 27:1 ¶
And it came to pass after Isaac was old, that his eyes were dimmed so that he could not see; and he called Esau, his elder son, and said to him, My son; and he said, Behold, I [am here]. |
|
 27:1 ¶
And it came to pass,ºº
thatº
when Isaacº
was old,ºº
and his eyesº
were dim,ºº
so that he could not see,ººº
he calledººº
Esauº
his eldestº
son,º
and saidºº
untoº
him, My son:º
and he saidºº
untoº
him, Behold,º
[here am] I. |
 27:2
And he said, Behold, I am grown old, and know not the day of my death. |
|
 27:2
And he said,ºº
Beholdº
now,º
I am old,ºº
I knowºº
notº
the dayº
of my death:º |
 27:3
Now then take the weapons, both thy quiver and thy bow, and go into the plain, and get me venison, |
|
 27:3
Nowº
therefore take,ºº
I pray thee,º
thy weapons,º
thy quiverº
and thy bow,º
and go outºº
to the field,º
and takeºº
me [some] venison;ººº |
 27:4
and make me meats, as I like them, and bring them to me that I may eat, that my soul may bless thee, before I die. |
|
 27:4
And makeºº
me savoury meat,º
such asº
I love,ºº
and bringºº
[it] to me, that I may eat;ºº
thatº
my soulº
may blessºº
thee beforeº
I die.ºº |
 27:5
And Rebekah{gr.Rebecca} heard Isaac speaking to Esau his son; and Esau went to the plain to procure venison for his father. |
|
 27:5
And Rebekahº
heardºº
when Isaacº
spakeºº
toº
Esauº
his son.º
And Esauº
wentººº
to the fieldº
to huntºº
[for] venison,º
[and] to bringºº
[it]. |
 27:6 ¶
And Rebekah{gr.Rebecca} said to Jacob her younger son, Behold, I heard thy father speaking to Esau thy brother, saying, |
|
 27:6 ¶
And Rebekahº
spakeºº
untoº
Jacobº
her son,º
saying,ºº
Behold,º
I heardººº
thy fatherº
speakºº
untoº
Esauº
thy brother,º
saying,ºº |
 27:7
Bring me venison, and prepare me meats, that I may eat and bless thee before the Lord before I die. |
|
 27:7
Bringºº
me venison,º
and makeºº
me savoury meat,º
that I may eat,ºº
and blessºº
thee beforeº
Yahwehº
beforeº
my death.º |
 27:8
Now then, my son, hearken to me, as I command thee. |
|
 27:8
Nowº
therefore, my son,º
obeyºº
my voiceº
according to that whichº
Iº
commandºº
thee. |
 27:9
And go to the cattle and take for me thence two kids, tender and good, and I will make them meats for thy father, as he likes. |
|
 27:9
Goººº
nowº
toº
the flock,º
and fetchºº
me from thenceºº
twoº
goodº
kidsº
of the goats;º
and I will makeºº
them savoury meatº
for thy father,º
such asº
he loveth:ºº |
 27:10
And thou shalt bring them in to thy father, and he shall eat, that thy father may bless thee before he dies. |
|
 27:10
And thou shalt bringºº
[it] to thy father,º
that he may eat,ºº
and thatºº
he may blessºº
thee beforeº
his death.º |
 27:11
And Jacob said to his mother Rebekah{gr.Rebecca}, Esau my brother is a hairy man, and I a smooth man. |
|
 27:11
And Jacobº
saidºº
toº
Rebekahº
his mother,º
Behold,º
Esauº
my brotherº
[is] a hairyº
man,º
and Iº
[am] a smoothº
man:º |
 27:12
Peradventure my father may feel me, and I shall be before him as one ill-intentioned, and I shall bring upon me a curse, and not a blessing. |
|
 27:12
My fatherº
peradventureº
will feelºº
me, and I shall seemºº
to himº
as a deceiver;ºº
and I shall bringºº
a curseº
uponº
me, and notº
a blessing.º |
 27:13
And his mother said to him, On me be thy curse, son; only hearken to my voice, and go and bring [them] me. |
|
 27:13
And his motherº
saidºº
unto him, Uponº
me [be] thy curse,º
my son:º
onlyº
obeyºº
my voice,º
and goººº
fetchºº
me [them]. |
 27:14
So he went and took and brought them to his mother; and his mother made meats, as his father liked [them]. |
|
 27:14
And he went,ººº
and fetched,ºº
