 2:1 ¶
And the heavens and the earth were finished, and the whole world of them. |
|
 2:1 ¶
Thus the heavensº
and the earthº
were finished,ºº
and allº
the hostº
of them.º |
 2:2
And God finished on the sixth day his works which he made, and he ceased on the seventh day from all his works which he made. |
|
 2:2
And on the seventhº
dayº
Elohimº
endedºº
his workº
whichº
he had made;ºº
and he restedºº
on the seventhº
dayº
from allºº
his workº
whichº
he had made.ºº |
 2:3
And God blessed the seventh day and sanctified it, because in it he ceased from all his works which God began to do. |
|
 2:3
And Elohimº
blessedººº
the seventhº
day,º
and sanctifiedºº
it: becauseº
that in it he had restedºº
from allºº
his workº
whichº
Elohimº
createdºº
and made.ºº |
 2:4 ¶
This [is] the book of the generation of heaven and earth, when they were made, in the day in which the Lord God made the heaven and the earth, |
|
 2:4 ¶
Theseº
[are] the generationsº
of the heavensº
and of the earthº
when they were created,ºº
in the dayº
that Yahwehº
Elohimº
madeºº
the earthº
and the heavens,º |
 2:5
and every herb of the field before it was on the earth, and all the grass of the field before it sprang up, for God had not rained on the earth, and there was not a man to cultivate it. |
|
 2:5
And everyº
plantº
of the fieldº
beforeº
it wasº
in the earth,º
and everyº
herbº
of the fieldº
beforeº
it grew:ºº
forº
Yahwehº
Elohimº
had notº
caused it to rainºº
uponº
the earth,º
and [there was] notº
a manº
to tillººº
the ground.º |
 2:6
But there rose a fountain out of the earth, and watered the whole face of the earth. |
|
 2:6
But there went upºº
a mistº
fromº
the earth,º
and wateredººº
the wholeº
faceº
of the ground.º |
 2:7
And God formed the man [of] dust of the earth, and breathed upon his face the breath of life, and the man became a living soul. |
|
 2:7
And Yahwehº
Elohimº
formedººº
manº
[of] the dustº
ofº
the ground,º
and breathedºº
into his nostrilsº
the breathº
of life;º
and manº
becameº
a livingº
soul.º |
 2:8 ¶
And God planted a garden eastward in Eden{gr.Edem}, and placed there the man whom he had formed. |
|
 2:8 ¶
And Yahwehº
Elohimº
plantedºº
a gardenº
eastwardºº
in Eden;º
and thereº
he putººº
the manº
whomº
he had formed.ºº |
 2:9
And God made to spring up also out of the earth every tree beautiful to the eye and good for food, and the tree of life in the midst of the garden, and the tree of learning the knowledge of good and evil. |
|
 2:9
And outº
ofº
the groundº
madeºº
Yahwehº
Elohimº
to growºº
everyº
treeº
that is pleasantºº
to the sight,º
and goodº
for food;º
the treeº
of lifeº
also in the midstº
of the garden,º
and the treeº
of knowledgeº
of goodº
and evil.º |
 2:10
And a river proceeds out of Eden{gr.Edem} to water the garden, thence it divides itself into four heads. |
|
 2:10
And a riverº
went outºº
of Edenºº
to waterººº
the garden;º
and from thenceºº
it was parted,ºº
and becameº
into fourº
heads.º |
 2:11
The name of the one, Phisom, this it is which encircles the whole land of Evilat, where there is gold. |
|
 2:11
The nameº
of the firstº
[is] Pison:º
thatº
[is] itº
which compassethººº
the wholeº
landº
of Havilah,º
whereºº
[there is] gold;º |
 2:12
And the gold of that land is good, there also is carbuncle and emerald. |
|
 2:12
And the goldº
of thatº
landº
[is] good:º
thereº
[is] bdelliumº
and the onyxº
stone.º |
 2:13
And the name of the second river is Geon, this it is which encircles the whole land of Ethiopia. |
|
 2:13
And the nameº
of the secondº
riverº
[is] Gihon:º
the sameº
