 13:1 ¶
THE VISION WHICH ISAIAH{gr.ESAIAS} SON OF AMOS SAW AGAINST BABYLON. |
|
 13:1 ¶
The burdenº
of Babylon,º
whichº
Isaiahº
the sonº
of Amozº
did see.ºº |
 13:2
Lift up a standard on the mountain of the plain, exalt the voice to them, beckon with the hand, open [the gates], ye rulers. |
|
 13:2
Lift ye upºº
a bannerº
uponº
the highºº
mountain,º
exaltºº
the voiceº
unto them, shakeºº
the hand,º
that they may goºº
into the gatesº
of the nobles.º |
 13:3
I give command, and I bring them: giants are coming to fulfil my wrath, rejoicing at the same time and insulting. |
|
 13:3
Iº
have commandedºº
my sanctified ones,ºº
I have alsoº
calledºº
my mighty onesº
for mine anger,º
[even] them that rejoiceº
in my highness.º |
 13:4
A voice of many nations on the mountains, [even] like [to that] of many nations; a voice of kings and nations gathered together: the Lord of hosts has given command to a war-like nation, |
|
 13:4
The noiseº
of a multitudeº
in the mountains,º
likeº
asº
of a greatº
people;º
a tumultuousº
noiseº
of the kingdomsº
of nationsº
gathered together:ºº
Yahwehº
Sabaothº
musterethºº
the hostº
of the battle.º |
 13:5
to come from a land afar off, from the utmost foundation of heaven; the Lord and his warriors [are coming] to destroy all the world. |
|
 13:5
They comeºº
from a farº
country,ººº
from the endºº
of heaven,º
[even] Yahweh,º
and the weaponsº
of his indignation,º
to destroyºº
the wholeº
land.º |
 13:6 ¶
Howl ye, for the day of the Lord is near, and destruction from God shall arrive. |
|
 13:6 ¶
Howlºº
ye; forº
the dayº
of Yahwehº
[is] at hand;º
it shall comeºº
as a destructionº
from Shaddai.ºº |
 13:7
Therefore every hand shall become powerless, and every soul of man shall be dismayed. |
|
 13:7
Thereforeºº
shall allº
handsº
be faint,ºº
and everyº
man'sº
heartº
shall melt:ºº |
 13:8
The elders shall be troubled, and pangs shall seize them, as of a woman in travail: and they shall mourn one to another, and shall be amazed, and shall change their countenance as a flame. |
|
 13:8
And they shall be afraid:ºº
pangsº
and sorrowsº
shall take holdºº
of them; they shall be in painºº
as a woman that travaileth:ºº
they shall be amazedºº
oneº
atº
another;º
their facesº
[shall be as] flames.ºº |
 13:9
For behold! the day of the Lord is coming which cannot be escaped, [a day] of wrath and anger, to make the world desolate, and to destroy sinners out of it. |
|
 13:9
Behold,º
the dayº
of Yahwehº
cometh,ºº
cruelº
both with wrathº
and fierceº
anger,º
to layºº
the landº
desolate:º
and he shall destroyºº
the sinnersº
thereof out ofº
it. |
 13:10
For the stars of heaven, and Orion, and all the host of heaven, shall not give their light; and it shall be dark at sunrise, and the moon shall not give her light. |
|
 13:10
Forº
the starsº
of heavenº
and the constellationsº
thereof shall notº
giveºº
their light:º
the sunº
shall be darkenedºº
in his going forth,ºº
and the moonº
shall notº
cause her lightº
to shine.ºº |
 13:11
And I will command evils for the whole world, and [will visit] their sins on the ungodly: and I will destroy the pride of transgressors, and will bring low the pride of the haughty. |
|
 13:11
And I will punishºº
the worldº
forº
[their] evil,º
and the wickedº
forº
their iniquity;º
and I will cause the arrogancyº
of the proudº
to cease,ºº
and will lay lowºº
the haughtinessº
of the terrible.º |
 13:12
