipleº
did outrunººº
Peter,º
andº
cameºº
firstº
toº
theº
sepulchre.º |
 20:5
and stooping and looking in, he seeth the linen cloths lying; yet entered he not in. |
|
 20:5
Andº
he stooping down,ºº
[and looking in], sawºº
theº
linen clothesº
lying;ºº
yetº
went heºº
notº
in.ººº |
 20:6
Simon Peter therefore also cometh, following him, and entered into the tomb; and he beholdeth the linen cloths lying, |
|
 20:6
Thenº
comethºº
Simonº
Peterº
followingºº
him,º
andº
wentºº
intoº
theº
sepulchre,º
andº
seethºº
theº
linen clothesº
lie,ºº |
 20:7
and the napkin, that was upon his head, not lying with the linen cloths, but rolled up in a place by itself. |
|
 20:7
Andº
theº
napkin,º
thatº
wasºº
aboutº
hisº
head,º
notº
lyingºº
withº
theº
linen clothes,º
butº
wrapped togetherºº
inº
aº
placeº
by itself.ºº |
 20:8
Then entered in therefore the other disciple also, who came first to the tomb, and he saw, and believed. |
|
 20:8
Thenºº
went inºº
alsoº
thatº
otherº
disciple,º
whichº
cameºº
firstº
toº
theº
sepulchre,º
andº
he saw,ººº
andº
believed.ºº |
 20:9
For as yet they knew not the scripture, that he must rise from the dead. |
|
 20:9
Forº
as yetºº
they knewºº
notºº
theº
scripture,º
thatº
heº
mustºº
rise againºº
fromº
the dead.º |
 20:10
So the disciples went away again unto their own home. |
|
 20:10
Thenº
theº
disciplesº
went awayºº
againº
untoº
their own home.º |
 20:11 ¶
But Mary was standing without at the tomb weeping: so, as she wept, she stooped and looked into the tomb; |
|
 20:11 ¶
Butº
Maryº
stoodºº
withoutº
atº
theº
sepulchreº
weeping:ºº
andº
asº
she wept,ºº
she stooped down,ºº
[and looked] intoº
theº
sepulchre,º |
 20:12
and she beholdeth two angels in white sitting, one at the head, and one at the feet, where the body of Jesus had lain. |
|
 20:12
Andº
seethºº
twoº
angelsº
inº
whiteº
sitting,ºº
the oneº
atº
theº
head,º
andº
the otherº
atº
theº
feet,º
whereº
theº
bodyº
of Jesusº
had lain.ºº |
 20:13
And they say unto her, Woman, why weepest thou? She saith unto them, Because they have taken away my Lord, and I know not where they have laid him. |
|
 20:13
Andº
theyº
sayºº
unto her,º
Woman,º
whyº
weepestº
thou?ºº
She saithºº
unto them,º
Becauseº
they have taken awayºº
myº
Lord,º
andº
I knowºº
notº
whereº
they have laidºº
him.º |
 20:14
When she had thus said, she turned herself back, and beholdeth Jesus standing, and knew not that it was Jesus. |
|
 20:14
Andº
when she hadºº
thusº
said,ºº
she turnedºº
herselfº
back,ºº
andº
sawºº
Jesusº
standing,ºº
andº
knewºº
notº
thatº
it wasºº
Jesus.º |
 20:15
Jesus saith unto her, Woman, why weepest thou? whom seekest thou? She, supposing him to be the gardener, saith unto him, Sir, if thou hast borne him hence, tell me where thou hast laid him, and I will take him away. |
|
 20:15
Jesusº
saithºº
unto her,º
Woman,º
whyº
weepestº
thou?ºº
whomº
seekestº
thou?ºº
She,º
supposingººº
himº
to beºº
theº
gardener,º
saithºº
unto him,º
Sir,º
ifº
thouº
have borneºº
himº
hence,ºº
tellºº
meº
whereº
thou hast laidºº
him,º
and Iº
will takeºº
himº
away.ººº |
 20:16
Jesus saith unto her, Mary. She turneth herself, and saith unto him in Hebrew, Rabboni; which is to say, Teacher. |
|
 20:16
Jesusº
saithºº
unto her,º
Mary.º
Sheº
turnedºº
herself, and saithºº
unto him,º
Rabboni;º
whichº
is to say,ººº
Master.º |
 20:17
Jesus saith to her, Touch me not; for I am not yet ascended unto the Father: but go unto my brethren, and say to them, I ascend unto my Father and your Father, and my God and your God. |
|
 20:17
Jesusº
saithºº
unto her,º
Touchºº
meº
not;º
forº
I amºº
not yetº
ascendedºº
toº
myº
Father:º
butº
goºº
toº
myº
brethren,º
andº
sayºº
unto them,º
I ascendºº
untoº
myº
Father,º
andº
yourº
Father;º
andº
[to] myº
God,º
andº
yourº
God.º |
 20:18
Mary Magdalene cometh and telleth the disciples, I have seen the Lord; and [that] he had said these things unto her. |
|
 20:18
Maryº
Magdaleneº
cameºº
and toldºº
theº
disciplesº
thatº
she had seenºº
theº
Lord,º
andº
[that] he had spokenºº
these thingsº
unto her.º |
 20:19 ¶