[is] it that compassethººº
the wholeº
landº
of Ethiopia.º |
 2:14
And the third river is Tigris, this is that which flows forth over against the Assyrians. And the fourth river is Euphrates. |
|
 2:14
And the nameº
of the thirdº
riverº
[is] Hiddekel:º
that [is] itº
which goethº
towardºº
the eastº
of Assyria.º
And the fourthº
riverº
[is] Euphrates.º |
 2:15
And the Lord God took the man whom he had formed, and placed him in the garden of Delight, to cultivate and keep it. |
|
 2:15
And Yahwehº
Elohimº
tookººº
the man,º
and putº
himºº
into the gardenº
of Edenº
to dressºº
it and to keepºº
it. |
 2:16
And the Lord God gave a charge to Adam, saying, Of every tree which is in the garden thou mayest freely eat, |
|
 2:16
And Yahwehº
Elohimº
commandedººº
the man,º
saying,ºº
Of everyºº
treeº
of the gardenº
thou mayest freelyºº
eat:ºº |
 2:17
but of the tree of the knowledge of good and evil-- of it ye shall not eat, but in whatsoever day ye eat of it, ye shall surely die. |
|
 2:17
But of the treeºº
of the knowledgeº
of goodº
and evil,º
thou shalt notº
eatºº
ofº
it: forº
in the dayº
that thou eatestºº
thereofº
thou shalt surelyºº
die.ºº |
 2:18 ¶
And the Lord God said, [It is] not good that the man should be alone, let us make for him a help suitable to him. |
|
 2:18 ¶
And Yahwehº
Elohimº
said,ºº
[It is] notº
goodº
that the manº
should beºº
alone;º
I will makeºº
him an helpº
meetº
for him.º |
 2:19
And God formed yet farther out of the earth all the wild beasts of the field, and all the birds of the sky, and he brought them to Adam, to see what he would call them, and whatever Adam called any living creature, that was the name of it. |
|
 2:19
And out ofº
the groundº
Yahwehº
Elohimº
formedºº
everyº
beastº
of the field,º
and everyº
fowlº
of the air;º
and broughtºº
[them] untoº
Adamºº
to seeºº
whatº
he would callºº
them: and whatsoeverºº
Adamºº
calledºº
every livingº
creature,º
thatº
[was] the nameº
thereof.º |
 2:20
And Adam gave names to all the cattle and to all the birds of the sky, and to all the wild beasts of the field, but for Adam there was not found a help like to himself. |
|
 2:20
And Adamºº
gaveºº
namesº
to allº
cattle,º
and to the fowlº
of the air,º
and to everyº
beastº
of the field;º
but for Adamºº
there was notº
foundºº
an helpº
meetº
for him.º |
 2:21
And God brought a trance upon Adam, and he slept, and he took one of his ribs, and filled up the flesh instead thereof. |
|
 2:21
And Yahwehº
Elohimº
causedºº
a deep sleepº
to fallºº
uponº
Adam,º
and he slept:ºº
and he tookºº
oneº
of his ribs,ºº
and closed upºº
the fleshº
insteadº
thereof; |
 2:22
And God formed the rib which he took from Adam into a woman, and brought her to Adam. |
|
 2:22
Andº
the rib,º
whichº
Yahwehº
Elohimº
had takenºº
fromº
man,º
madeºº
he a woman,º
and broughtºº
her untoº
the man.º |
 2:23
And Adam said, This now is bone of my bones, and flesh of my flesh; she shall be called woman, because she was taken out of her husband. |
|
 2:23
And Adamºº
said,ºº
Thisº
[is] nowº
boneº
of my bones,ºº
and fleshº
of my flesh:ºº
sheº
shall be calledºº
Woman,º
becauseº
sheº
was takenºº
out of Man.ºº |
 2:24
Therefore shall a man leave his father and his mother and shall cleave to his wife, and they two shall be one flesh. |
|
 2:24
Thereforeºº
shall a manº
leaveººº
his fatherº
and his mother,º
and shall cleaveºº
unto his wife:º
and they shall beº
oneº
flesh.º |
 2:25
And the two were naked, both Adam and his wife, and were not ashamed. |
|
 2:25
And they wereº
bothº
naked,º
the manº
and his wife,º
and were notº
ashamed.ºº |