and broughtºº
[them] to his mother:º
and his motherº
madeºº
savoury meat,º
such asº
his fatherº
loved.ºº |
 27:15
And Rebekah{gr.Rebecca} having taken the fine raiment of her elder son Esau which was with her in the house, put it on Jacob her younger son. |
|
 27:15
And Rebekahº
tookººº
goodlyºº
raimentº
of her eldestº
sonº
Esau,º
whichº
[were] withº
her in the house,º
and put them uponººº
Jacobº
her youngerº
son:º |
 27:16
And she put on his arms the skins of the kids, and on the bare parts of his neck. |
|
 27:16
And she putºº
the skinsº
of the kidsº
of the goatsº
uponº
his hands,º
and uponº
the smoothº
of his neck:º |
 27:17
And she gave the meats, and the loaves which she had prepared, into the hands of Jacob her son. |
|
 27:17
And she gaveººº
the savoury meatº
and the bread,º
whichº
she had prepared,ºº
into the handº
of her sonº
Jacob.º |
 27:18 ¶
And he brought [them] to his father, and said, Father; and he said, Behold I [am here]; who art thou, son? |
|
 27:18 ¶
And he cameºº
untoº
his father,º
and said,ºº
My father:º
and he said,ºº
Hereº
[am] I; whoº
[art] thou,º
my son?º |
 27:19
And Jacob said to his father, I, Esau thy first-born, have done as thou toldest me; rise, sit, and eat of my venison, that thy soul may bless me. |
|
 27:19
And Jacobº
saidºº
untoº
his father,º
Iº
[am] Esauº
thy firstborn;º
I have doneºº
according asº
thou badestººº
me: arise,ºº
I pray thee,º
sitºº
and eatºº
of my venison,ºº
thatº
thy soulº
may blessºº
me. |
 27:20
And Isaac said to his son, What is this which thou hast quickly found? And he said, That which the Lord thy God presented before me. |
|
 27:20
And Isaacº
saidºº
untoº
his son,º
Howº
[is it]º
that thou hast foundºº
[it] so quickly,ºº
my son?º
And he said,ºº
Becauseº
Yahwehº
thy Elohimº
broughtºº
[it] toº
me.º |
 27:21
And Isaac said to Jacob, Draw night to me, and I will feel thee, son, if thou art my son Esau or not. |
|
 27:21
And Isaacº
saidºº
untoº
Jacob,º
Come near,ºº
I pray thee,º
that I may feelºº
thee, my son,º
whether thouº
[be] my veryº
sonº
Esauº
orº
not.º |
 27:22
And Jacob drew night to his father Isaac, and he felt him, and said, The voice [is] Jacob's voice, but the hands [are] the hands of Esau. |
|
 27:22
And Jacobº
went nearºº
untoº
Isaacº
his father;º
and he feltºº
him, and said,ºº
The voiceº
[is] Jacob'sº
voice,º
but the handsº
[are] the handsº
of Esau.º |
 27:23
And he knew him not, for his hands were as the hands of his brother Esau, hairy; and he blessed him, |
|
 27:23
And he discernedºº
him not,º
becauseº
his handsº
wereº
hairy,º
as his brotherº
Esau'sº
hands:º
so he blessedºº
him. |
 27:24
and he said, Art thou my son Esau? and he said, I [am]. |
|
 27:24
And he said,ºº
[Art] thouº
my veryº
sonº
Esau?º
And he said,ºº
Iº
[am]. |
 27:25
And he said, Bring hither, and I will eat of thy venison, son, that my soul may bless thee; and he brought [it] near to him, and he ate, and he brought him wine, and he drank. |
|
 27:25
And he said,ºº
Bring [it] nearºº
to me, and I will eatºº
of my son'sº
venison,ºº
thatº
my soulº
may blessºº
thee. And he brought [it] nearºº
to him, and he did eat:ºº
and he broughtºº
him wine,º
and he drank.ºº |
 27:26
And Isaac his father said to him, Draw nigh to me, and kiss me, son. |
|
 27:26
And his fatherº
Isaacº
saidºº
untoº
him, Come nearºº
now,º
and kissºº
me, my son.º |
 27:27
And he drew nigh and kissed him, and smelled the smell of his garments, and blessed him, and said, Behold, the smell of my son is as the smell of an abundant field, which the Lord has blessed. |
|
 27:27
And he came near,ºº
and kissedºº
