 7:1
[Absent from Manuscript] |
|
 7:1 ¶
The wordº
thatº
cameº
toº
Jeremiahº
fromºº
Yahweh,º
saying,ºº |
 7:2 ¶
Hear ye the word of the Lord, all Judah{gr.Judea}. |
|
 7:2
Standºº
in the gateº
of Yahweh'sº
house,º
and proclaimºº
thereºº
thisº
word,º
and say,ºº
Hearºº
the wordº
of Yahweh,º
allº
[ye of] Judah,º
that enterº
inºº
at theseº
gatesº
to worshipºº
Yahweh.º |
 7:3
Thus saith the Lord God of Israel, Correct your ways and your devices, and I will cause you to dwell in this place. |
|
 7:3
Thusº
saithºº
Yahwehº
Sabaoth,º
the Elohimº
of Israel,º
Amendºº
your waysº
and your doings,º
and I will cause you to dwellºº
in thisº
place.º |
 7:4
Trust not in yourselves with lying words, for they shall not profit you at all, saying, It is the temple of the Lord, the temple of the Lord. |
|
 7:4
Trustºº
ye notº
inº
lyingº
words,º
saying,ºº
The templeº
of Yahweh,º
The templeº
of Yahweh,º
The templeº
of Yahweh,º
[are] these.º |
 7:5
For if ye thoroughly correct your ways and your practices, and do indeed execute judgment between a man and his neighbour; |
|
 7:5
Forº
ifº
ye throughlyºº
amendººº
your waysº
and your doings;º
ifº
ye throughlyºº
executeºº
judgmentº
betweenº
a manº
and his neighbour;º |
 7:6
and oppress not the stranger, and the orphan, and the widow, and shed not innocent blood in this place, and go not after strange gods to your hurt: |
|
 7:6
[If] ye oppressºº
notº
the stranger,º
the fatherless,º
and the widow,º
and shedºº
notº
innocentº
bloodº
in thisº
place,º
neitherº
walkººº
afterº
otherº
elohimº
to your hurt:º |
 7:7
then will I cause you to dwell in this place, in the land which I gave to your fathers of old and for ever. |
|
 7:7
Then will I cause you to dwellºº
in thisº
place,º
in the landº
thatº
I gaveºº
to your fathers,º
forº
everºº
and ever.ºº |
 7:8 ¶
But whereas ye have trusted in lying words, whereby ye shall not be profited; |
|
 7:8 ¶
Behold,º
yeº
trustºº
inº
lyingº
words,º
that cannotº
profit.ºº |
 7:9
and ye murder, and commit adultery, and steal, and swear falsely, and burn incense to Baal, and are gone after strange gods whom ye know not, |
|
 7:9
Will ye steal,ºº
murder,ºº
and commit adultery,ºº
and swearºº
falsely,º
and burn incenseºº
unto Baal,º
and walkºº
afterº
otherº
elohimº
whomº
ye knowºº
not;º |
 7:10
so that it is evil with you; yet have ye come, and stood before me in the house, whereon my name is called, and ye have said, We have refrained from doing all these abominations. |
|
 7:10
And comeºº
and standºº
beforeº
me in thisº
house,º
whichº
is calledºº
byº
my name,º
and say,ºº
We are deliveredºº
to doººººº
allº
theseº
abominations?º |
 7:11
Is my house, whereon my name is called, a den of robbers in your eyes? And, behold, I have seen [it], saith the Lord. |
|
 7:11
Is thisº
house,º
whichº
is calledºº
byº
my name,º
becomeº
a denº
of robbersº
in your eyes?º
Behold,º
evenº
Iº
have seenºº
[it], saithºº
Yahweh.º |
 7:12
For go ye to my place with is in Shiloh{gr.Selo}, where I caused my name to dwell before, and see what I did to it because of the wickedness of my people Israel. |
|
 7:12
Butº
goººº
ye nowº
untoº
my placeº
whichº
[was] in Shiloh,º
whereº
I setºº
my nameº
at the first,º
and seeººº
whatº
I didºº
to it forºº
the wickednessº
of my peopleº
Israel.º |
 7:13
And now, because ye have done all these deeds, and I spoke to you, but ye hearkened not to me; and I called you, but ye answered not; |
|
 7:13
And now,º
becauseº
ye have doneººº
allº
theseº
works,º
saithºº
Yahweh,º
and I spakeºº
untoº
you, rising up earlyºº
and speaking,ºº
but ye heardºº
not;º
and I calledºº
you, but ye answeredºº
not;º |
 7:14
therefore I also will do to the house whereon my name is called, wherein ye trust, and to the place which I gave to you and to your fathers, as I did to Shiloh{gr.Selo}. |
