 27:1 ¶
And Mosheh{gr.Moses} and the elders of Israel commanded, saying, Keep all these commands, all that I command you this day. |
|
 27:1 ¶
And Mosesº
with the eldersº
of Israelº
commandedººº
the people,º
saying,ºº
Keepººº
allº
the commandmentsº
whichº
Iº
commandºº
you this day.º |
 27:2
And it shall come to pass in the day when ye shall cross over Jordan into the land which the Lord thy God gives thee, that thou shalt set up for thyself great stones, and shalt plaster them with plaster. |
|
 27:2
And it shall beº
on the dayº
whenº
ye shall pass overººº
Jordanº
untoº
the landº
whichº
Yahwehº
thy Elohimº
givethºº
thee, that thou shalt set thee upºº
greatº
stones,º
and plaisterºº
them with plaister:º |
 27:3
And thou shalt write on these stones all the words of this law, as soon as ye have crossed Jordan, when ye are entered into the land, which the Lord God of thy fathers gives thee, a land flowing with milk and honey, according as the Lord God of thy fathers said to thee. |
|
 27:3
And thou shalt writeºº
uponº
themº
allº
the wordsº
of thisº
law,º
when thou art passed over,ºº
thatºº
thou mayest go inºº
untoº
the landº
whichº
Yahwehº
thy Elohimº
givethºº
thee, a landº
that flowethºº
with milkº
and honey;º
asº
Yahwehº
Elohimº
of thy fathersº
hath promisedºº
thee. |
 27:4
And it shall be as soon as ye are gone over Jordan, ye shall set up these stones, which I command thee this day, on mount Ebal{gr.Gaebal}, and thou shalt plaster them with plaster. |
|
 27:4
Therefore it shall beº
when ye be gone overººº
Jordan,º
[that] ye shall set upººº
theseº
stones,º
whichº
Iº
commandºº
you this day,º
in mountº
Ebal,º
and thou shalt plaisterºº
them with plaister.ººº |
 27:5
And thou shalt build there an altar to the Lord thy God, an altar of stones; thou shalt not lift up iron upon it. |
|
 27:5
And thereº
shalt thou buildºº
an altarº
unto Yahwehº
thy Elohim,º
an altarº
of stones:º
thou shalt notº
lift upºº
[any] ironº
[tool] uponº
them. |
 27:6
Of whole stones shalt thou build an altar to the Lord thy God, and thou shalt offer upon it whole-burnt-offerings to the Lord thy God. |
|
 27:6
Thou shalt buildººº
the altarº
of Yahwehº
thy Elohimº
of wholeº
stones:º
and thou shalt offerºº
burnt offeringsº
thereonº
unto Yahwehº
thy Elohim:º |
 27:7
And thou shalt there offer a peace-offering; and thou shalt eat and be filled, and rejoice before the Lord thy God. |
|
 27:7
And thou shalt offerºº
peace offerings,º
and shalt eatºº
there,º
and rejoiceºº
beforeº
Yahwehº
thy Elohim.º |
 27:8
And thou shalt write upon the stones all this law very plainly. |
|
 27:8
And thou shalt writeºº
uponº
the stonesºº
allº
the wordsº
of thisº
lawº
veryºº
plainly.ººº |
 27:9 ¶
And Mosheh{gr.Moses} and the priests the Levites spoke to all Israel, saying, Be silent and hear, O Israel; this day thou art become a people to the Lord thy God. |
|
 27:9 ¶
And Mosesº
and the priestsº
the Levitesº
spakeºº
untoº
allº
Israel,º
saying,ºº
Take heed,ºº
and hearken,ºº
O Israel;º
thisº
dayº
thou art becomeºº
the peopleº
of Yahwehº
thy Elohim.º |
 27:10
And thou shalt hearken to the voice of the Lord thy God, and shalt do all his commands, and his ordinances, as many as I command thee this day. |
|
 27:10
Thou shalt therefore obeyºº
the voiceº
of Yahwehº
thy Elohim,º
and doººº
his commandmentsº
and his statutes,º
whichº
Iº
commandºº
thee this day.º |
 27:11 ¶
And Mosheh{gr.Moses} charged the people on that day, saying, |
|
 27:11 ¶
And Mosesº
chargedººº
the peopleº
the sameº
day,º
saying,ºº |
 27:12
These shall stand to bless the people on mount Garizin having gone over Jordan; Simeon{gr.Symeon}, Levi, Judah{gr.Judas}, Issachar, Joseph, and Benjamin. |
|
 27:12
Theseº
shall standºº
uponº
mountº
Gerizimº
to blessººº
the people,º
when ye are come overººº
Jordan;º
Simeon,º
