The security of God's protection.
 3:1 ¶
[[A Psalmº
of
Däwið
דָּוִד,º
when he fledºº
fromºº
´Avšälôm
אַבשָׁלוֹםº
his son.]]º
Yähwè
יָהוֶה,º
howº
are they increasedºº
that troubleº
me! manyº
[are] they that rise upºº
againstº
me. |
|
 3:1 ¶
[[A Psalm of Dawid, when he fled from Avshalom his son.]] Yahweh, how are they increased that trouble me! many [are] they that rise up against me. |
 3:2
Manyº
[there be] which sayºº
of my soul,º
[There is] noº
helpº
for him in
´Élöhîm
אֱלֹהִים.º
Selà
סֶלָה.º |
|
 3:2
Many [there be] which say of my soul, [There is] no help for him in Elohim. Selah. |
 3:3
But thou,º
O
Yähwè
יָהוֶה,º
[art] a shieldº
forº
me; my glory,º
and the lifter upºº
of mine head.º |
|
 3:3
But thou, O Yahweh, [art] a shield for me; my glory, and the lifter up of mine head. |
 3:4
I criedºº
untoº
Yähwè
יָהוֶהº
with my voice,º
and he heardºº
me out of his holyº
hill.ºº
Selà
סֶלָה.º |
|
 3:4
I cried unto Yahweh with my voice, and he heard me out of his holy hill. Selah. |
 3:5
Iº
laid me downºº
and slept;ºº
I awaked;ºº
forº
Yähwè
יָהוֶהº
sustainedºº
me. |
|
 3:5
I laid me down and slept; I awaked; for Yahweh sustained me. |
 3:6
I will notº
be afraidºº
of ten thousandsºº
of people,º
thatº
have setºº
[themselves] againstº
me round about.º |
|
 3:6
I will not be afraid of ten thousands of people, that have set [themselves] against me round about. |
 3:7
Arise,ºº
O
Yähwè
יָהוֶה;º
saveºº
me, O my
´Élöhîm
אֱלֹהִים:º
forº
thou hast smittenººº
allº
mine enemiesºº
[upon] the cheek bone;º
thou hast brokenºº
the teethº
of the ungodly.º |
|
 3:7
Arise, O Yahweh; save me, O my Elohim: for thou hast smitten all mine enemies [upon] the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly. |
 3:8
Salvationº
[belongeth] unto
Yähwè
יָהוֶה:º
thy blessingº
[is] uponº
thy people.º
Selà
סֶלָה.º |
|
 3:8
Salvation [belongeth] unto Yahweh: thy blessing [is] upon thy people. Selah. |