|
 7:14
Therefore will I doºº
unto [this] house,º
whichº
is calledºº
byº
my name,º
whereinº
yeº
trust,ºº
and unto the placeº
whichº
I gaveºº
to you and to your fathers,º
asº
I have doneºº
to Shiloh.º |
 7:15
And I will cast you out of my sight, as I cast away your brethren, all the seed of Ephraim. |
|
 7:15
And I will castº
you outºº
ofºº
my sight,º
asº
I have cast outººº
allº
your brethren,ºº
[even] the wholeº
seedº
of Ephraim.º |
 7:16
Therefore pray not thou for this people, and intercede not for them to be pitied, yea, pray not, and approach me not for them: for I will not hearken [unto thee]. |
|
 7:16
Therefore prayºº
notº
thouº
forº
thisº
people,º
neitherº
lift upºº
cryº
nor prayerº
forº
them,º
neitherº
make intercessionºº
to me: forº
I will notº
hearºº
thee. |
 7:17 ¶
Seest thou not what they do in the cities of Judah{gr.Juda}, and in the streets of Jerusalem? |
|
 7:17 ¶
Seestºº
thou notº
whatº
theyº
doºº
in the citiesº
of Judahº
and in the streetsº
of Jerusalem?º |
 7:18
Their children gather wood, and their fathers kindle a fire, and their women knead dough, to make cakes to the host of heaven; and they have poured out drink-offerings to strange gods, that they might provoke me to anger. |
|
 7:18
The childrenº
gatherºº
wood,º
and the fathersº
kindleººº
the fire,º
and the womenº
kneadºº
[their] dough,º
to makeºº
cakesº
to the queenº
of heaven,º
and to pour outºº
drink offeringsº
unto otherº
elohim,º
thatº
they may provoke me to anger.ºº |
 7:19
Do they provoke me to anger? saith the Lord: do they not [provoke] themselves, that their faces may be ashamed? |
|
 7:19
Do theyº
provoke me to anger?ººº
saithºº
Yahweh:º
[do they] notº
[provoke] themselves toº
the confusionº
of their own faces?º |
 7:20
Therefore thus saith the Lord; Behold, my anger and wrath shall be poured out upon this place, and upon the men, and upon the cattle, and upon every tree of their field, and upon the fruits of the land; and it shall burn, and not be quenched. |
|
 7:20
Thereforeº
thusº
saithºº
Adonaiº
Yahweh;º
Behold,º
mine angerº
and my furyº
shall be poured outºº
uponº
thisº
place,º
uponº
man,º
and uponº
beast,º
and uponº
the treesº
of the field,º
and uponº
the fruitº
of the ground;º
and it shall burn,ºº
and shall notº
be quenched.ºº |
 7:21 ¶
Thus saith the Lord, Gather your whole-burnt-offerings with your meat-offerings, and eat flesh. |
|
 7:21 ¶
Thusº
saithºº
Yahwehº
Sabaoth,º
the Elohimº
of Israel;º
Putºº
your burnt offeringsº
untoº
your sacrifices,º
and eatºº
flesh.º |
 7:22
For I spoke not to your fathers, and commanded them not in the day wherein I brought them up out of the land of Mizraim{gr.Egypt}, concerning whole-burnt-offerings and sacrifice: |
|
 7:22
Forº
I spakeºº
notº
untoº
your fathers,º
norº
commandedºº
them in the dayº
that I broughtº
them outºº
of the landºº
of Egypt,º
concerningºº
burnt offeringsº
or sacrifices:º |
 7:23
but I commanded them this thing, saying, Hear ye my voice, and I will be to you a God, and ye shall be to me a people: and walk ye in all my ways which I shall command you, that it may be well with you. |
|
 7:23
Butººº
thisº
thingº
commandedºº
I them, saying,ºº
Obeyºº
my voice,º
and I will beº
your Elohim,º
and yeº
shall beº
my people:º
and walkºº
ye in allº
the waysº
thatº
I have commandedºº
you, thatº
it may be wellºº
unto you. |
 7:24
But they hearkened not to me, and their ear gave no heed, but they walked in the imaginations of their evil heart, and went backward, and not forward; |
|
 7:24
But they hearkenedºº
not,º
norº
inclinedººº
their ear,º
but walkedººº
in the counselsº
[and] in the imaginationº
of their evilº
heart,º
and wentº
backward,º
and notº
forward.º |
 7:25