and Levi,º
and Judah,º
and Issachar,º
and Joseph,º
and Benjamin:º |
 27:13
And these shall stand for cursing on mount Ebal{gr.Gaebal}; Reuben{gr.Ruben}, Gad, and Asher{gr.Aser}, Zebulun{gr.Zabulon}, Dan, and Naphtali{gr.Nephthali}. |
|
 27:13
And theseº
shall standºº
upon mountº
Ebalº
toº
curse;º
Reuben,º
Gad,º
and Asher,º
and Zebulun,º
Dan,º
and Naphtali.º |
 27:14 ¶
And the Levites shall answer and say to all Israel with a loud voice, |
|
 27:14 ¶
And the Levitesº
shall speak,ºº
and sayºº
untoº
allº
the menº
of Israelº
with a loudºº
voice,º |
 27:15
Cursed [is] the man whosoever shall make a graven or molten image, an abomination to the Lord, the work of the hands of craftsmen, and shall put it in a secret place: and all the people shall answer and say, So be it. |
|
 27:15
Cursedºº
[be] the manº
thatº
makethºº
[any] gravenº
or molten image,º
an abominationº
unto Yahweh,º
the workº
of the handsº
of the craftsman,º
and puttethºº
[it] in [a] secretº
[place]. And allº
the peopleº
shall answerºº
and say,ºº
Amen.º |
 27:16
Cursed is the man that dishonours his father or his mother: and all the people shall say, So be it. |
|
 27:16
Cursedºº
[be] he that setteth lightºº
by his fatherº
or his mother.º
And allº
the peopleº
shall say,ºº
Amen.º |
 27:17
Cursed is he that removes his neighbour's landmarks: and all the people shall say, So be it. |
|
 27:17
Cursedºº
[be] he that removethºº
his neighbour'sº
landmark.º
And allº
the peopleº
shall say,ºº
Amen.º |
 27:18
Cursed is he that makes the blind to wander in the way: and all the people shall say, So be it. |
|
 27:18
Cursedºº
[be] he that maketh the blindº
to wanderºº
out of the way.º
And allº
the peopleº
shall say,ºº
Amen.º |
 27:19
Cursed is every one that shall pervert the judgment of the stranger, and orphan, and widow: and all the people shall say, So be it. |
|
 27:19
Cursedºº
[be] he that pervertethºº
the judgmentº
of the stranger,º
fatherless,º
and widow.º
And allº
the peopleº
shall say,ºº
Amen.º |
 27:20
Cursed is he that lies with his father's wife, because he has uncovered his father's skirt: and all the people shall say, So be it. |
|
 27:20
Cursedºº
[be] he that liethºº
withº
his father'sº
wife;º
becauseº
he uncoverethºº
his father'sº
skirt.º
And allº
the peopleº
shall say,ºº
Amen.º |
 27:21
Cursed is he that lies with any beast: and all the people shall say, So be it. |
|
 27:21
Cursedºº
[be] he that liethºº
withº
any mannerº
of beast.º
And allº
the peopleº
shall say,ºº
Amen.º |
 27:22
Cursed is he that lies with his sister by his father or his mother: and all the people shall say, So be it. |
|
 27:22
Cursedºº
[be] he that liethºº
withº
his sister,º
the daughterº
of his father,º
orº
the daughterº
of his mother.º
And allº
the peopleº
shall say,ºº
Amen.º |
 27:23
Cursed is he that lies with his daughter-in-law: and all the people shall say, So be it. Cursed is he that lies with his wife's sister: and all the people shall say, So be it. |
|
 27:23
Cursedºº
[be] he that liethºº
withº
his mother in law.ºº
And allº
the peopleº
shall say,ºº
Amen.º |
 27:24
Cursed is he that smites his neighbour secretly: and all the people shall say, So be it. |
|
 27:24
Cursedºº
[be] he that smitethºº
his neighbourº
secretly.º
And allº
the peopleº
shall say,ºº
Amen.º |
 27:25
Cursed is he whosoever shall have taken a bribe to slay an innocent man: and all the people shall say, So be it. |
|
 27:25
Cursedºº
[be] he that takethºº
rewardº
to slayºº
an innocentº
person.ºº
And allº
the peopleº
shall say,ºº
Amen.º |
 27:26
Cursed is every man that continues not in all the words of this law to do them: and all the people shall say, So be it. |
|
 27:26
Cursedºº
[be] he thatº
confirmethºº
notº
[all]º
the wordsº
of thisº
lawº
to doºº
them. And allº
the peopleº
shall say,ºº
Amen.º |