 46:1 ¶
The word of Jehovah which came to Jeremiah the prophet concerning the nations. |
|
 46:1 ¶
The wordº
of the LORDº
whichº
cameº
toº
Jeremiahº
the prophetº
againstº
the Gentiles;º |
 46:2
Of Egypt: concerning the army of Pharaoh-neco king of Egypt, which was by the river Euphrates in Carchemish, which Nebuchadrezzar king of Babylon smote in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah. |
|
 46:2
Against Egypt,º
againstº
the armyº
of Pharaohnechoº
kingº
of Egypt,º
whichº
wasº
byº
the riverº
Euphratesº
in Carchemish,º
whichº
Nebuchadrezzarº
kingº
of Babylonº
smoteºº
in the fourthº
yearº
of Jehoiakimº
the sonº
of Josiahº
kingº
of Judah.º |
 46:3
Prepare ye the buckler and shield, and draw near to battle. |
|
 46:3
Orderºº
ye the bucklerº
and shield,º
and draw nearºº
to battle.º |
 46:4
Harness the horses, and get up, ye horsemen, and stand forth with your helmets; furbish the spears, put on the coats of mail. |
|
 46:4
Harnessºº
the horses;º
and get up,ºº
ye horsemen,º
and stand forthºº
with [your] helmets;º
furbishºº
the spears,º
[and] put onºº
the brigandines.º |
 46:5
Wherefore have I seen it? they are dismayed and are turned backward; and their mighty ones are beaten down, and are fled apace, and look not back: terror is on every side, saith Jehovah. |
|
 46:5
Whereforeº
have I seenºº
themº
dismayedº
[and] turnedºº
awayº
back?º
and their mighty onesº
are beaten down,ºº
and are fledºº
apace,ºº
and look not back:ººº
[for] fearº
[was] round about,ºº
saithºº
the LORD.º |
 46:6
Let not the swift flee away, nor the mighty man escape; in the north by the river Euphrates have they stumbled and fallen. |
|
 46:6
Let notº
the swiftº
flee away,ºº
norº
the mighty manº
escape;ºº
they shall stumble,ºº
and fallºº
toward the northº
byºº
the riverº
Euphrates.º |
 46:7
Who is this that riseth up like the Nile, whose waters toss themselves like the rivers? |
|
 46:7
Whoº
[is] thisº
[that] cometh upºº
as a flood,º
whose watersº
are movedºº
as the rivers?º |
 46:8
Egypt riseth up like the Nile, and his waters toss themselves like the rivers: and he saith, I will rise up, I will cover the earth; I will destroy cities and the inhabitants thereof. |
|
 46:8
Egyptº
riseth upºº
like a flood,º
and [his] watersº
are movedºº
like the rivers;º
and he saith,ºº
I will go up,ºº
[and] will coverºº
the earth;º
I will destroyºº
the cityº
and the inhabitantsºº
thereof. |
 46:9
Go up, ye horses; and rage, ye chariots; and let the mighty men go forth: Cush and Put, that handle the shield; and the Ludim, that handle and bend the bow. |
|
 46:9
Come up,ºº
ye horses;º
and rage,ºº
ye chariots;º
and let the mighty menº
come forth;ºº
the Ethiopiansº
and the Libyans,º
that handleºº
the shield;º
and the Lydians,º
that handleºº
[and] bendºº
the bow.º |
 46:10
For that day is [a day] of the Lord, Jehovah of hosts, a day of vengeance, that he may avenge him of his adversaries: and the sword shall devour and be satiate, and shall drink its fill of their blood; for the Lord, Jehovah of hosts, hath a sacrifice in the north country by the river Euphrates. |
|
 46:10
For thisº
[is] the dayº
of the Lordº
GODº
of hosts,º
a dayº
of vengeance,º
that he may avengeºº
him of his adversaries:ºº
and the swordº
shall devour,ºº
and it shall be satiateºº
and made drunkºº
with their blood:ºº
forº
the Lordº
GODº
of hostsº
hath a sacrificeº
in the northº
countryº
byº
the riverº
Euphrates.º |
 46:11
Go up into Gilead, and take balm, O virgin daughter of Egypt: in vain dost thou use many medicines; there is no healing for thee. |
|
 46:11
Go upºº
into Gilead,º
and takeºº
balm,º
O virgin,º
the daughterº
of Egypt:º
in vainº
shalt thou use manyºº
medicines;º
[for] thou shalt notº
be cured.º |
 46:12
The nations have heard of thy shame, and the earth is full of thy cry; for the mighty man hath stumbled against the mighty, they are fallen both of them together. |
|
 46:12
The nationsº
have heardºº
of thy shame,º
and thy cryº
hath filledºº
the land:º
forº
the mighty manº
hath stumbledºº
against the mighty,º
[and] they are fallenºº
bothº
together.º |
 46:13 ¶
The word that Jehovah spake to Jeremiah the prophet, how that Nebuchadrezzar king of Babylon should come and smite the land of Egypt. |
|
 46:13 ¶
The wordº
thatº
the LORDº
spakeºº
toº
Jeremiahº
the prophet,º
how Nebuchadrezzarº
kingº
of Babylonº
should comeºº
[and] smiteººº
the landº
of Egypt.º |
 46:14
Declare ye in Egypt, and publish in Migdol, and publish in Memphis and in Tahpanhes: say ye, Stand forth, and prepare thee; for the sword hath devoured round about thee. |
|
 46:14
Declareºº
ye in Egypt,º
and publishºº
in Migdol,º
and publishºº
in Nophº
and in Tahpanhes:º
sayºº
ye, Stand fast,ºº
and prepareºº
thee; forº
the swordº
shall devourºº
round aboutº
thee. |
 46:15
Why are thy strong ones swept away? they stood not, because Jehovah did drive them. |
|
 46:15
Whyº
are thy valiantº
[men] swept away?ºº
they stoodºº