him: and he smelledººº
the smellº
of his raiment,º
and blessedºº
him, and said,ºº
See,ºº
the smellº
of my sonº
[is] as the smellº
of a fieldº
whichº
Yahwehº
hath blessed:ºº |
 27:28
And may God give thee of the dew of heaven, and of the fatness of the earth, and abundance of corn and wine. |
|
 27:28
Therefore Elohimº
giveºº
thee of the dewºº
of heaven,º
and the fatnessº
of the earth,º
and plentyº
of cornº
and wine:º |
 27:29
And let nations serve thee, and princes bow down to thee, and be thou lord of thy brother, and the sons of thy father shall do thee reverence; accursed is he that curses thee, and blessed is he that blesses thee. |
|
 27:29
Let peopleº
serveºº
thee, and nationsº
bow downºº
to thee: beºº
lordº
over thy brethren,º
and let thy mother'sº
sonsº
bow downºº
to thee: cursedºº
[be] every one that cursethºº
thee, and blessedºº
[be] he that blessethºº
thee. |
 27:30 ¶
And it came to pass after Isaac had ceased blessing his son Jacob, it even came to pass, just when Jacob had gone out from the presence of Isaac his father, that Esau his brother came in from his hunting. |
|
 27:30 ¶
And it came to pass,º
as soon asº
Isaacº
had made an endºº
of blessingººº
Jacob,º
and Jacobº
wasº
yetº
scarceºº
gone outºº
fromºº
the presenceº
of Isaacº
his father,º
that Esauº
his brotherº
came inºº
from his hunting.ºº |
 27:31
And he also had made meats and brought them to his father; and he said to his father, Let my father arise and eat of his son's venison, that thy soul may bless me. |
|
 27:31
And heº
alsoº
had madeºº
savoury meat,º
and broughtº
itºº
unto his father,º
and saidºº
unto his father,º
Let my fatherº
arise,ºº
and eatºº
of his son'sº
venison,ºº
thatº
thy soulº
may blessºº
me. |
 27:32
And Isaac his father said to him, Who art thou? And he said, I am thy first-born son Esau. |
|
 27:32
And Isaacº
his fatherº
saidºº
unto him, Whoº
[art] thou?º
And he said,ºº
Iº
[am] thy son,º
thy firstbornº
Esau.º |
 27:33
And Isaac was amazed with very great amazement, and said, Who then is it that has procured venison for me and brought it to me? and I have eaten of all before thou camest, and I have blessed him, and he shall be blessed. |
|
 27:33
And Isaacº
trembledºº
veryº
exceedingly,ºººº
and said,ºº
Who?º
whereº
[is] heº
that hath takenºº
venison,º
and broughtºº
[it] me, and I have eatenºº
of allºº
beforeº
thou camest,ºº
and have blessedºº
him? yea,º
[and] he shall beº
blessed.ºº |
 27:34
And it came to pass when Esau heard the words of his father Isaac, he cried out with a great and very bitter cry, and said, Bless, I pray thee, me also, father. |
|
 27:34
And when Esauº
heardººº
the wordsº
of his father,º
he criedºº
with a greatº
andº
exceedingº
bitterº
cry,º
and saidºº
unto his father,º
Blessºº
me, [even] meº
also,º
O my father.º |
 27:35
And he said to him, Thy brother has come with subtlety, and taken thy blessing. |
|
 27:35
And he said,ºº
Thy brotherº
cameºº
with subtilty,º
and hath taken awayºº
thy blessing.º |
 27:36
And he said, Rightly was his name called Jacob, for lo! this second time has he supplanted me; he has both taken my birthright, and now he has taken my blessing; and Esau said to his father, Hast thou not left a blessing for me, father? |
|
 27:36
And he said,ºº
Is not he rightlyº
namedººº
Jacob?º
for he hath supplantedº
meºº
theseº
two times:º
he took awayººº
my birthright;º
and, behold,º
nowº
he hath taken awayºº
my blessing.º
And he said,ºº
Hast thou notº
reservedºº
a blessingº
for me? |
 27:37