from the day that their fathers went forth out of the land of Mizraim{gr.Egypt}, even until this day. And I sent to you all my servants, the prophets, by day and early in the morning: yea, I sent [them], |
|
 7:25
Sinceº
the dayº
thatº
your fathersº
came forthº
outºº
of the landºº
of Egyptº
untoº
thisº
dayº
I have even sentºº
untoº
youº
allº
my servantsº
the prophets,º
dailyº
rising up earlyºº
and sendingºº
[them]: |
 7:26
but they hearkened not to me, and their ear gave no heed; and they made their neck harder than their fathers. |
|
 7:26
Yet they hearkenedºº
notº
untoº
me, norº
inclinedººº
their ear,º
but hardenedººº
their neck:º
they did worseºº
than their fathers.ºº |
 7:27
Therefore thou shalt speak this word to them; |
|
 7:27
Therefore thou shalt speakººº
allº
theseº
wordsº
untoº
them; but they will notº
hearkenºº
toº
thee: thou shalt also callºº
untoº
them; but they will notº
answerºº
thee. |
 7:28
This is the nation which has not hearkened to the voice of the Lord, nor received correction: truth has failed from their mouth. |
|
 7:28
But thou shalt sayºº
untoº
them, Thisº
[is] a nationº
thatº
obeyethºº
notº
the voiceº
of Yahwehº
their Elohim,º
norº
receivethºº
correction:º
truthº
is perished,ºº
and is cut offºº
from their mouth.ºº |
 7:29 ¶
Cut off thine hair, and cast it away, and take up a lamentation on thy lips; for the Lord has reprobated and rejected the generation that does these things. |
|
 7:29 ¶
Cut offºº
thine hair,º
[O Jerusalem], and cast [it] away,ºº
and take upºº
a lamentationº
onº
high places;º
forº
Yahwehº
hath rejectedºº
and forsakenººº
the generationº
of his wrath.º |
 7:30
For the children of Judah{gr.Juda} have wrought evil before me, saith the Lord; they have set their abominations in the house on which my name is called, to defile it. |
|
 7:30
Forº
the childrenº
of Judahº
have doneºº
evilº
in my sight,º
saithºº
Yahweh:º
they have setºº
their abominationsº
in the houseº
whichº
is calledºº
byº
my name,º
to polluteºº
it. |
 7:31
And they have built the altar of Tapheth, which is in the valley of the son of Hinnom{gr.Ennom}, to burn their sons and their daughters with fire; which I did not command them [to do], neither did I design it in my heart. |
|
 7:31
And they have builtºº
the high placesº
of Tophet,º
whichº
[is] in the valleyº
of the sonº
of Hinnom,º
to burnººº
their sonsº
and their daughtersº
in the fire;º
whichº
I commandedºº
[them] not,º
neitherº
cameºº
it intoº
my heart.º |
 7:32 ¶
Therefore, behold, the days come, saith the Lord, when they shall no more say, The altar of Tapheth, and the valley of the son of Hinnom{gr.Ennom}, but, The valley of the slain; and they shall bury in Tapheth, for want of room. |
|
 7:32 ¶
Therefore,º
behold,º
the daysº
come,ºº
saithºº
Yahweh,º
that it shall noº
moreº
be calledºº
Tophet,º
nor the valleyº
of the sonº
of Hinnom,º
butºº
the valleyº
of slaughter:º
for they shall buryºº
in Tophet,º
till there be noºº
place.º |
 7:33
And the dead bodies of this people shall be for food to the birds of the sky, and to the wild beasts of the earth; and there shall be none to drive [them] away. |
|
 7:33
And the carcasesº
of thisº
peopleº
shall beº
meatº
for the fowlsº
of the heaven,º
and for the beastsº
of the earth;º
and noneº
shall fray [them] away.ºº |
 7:34
And I will destroy out of the cities of Judah{gr.Juda}, and the streets of Jerusalem, the voice of them that make merry, and the voice of them that rejoice, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride; for the whole land shall become a desolation. |
|
 7:34
Then will I cause to ceaseºº
from the citiesºº
of Judah,º
and from the streetsºº
of Jerusalem,º
the voiceº
of mirth,º
and the voiceº
of gladness,º
the voiceº
of the bridegroom,º
and the voiceº
of the bride:º
forº
the landº
shall beº
desolate.º |