And they that are left shall be more precious than gold tried in the fire; and a man shall be more precious than the stone that is in Suphir. |
|
 13:12
I will make a manº
more preciousºº
than fine gold;ºº
even a manº
than the golden wedgeºº
of Ophir.º |
 13:13
For the heaven shall be enraged, and the earth shall be shaken from her foundation, because of the fierce anger of the Lord of hosts, in the day in which his wrath shall come on. |
|
 13:13
Thereforeºº
I will shakeºº
the heavens,º
and the earthº
shall removeºº
out of her place,ºº
in the wrathº
of Yahwehº
Sabaoth,º
and in the dayº
of his fierceº
anger.º |
 13:14
And they that are left shall be as a fleeing fawn, and as a stray sheep, and there shall be none to gather [them]: so that a man shall turn back to his people, and a man shall flee to his own land. |
|
 13:14
And it shall beº
as the chasedºº
roe,º
and as a sheepº
that noº
man taketh up:ºº
they shall every manº
turnºº
toº
his own people,º
and fleeºº
every oneº
intoº
his own land.º |
 13:15
For whosoever shall be taken shall be overcome; and they that are gathered together shall fall by the sword. |
|
 13:15
Every oneº
that is foundºº
shall be thrust through;ºº
and every oneº
that is joinedºº
[unto them] shall fallºº
by the sword.º |
 13:16
And they shall dash their children before their eyes; and they shall spoil their houses, and shall take their wives. |
|
 13:16
Their childrenº
also shall be dashedº
to piecesºº
before their eyes;º
their housesº
shall be spoiled,ºº
and their wivesº
ravished.ºººº |
 13:17
Behold, I will stir up against you the Medes, who do not regard silver, neither have they need of gold. |
|
 13:17
Behold,º
I will stir upººº
the Medesº
againstº
them, whichº
shall notº
regardºº
silver;º
and [as for] gold,º
they shall notº
delightºº
in it. |
 13:18
They shall break the bows of the young men; and they shall have no mercy on your children; nor shall their eyes spare thy children. |
|
 13:18
[Their] bowsº
also shall dashºº
the young menº
to pieces;ºº
and they shall have noº
pityºº
on the fruitº
of the womb;º
their eyeº
shall notº
spareººº
children.º |
 13:19 ¶
And Babylon, which is called glorious by the king of the Chaldeans, shall be as [when] God overthrew Sodoma, and Gomorrah{gr.Gomorrha}. |
|
 13:19 ¶
And Babylon,º
the gloryº
of kingdoms,º
the beautyº
of the Chaldees'º
excellency,º
shall beº
as when Elohimº
overthrewºº
Sodomº
and Gomorrah.º |
 13:20
It shall never be inhabited, neither shall any enter into it for many generations: neither shall the Arabians pass through it; nor shall shepherds at all rest in it. |
|
 13:20
It shall neverºº
be inhabited,ºº
neitherº
shall it be dweltºº
in from generationº
toº
generation:º
neitherº
shall the Arabianº
pitch tentºº
there;º
neitherº
shall the shepherdsºº
make their foldºº
there.º |
 13:21
But wild beasts shall rest there; and the houses shall be filled with howling; and monsters shall rest there, and devils shall dance there, |
|
 13:21
But wild beasts of the desertº
shall lieºº
there;º
and their housesº
shall be fullºº
of doleful creatures;º
and owlsºº
shall dwellºº
there,º
and satyrsº
shall danceºº
there.º |
 13:22
and satyrs shall dwell there; and hedgehogs shall make their nests in their houses. It will come soon, and will not tarry. |
|
 13:22
And the wild beasts of the islandsº
shall cryºº
in their desolate houses,º
and dragonsº
in [their] pleasantº
palaces:º
and her timeº
[is] nearº
to come,ºº
and her daysº
shall notº
be prolonged.ºº |