And Isaac answered and said to Esau, If I have made him thy lord, and have made all his brethren his servants, and have strengthened him with corn and wine, what then shall I do for thee, son? |
|
 27:37
And Isaacº
answeredºº
and saidºº
unto Esau,º
Behold,º
I have madeºº
him thy lord,º
and allº
his brethrenº
have I givenºº
to him for servants;º
and with cornº
and wineº
have I sustainedºº
him: and whatº
shall I doºº
nowº
unto thee, my son?º |
 27:38
And Esau said to his father, Hast thou [only] one blessing, father? Bless, I pray thee, me also, father. And Isaac being troubled, Esau cried aloud and wept. |
|
 27:38
And Esauº
saidºº
untoº
his father,º
Hast thou but oneº
blessing,º
my father?º
blessºº
me, [even] meº
also,º
O my father.º
And Esauº
lifted upºº
his voice,º
and wept.ºº |
 27:39
And Isaac his father answered and said to him, Behold, thy dwelling shall be of the fatness of the earth, and of the dew of heaven from above. |
|
 27:39
And Isaacº
his fatherº
answeredºº
and saidºº
untoº
him, Behold,º
thy dwellingº
shall beº
the fatnessºº
of the earth,º
and of the dewºº
of heavenº
from above;ºº |
 27:40
And thou shalt live by thy sword, and shalt serve thy brother; and there shall be [a time] when thou shalt break and loosen his yoke from off thy neck. |
|
 27:40
And byº
thy swordº
shalt thou live,ºº
and shalt serveºº
thy brother;º
and it shall come to passº
whenº
thou shalt have the dominion,ºº
that thou shalt breakºº
his yokeº
from offºº
thy neck.º |
 27:41 ¶
And Esau was angry with Jacob because of the blessing, with which his father blessed him; and Esau said in his mind, Let the days of my father's mourning draw nigh, that I may slay my brother Jacob. |
|
 27:41 ¶
And Esauº
hatedººº
Jacobº
becauseº
ofº
the blessingº
wherewithº
his fatherº
blessedº
him:ºº
and Esauº
saidºº
in his heart,º
The daysº
of mourningº
for my fatherº
are at hand;ºº
then will I slayººº
my brotherº
Jacob.º |
 27:42
And the words of Esau her elder son were reported to Rebekah{gr.Rebecca}, and she sent and called Jacob her younger son, and said to him, Behold, Esau thy brother threatens thee to kill thee. |
|
 27:42
Andº
these wordsº
of Esauº
her elderº
sonº
were toldºº
to Rebekah:º
and she sentºº
and calledºº
Jacobº
her youngerº
son,º
and saidºº
untoº
him, Behold,º
thy brotherº
Esau,º
as touching thee, doth comfortºº
himself,º
[purposing] to killºº
thee. |
 27:43
Now then, my son, hear my voice, and rise and depart quickly into Padanaram{gr.Mesopotamia} to Laban my brother into Haran{gr.Charran}. |
|
 27:43
Nowº
therefore, my son,º
obeyºº
my voice;º
and arise,ºº
fleeºº
thou toº
Labanº
my brotherº
to Haran;º |
 27:44
And dwell with him certain days, until thy brother's anger |
|
 27:44
And tarryºº
withº
him a fewº
days,º
untilºº
thy brother'sº
furyº
turn away;ºº |
 27:45
and rage depart from thee, and he forget what thou hast done to him; and I will send and fetch thee thence, lest at any time I should be bereaved of you both in one day. |
|
 27:45
Untilº
thy brother'sº
angerº
turn awayºº
fromº
thee, and he forgetººº
[that] whichº
thou hast doneºº
to him: then I will send,ºº
and fetchºº
thee from thence:ºº
whyº
should I be deprivedºº
alsoº
of you bothº
in oneº
day?º |
 27:46
And Rebekah{gr.Rebecca} said to Isaac, I am weary of my life, because of the daughters of the sons of Heth{gr.Chet}; if Jacob shall take a wife of the daughters of this land, wherefore should I live? |
|
 27:46
And Rebekahº
saidºº
toº
Isaac,º
I am wearyºº
of my lifeº
becauseºº
of the daughtersº
of Heth:º
ifº
Jacobº
takeºº
a wifeº
of the daughtersºº
of Heth,º
such as theseº
[which are] of the daughtersºº
of the land,º
what goodº
shall my lifeº
do me? |