When therefore it was evening, on that day, the first [day] of the week, and when the doors were shut where the disciples were, for fear of the Jews, Jesus came and stood in the midst, and saith unto them, Peace [be] unto you. |
|
 20:19 ¶
Thenº
theº
sameº
dayº
at evening,º
beingºº
theº
firstº
[day] of theº
week,º
whenº
theº
doorsº
were shutºº
whereº
theº
disciplesº
wereºº
assembledºº
forº
fearº
of theº
Jews,º
cameºº
Jesusº
andº
stoodºº
inº
theº
midst,º
andº
saithºº
unto them,º
Peaceº
[be] unto you.º |
 20:20
And when he had said this, he showed unto them his hands and his side. The disciples therefore were glad, when they saw the Lord. |
|
 20:20
Andº
when he hadºº
soº
said,ºº
he shewedºº
unto themº
[his] handsº
andº
hisºº
side.º
Thenº
wereºº
the disciplesº
glad,ºººº
when they sawºº
theº
Lord.º |
 20:21
Jesus therefore said to them again, Peace [be] unto you: as the Father hath sent me, even so send I you. |
|
 20:21
Thenº
saidºº
Jesusº
to themº
again,º
Peaceº
[be] unto you:º
asº
[my] Fatherº
hath sentºº
me,º
even soºº
sendºº
Iºº
you.º |
 20:22
And when he had said this, he breathed on them, and saith unto them, Receive ye the Holy Spirit: |
|
 20:22
Andº
when he had saidºº
this,º
he breathed onºº
[them], andº
saithºº
unto them,º
Receiveº
yeºº
the Holyº
Ghost:º |
 20:23
whose soever sins ye forgive, they are forgiven unto them; whose soever [sins] ye retain, they are retained. |
|
 20:23
Whoseº
soeverºº
sinsº
ye remit,ºº
they are remittedºº
unto them;º
[and] whoseº
soeverºº
[sins] ye retain,ºº
they are retained.ºº |
 20:24 ¶
But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came. |
|
 20:24 ¶
Butº
Thomas,º
oneº
ofº
theº
twelve,º
calledºº
Didymus,º
wasººº
notº
withº
themº
whenº
Jesusº
came.ºº |
 20:25
The other disciples therefore said unto him, We have seen the Lord. But he said unto them, Except I shall see in his hands the print of the nails, and put my hand into his side, I will not believe. |
|
 20:25
Theº
otherº
disciplesº
thereforeº
saidºº
unto him,º
We have seenºº
theº
Lord.º
Butº
heº
saidºº
unto them,º
Exceptº
I shall seeºº
inº
hisº
handsº
theº
printº
of theº
nails,º
andº
putºº
myº
fingerº
intoº
theº
printº
of theº
nails,º
andº
thrustºº
myº
handº
intoº
hisºº
side,º
I willºº
notº
believe.ººº |
 20:26 ¶
And after eight days again his disciples were within, and Thomas with them. Jesus cometh, the doors being shut, and stood in the midst, and said, Peace [be] unto you. |
|
 20:26 ¶
Andº
afterº
eightº
daysº
againº
hisº
disciplesº
wereºº
within,º
andº
Thomasº
withº
them:º
[then] cameºº
Jesus,º
theº
doorsº
being shut,ºº
andº
stoodºº
inº
theº
midst,º
andº
said,ºº
Peaceº
[be] unto you.º |
 20:27
Then saith he to Thomas, Reach hither thy finger, and see my hands; and reach [hither] thy hand, and put it into my side: and be not faithless, but believing. |
|
 20:27
Thenº
saithº
heºº
to Thomas,º
Reachºº
hitherº
thyº
finger,ºº
andº
beholdºº
myº
hands;º
andº
reachº
hitherºº
thyº
hand,º
andº
thrustºº
[it] intoº
myº
side:º
andº
beºº
notº
faithless,º
butº
believing.º |
 20:28
Thomas answered and said unto him, My Lord and my God. |
|
 20:28
Andº
Thomasº
answeredºº
andº
saidºº
unto him,º
Myº
Lordº
andº
myº
God.º |
 20:29
Jesus saith unto him, Because thou hast seen me, thou hast believed: blessed [are] they that have not seen, and [yet] have believed. |
|
 20:29
Jesusº
saithºº
unto him,º
Thomas,º
becauseº
thou hast seenºº
me,º
thou hast believed:ºº
blessedº
[are] they that have notº
seen,ººº
andº
[yet] have believed.ºº |
 20:30 ¶
Many other signs therefore did Jesus in the presence of the disciples, which are not written in this book: |
|
 20:30 ¶
Andº
manyº
otherº
signsº
trulyºº
didºº
Jesusº
in the presenceº
of hisºº
disciples,º
whichº
areºº
notº
writtenºº
inº
thisº
book:º |
 20:31
but these are written, that ye may believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing ye may have life in his name. |
|
 20:31
Butº
theseº
are written,ºº
thatº
ye might believeºº
thatº
Jesusº
isºº
theº
Christ,º
theº
Sonº
of God;º
andº
thatº
believingºº
ye might haveºº
lifeº
throughº
hisºº
name.º |