 19:1 ¶
And the Lord spoke to Mosheh{gr.Moses} and Aaron, saying, |
|
 19:1 ¶
And Yahwehº
spakeºº
untoº
Mosesº
and untoº
Aaron,º
saying,ºº |
 19:2
This is the constitution of the law, as the Lord has commanded, saying, Speak to the sons of Israel, and let them take for thee a red heifer without spot, which has no spot on her, and on which no yoke has been put. |
|
 19:2
Thisº
[is] the ordinanceº
of the lawº
whichº
Yahwehº
hath commanded,ºº
saying,ºº
Speakºº
untoº
the childrenº
of Israel,º
that they bringººº
thee a redº
heiferº
without spot,º
whereinº
[is] noº
blemish,º
[and] uponº
whichº
neverº
cameºº
yoke:º |
 19:3
And thou shalt give her to Eleazar the priest; and they shall bring her out of the camp into a clean place, and shall kill her before his face. |
|
 19:3
And ye shall giveºº
her untoº
Eleazarº
the priest,º
that he may bring her forthººº
withoutººº
the camp,º
and [one] shall slayºº
her beforeº
his face: |
 19:4
And Eleazar shall take of her blood, and sprinkle of her blood seven times in front of the tabernacle of witness. |
|
 19:4
And Eleazarº
the priestº
shall takeºº
of her bloodºº
with his finger,º
and sprinkleºº
of her bloodºº
directlyºº
beforeº
the tabernacleº
of the congregationº
sevenº
times:º |
 19:5
And they shall burn her to ashes before him; and her skin and her flesh and her blood, with her dung, shall be consumed. |
|
 19:5
And [one] shall burnººº
the heiferº
in his sight;ºº
her skin,º
and her flesh,º
and her blood,º
withº
her dung,º
shall he burn:ºº |
 19:6
And the priest shall take cedar wood and hyssop and scarlet wool, and they shall cast them into the midst of the burning of the heifer. |
|
 19:6
And the priestº
shall takeºº
cedarº
wood,º
and hyssop,º
and scarlet,ºº
and castºº
[it] intoº
the midstº
of the burningº
of the heifer.º |
 19:7
And the priest shall wash his garments, and bathe his body in water, and afterwards he shall go into the camp, and the priest shall be unclean till evening. |
|
 19:7
Then the priestº
shall washºº
his clothes,º
and he shall batheºº
his fleshº
in water,º
and afterwardº
he shall comeºº
intoº
the camp,º
and the priestº
shall be uncleanºº
untilº
the even.º |
 19:8
And he that burns her shall wash his garments, and bathe his body, and shall be unclean till evening. |
|
 19:8
And he that burnethºº
her shall washºº
his clothesº
in water,º
and batheºº
his fleshº
in water,º
and shall be uncleanºº
untilº
the even.º |
 19:9
And a clean man shall gather up the ashes of the heifer, and lay them up in a clean place outside the camp; and they shall be for the congregation of the children of Israel to keep: it is the water of sprinkling, a purification. |
|
 19:9
And a manº
[that is] cleanº
shall gatherºº
upºº
the ashesº
of the heifer,º
and lay [them] upººº
withoutºº
the campº
in a cleanº
place,º
and it shall beº
keptº
for the congregationº
of the childrenº
of Israelº
for a waterº
of separation:º
itº
[is] a purification for sin.º |
 19:10
And he that gathers up the ashes of the heifer shall wash his garments, and shall be unclean until evening; and it shall be a perpetual statute for the children of Israel and for the strangers joined to them. |
|
 19:10
And he that gatherethººº
the ashesº
of the heiferº
shall washººº
his clothes,º
and be uncleanºº
untilº
the even:º
and it shall beº
unto the childrenº
of Israel,º
and unto the strangerº
that sojournethºº
amongº
them, for a statuteº
for ever.º |
 19:11 ¶
He that touches the dead body of any man, shall be unclean seven days. |
|
 19:11 ¶
He that touchethºº
the deadºº
bodyº
of anyº
manº
shall be uncleanºº
sevenº
days.º |
 19:12
He shall be purified on the third day and the seventh day, and shall be clean; but if he be not purged on the third day and the seventh day, he shall not be clean. |
|
 19:12
Heº
shall purifyºº
himselfº
with it on the thirdº
day,º
and on the seventhº
dayº
he shall be clean:ºº
but ifº
he purifyºº
not himselfºº
the thirdº
day,º
then the seventhº
dayº
he shall notº
be clean.ºº |
 19:13