not,º
becauseº
the LORDº
did driveºº
them. |
 46:16
He made many to stumble, yea, they fell one upon another: and they said, Arise, and let us go again to our own people, and to the land of our nativity, from the oppressing sword. |
|
 46:16
He made manyºº
to fall,ºº
yea,º
oneº
fellºº
uponº
another:º
and they said,ºº
Arise,ºº
and let us go againºº
toº
our own people,º
and toº
the landº
of our nativity,º
fromºº
the oppressingºº
sword.º |
 46:17
They cried there, Pharaoh king of Egypt is but a noise; he hath let the appointed time pass by. |
|
 46:17
They did cryºº
there,º
Pharaohº
kingº
of Egyptº
[is but] a noise;º
he hath passedºº
the time appointed.º |
 46:18
As I live, saith the King, whose name is Jehovah of hosts, surely like Tabor among the mountains, and like Carmel by the sea, so shall he come. |
|
 46:18
[As] Iº
live,º
saithºº
the King,º
whose nameº
[is] the LORDº
of hosts,º
Surelyº
as Taborº
[is] among the mountains,º
and as Carmelº
by the sea,º
[so] shall he come.ºº |
 46:19
O thou daughter that dwellest in Egypt, furnish thyself to go into captivity; for Memphis shall become a desolation, and shall be burnt up, without inhabitant. |
|
 46:19
O thou daughterº
dwellingºº
in Egypt,º
furnishººº
thyself to go into captivity:ºº
forº
Nophº
shall beº
wasteº
and desolateºº
withoutºº
an inhabitant.ºº |
 46:20
Egypt is a very fair heifer; [but] destruction out of the north is come, it is come. |
|
 46:20
Egyptº
[is like] a very fairº
heifer,º
[but] destructionº
cometh;ºº
it comethº
outºº
of the north.ºº |
 46:21
Also her hired men in the midst of her are like calves of the stall; for they also are turned back, they are fled away together, they did not stand: for the day of their calamity is come upon them, the time of their visitation. |
|
 46:21
Alsoº
her hired menº
[are] in the midstº
of her like fattedº
bullocks;º
forº
theyº
alsoº
are turned back,ºº
[and] are fled awayºº
together:º
they did notº
stand,ºº
becauseº
the dayº
of their calamityº
was comeºº
uponº
them, [and] the timeº
of their visitation.º |
 46:22
The sound thereof shall go like the serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood. |
|
 46:22
The voiceº
thereof shall goººº
like a serpent;º
forº
they shall marchººº
with an army,º
and comeºº
against her with axes,º
as hewersºº
of wood.º |
 46:23
They shall cut down her forest, saith Jehovah, though it cannot be searched; because they are more than the locusts, and are innumerable. |
|
 46:23
They shall cut downºº
her forest,º
saithºº
the LORD,º
thoughº
it cannotº
be searched;ºº
becauseº
they are moreºº
than the grasshoppers,ºº
and [are] innumerable.ºº |
 46:24
The daughter of Egypt shall be put to shame; she shall be delivered into the hand of the people of the north. |
|
 46:24
The daughterº
of Egyptº
shall be confounded;ºº
she shall be deliveredºº
into the handº
of the peopleº
of the north.º |
 46:25
Jehovah of hosts, the God of Israel, saith: Behold, I will punish Amon of No, and Pharaoh, and Egypt, with her gods, and her kings; even Pharaoh, and them that trust in him: |
|
 46:25
The LORDº
of hosts,º
the Godº
of Israel,º
saith;ºº
Behold,º
I will punishººº
the multitudeººº
of No,ºº
and Pharaoh,º
and Egypt,º
withº
their gods,º
and their kings;º
even Pharaoh,º
and [all] them that trustºº
in him: |
 46:26
and I will deliver them into the hand of those that seek their lives, and into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of his servants; and afterwards it shall be inhabited, as in the days of old, saith Jehovah. |
|
 46:26
And I will deliverºº
them into the handº
of those that seekºº
their lives,º
and into the handº
of Nebuchadrezzarº
kingº
of Babylon,º
and into the handº
of his servants:º
and afterwardºº
it shall be inhabited,ºº
as in the daysº
of old,º
saithºº
the LORD.º |
 46:27 ¶
But fear not thou, O Jacob my servant, neither be dismayed, O Israel: for, lo, I will save thee from afar, and thy seed from the land of their captivity; and Jacob shall return, and shall be quiet and at ease, and none shall make him afraid. |
|
 46:27 ¶
But fearºº
notº
thou,º
O my servantº
Jacob,º
and be notº
dismayed,ºº
O Israel:º
for,º
behold,º
I will saveºº
thee from afar off,ºº
and thy seedº
from the landºº
of their captivity;º
and Jacobº
shall return,ºº
and be in restºº
and at ease,ºº
and noneº
shall make [him] afraid.ºº |
 46:28
Fear not thou, O Jacob my servant, saith Jehovah; for I am with thee: for I will make a full end of all the nations whither I have driven thee; but I will not make a full end of thee, but I will correct thee in measure, and will in no wise leave thee unpunished. |
|
 46:28
Fearºº
thouº
not,º
O Jacobº
my servant,º
saithºº
the LORD:º
forº
Iº
[am] withº
thee; forº
I will makeºº
a full endº
of allº
the nationsº
whitherºº
I have drivenºº
thee: but I will notº
makeºº
a full endº
of thee, but correctºº
thee in measure;º
yet will I notº
leave thee whollyºº
unpunished.ºº |