Every one that touches the carcase of the person of a man, if he should have died, and [the other] not have been purified, has defiled the tabernacle of the Lord: that soul shall be cut off from Israel, because the water of sprinkling has not been sprinkled upon him; he is unclean; his uncleanness is yet upon him. |
|
 19:13
Whosoeverº
touchethºº
the deadºº
bodyº
of any manº
thatº
is dead,ºº
and purifiethºº
not himself,ºº
defilethººº
the tabernacleº
of Yahweh;º
and thatº
soulº
shall be cut offºº
from Israel:ºº
becauseº
the waterº
of separationº
was notº
sprinkledºº
uponº
him, he shall beº
unclean;º
his uncleannessº
[is] yetº
upon him. |
 19:14
And this [is] the law; if a man die in a house, every one that goes into the house, and all things in the house, shall be unclean seven days. |
|
 19:14
Thisº
[is] the law,º
whenº
a manº
diethºº
in a tent:º
allº
that comeºº
intoº
the tent,º
and allº
thatº
[is] in the tent,º
shall be uncleanºº
sevenº
days.º |
 19:15
And every open vessel which has not a covering bound upon it, shall be unclean. |
|
 19:15
And everyº
openºº
vessel,º
whichº
hath noº
coveringº
boundº
uponº
it,º
[is] unclean.º |
 19:16
And every one who shall touch a man slain by violence, or a corpse, or human bone, or sepulchre, shall be unclean seven days. |
|
 19:16
And whosoeverºº
touchethºº
one that is slainº
with a swordº
inº
the openº
fields,º
orº
a dead body,ºº
orº
a boneº
of a man,º
orº
a grave,º
shall be uncleanºº
sevenº
days.º |
 19:17
And they shall take for the unclean of the burnt ashes of purification, and they shall pour upon them running water into a vessel. |
|
 19:17
And for an uncleanº
[person] they shall takeºº
of the ashesºº
of the burnt heiferº
of purification for sin,º
and runningº
waterº
shall be putºº
theretoº
inº
a vessel:º |
 19:18
And a clean man shall take hyssop, and dip it into the water, and sprinkle it upon the house, and the furniture, and all the souls that are therein, and upon him that touched the human bone, or the slain man, or the corpse, or the tomb. |
|
 19:18
And a cleanº
personº
shall takeºº
hyssop,º
and dipºº
[it] in the water,º
and sprinkleºº
[it] uponº
the tent,º
and uponº
allº
the vessels,º
and uponº
the personsº
thatº
wereº
there,º
and uponº
him that touchedºº
a bone,º
orº
one slain,º
orº
one dead,ºº
orº
a grave:º |
 19:19
And the clean man shall sprinkle [the water] on the unclean on the third day and on the seventh day, and on the seventh day he shall purify himself; and [the other] shall wash his garments, and bathe himself in water, and shall be unclean until evening. |
|
 19:19
And the cleanº
[person] shall sprinkleºº
uponº
the uncleanº
on the thirdº
day,º
and on the seventhº
day:º
and on the seventhº
dayº
he shall purifyºº
himself, and washºº
his clothes,º
and batheºº
himself in water,º
and shall be cleanºº
at even.º |
 19:20
And whatever man shall be defiled and shall not purify himself, that soul shall be cut off from the midst of the congregation, because he has defiled the holy things of the Lord, because the water of sprinkling has not been sprinkled upon him; he is unclean. |
|
 19:20
But the manº
thatº
shall be unclean,ºº
and shall notº
purifyºº
himself,º
thatº
soulº
shall be cut offºº
from amongºº
the congregation,º
becauseº
he hath defiledººº
the sanctuaryº
of Yahweh:º
the waterº
of separationº
hath notº
been sprinkledºº
uponº
him; heº
[is] unclean.º |
 19:21
And it shall be to you a perpetual statute; and he that sprinkles the water of sprinkling shall wash his garments; and he that touches the water of sprinkling shall be unclean until evening. |
|
 19:21
And it shall beº
a perpetualº
statuteº
unto them, that he that sprinklethºº
the waterº
of separationº
shall washºº
his clothes;º
and he that touchethºº
the waterº
of separationº
shall be uncleanºº
untilº
even.º |
 19:22
And whatsoever the unclean man shall touch shall be unclean, and the soul that touches it shall be unclean till evening. |
|
 19:22
And whatsoeverºº
the uncleanº
[person] touchethºº
shall be unclean;ºº
and the soulº
that touchethºº
[it] shall be uncleanºº
untilº
even.º |